Горничная для принца (СИ)
Задача казалась неразрешимой. Если бы знать, откуда взялось это проклятье, его можно было бы решить, причём давно. А попытки ходить наощупь выматывали и утомляли. Иногда он думал, что так и умрёт не разрешив этой сложной задачи и тогда с новым пылом принимался штудировать старинные фолианты.
Где-то там он надеялся найти ответ.
24
Перед сном я долго крутилась с боку на бок и думала.
Наконец-то есть человек. Свой человек. Парень. Правда он не такой как все, но ничего, он вылечится, и мы будем встречаться. Тайно, ночью, при луне. Полюбим друг друга по-настоящему.
Мысленно я старалась приспособиться к его внешности и не считать её отталкивающей. Ну а что, у всех есть недостатки. Я тоже не идеальна, а он — вот такой. И хоть каждый раз, когда вспоминаю его руку, меня передергивает от отвращения, но с каждым разом всё меньше. Кажется, я привыкаю.
Главное — он ждёт меня. А я желаю поскорее вернуться в тот тёмный сад.
С такими мыслями и заснула.
— Девушки просыпайтесь!
Каждое утро одно и то же. Паулина, противным голосом будит нас и подгоняет.
Умылись, оделись, построились.
— Завтра все идут наверх. Ещё много работы и приготовлений к приёму. Саяна, ты идёшь со всеми.
У меня так всё и рухнуло перед глазами.
— Как это, почему? — возмущённо выкрикнула я.
— Что значит почему? Потому что сейчас нам все нужны наверху, в бальной и столовой. Там ещё полно работы, а грандиозный бал и гости уже не за горами. И вообще что за странные вопросы, — строго глянула старшая горничная.
— Но кто же тогда будет менять свечи или вы хотите, чтобы в коридорах было темно?
Не знаю, откуда бралась смелость, но я всеми силами сопротивлялась.
Паулина строго посмотрела и сказала:
— Завтра, все идут наверх, свечи поручат другому слуге.
Обиженно я замолчала. Не думала совсем, что так скоро всё закончится. В уме стала искать решение, которое не позволит мне уйти с замены свечей, но ничего не приходило на ум. Что я могу, ведь я человек подневольный, не сама принимаю решения. Куда скажут, туда и пойду.
Как плохо.
Это значит, сегодня последний раз я увижу парня в саду. И всё. А может быть не всё. После бала меня снова поставят на замену свечей.
После завтрака я пошла по коридорам со своей тяжелой сумкой и всё думала о том что сказала Паулина. Решение не изменишь, значит нужно готовить, что сказать этому странному человеку в саду.
Я даже не знаю его имя. И он моё, тоже не знает. Как странно. Всё во мне кипит от досады. Я не хочу, чтобы так быстро закончились наши встречи. Не хочу.
Расстроенная, я бродила по проходам и лестницам, меняла свечи. Иногда из-за задумчивости пропускала, приходилось возвращаться. А иногда просто проходила мимо канделябра.
Да, утренние новости сильно меня опечалили.
К вечеру двинулась в направлении двери в сад.
Открыла дверь… свет ударил в глаза.
Что-то поменялось. Фонари. Они горят повсюду, освещая дорожки, деревья и кустарники.
Странно раньше здесь не зажигали фонари. Почему же теперь они горят, освещая сад со всех сторон.
Я прошла дальше к беседке, в ней светло так что можно разглядеть листики плюща.
— Эй, ты где? — проговорила я осторожно.
Но ни кто не ответил.
Тишина.
Я прошла по дорожке в одну потом в другую сторону. Позвала еще несколько раз, но ничего не случилось, но мой зов никто не ответил. И не вышел.
Расстроенная ещё больше я пошла к выходу.
Неужели всё закончилось?
А может с ним что-то случилось? Стало хуже…
После ужина в спальне я скинула одежду и легла в кровать. Девушки болтают между собой, а мне хочется спрятаться под одеялом и плакать.
Так и сделала.
25
Сон мой всё время летал вокруг сада. Я шла по дорожкам, искала человека с чешуёй, но не находила. Уже отчаялась, но тут увидела его, около стены. Он прижался к ней раскидав руки, как будто слился. А стена стала его постепенно поглощать.
Я бросилась к нему, схватила за одежду, стала тянуть обратно и кричать — Нет, не надо, вернись!
В этот момент земля затряслась, искры пламени опалили пальцы и я увидела, что это не одежда вовсе и он уже не он, а страшное чудовище. Оно обернулось и пошло на меня, глядя своими желтыми глазами. Каждый его шаг, содрогание земли и грохот…
— Сояна, — позвал кто-то и потормошил меня.
Я открыла глаза.
— Мне страшно, можно к тебе, — Лилиана тянет с меня одеяло.
Вокруг никто не спит, все в ужасе смотрят на окно. Стены содрогаются и гудят. Слышен треск и где-то падает с потолка мелкая крошка застарелой пыли. Тихий гул откуда-то издалека заставляет тело дрожать мелкой дрожью.
Не дожидаясь моего ответа, Лилиана нырнула ко мне в кровать и сжалась в клубок. А я смотрела в окно как завороженная. На ночном небе появлялось и исчезало красное зарево.
— Что это такое? — проговорила я пересохшими от страха губами.
— Говорят, это чудовище, — прошептала Лилиана, — а нас всех отдадут ему на съедение. Потому что оно питается только молодыми девушками.
— Кто это так говорит? — повернулась я к ней и даже в темноте спальни увидела как бледно её лицо.
— Все говорят, все слуги, — прошептала она испуганно.
— И ты этому веришь?
Гул постепенно затихал и зарево исчезло. Но страх остался.
Этот тревожный сон и слова Лилианы подействовали удручающе.
— Конечно верю, — раздраженно проговорила Лилиана, — Говорят, до нас, тут были другие горничные и тоже все красивые и где по-твоему они теперь?
— Где?
— Их съело чудовище, неужели непонятно.
— Я о таком не слышала.
— Ты же ходишь одна по коридорам, ни с кем разговариваешь, вот и не знаешь. А мы убираем в замке и между собой переговариваемся, когда никто не следит. Тут у них вообще все очень странно. Я боюсь, я хочу домой, — плаксиво сказала она и спряталась под одеяло, чтобы поплакать.
— Ты думаешь, нас убьют? — тронула я её за плечо.
— Не знаю. Я думаю, что всё это очень страшно, — она вылезла из-под одеяла, на глазах блеснули слёзы.
Я легла, сжалась в комок, укуталась покрепче. И затихла. Снова вспомнила человека в саду. Красивого, молодого парня с рукой чудовища…
А что если он и есть то чудовище, о котором все говорят?
Значит и меня оно тоже съест.
Я закрыла глаза и снова передо мной его красивое лицо, стройное, сильное тело. И цветок, который он протянул мне.
Нет, не верю.
Утром после завтрака все пошли на работу. Я вместе со всеми.
26
Чем выше мы поднимались по лестницам, чем больше коридоров проходили, тем вычурнее украшения, богаче обстановка. Из стороны в сторону я крутила головой, не успевая рассматривать всю эту нереальную красоту. Огромные окна, расписанные потолки, высокие двери, и утончённая мебель.
Теперь я в полной мере почувствовала, что нахожусь в замке, где живёт королевская семья.
Тут даже слуги одеты иначе, чем те, что работают на нижних этажах. Здесь прислуга более элегантная, но несколько высокомерная по отношению к нам. Мы словно стая воробьёв среди разряженных павлинов, пролетаем мимо, получая вдогонку лишь высокомерно насмешливые взгляды.
Все девушки видели это уже не раз, они работают тут каждый день. Я же оказалась здесь впервые. Конечно, мне очень интересно посмотреть на всё это великолепие.
Сказать, что я поражена, ничего не сказать. Никогда в жизни я не видела подобной роскоши. Даже не представляла, что такое бывает.
Чем дальше мы заходили, тем больше чувствовалась суета приготовлений к большому приёму и тем многолюднее вокруг.
Иногда нам встречались наряженные в странные, яркие платья дамы и не менее странные господа. В их одеждах много красок и удивительных деталей. Изумлённая необычными покроями, я смотрела во все глаза, не в силах оторвать взгляд, от дамы в невероятном платье или господина в богатом наряде.