Дорл
— Чего ты хочешь от меня? Что тебе нужно?!
Дракон лишь смотрел на нее желтыми глазами, чуть склонив голову набок, как обычно делают собаки, когда видят что-то необычное. Может быть и дракон видел в ней странную игрушку? Он таскал ее целый день над жуткой выжженной долиной, то опускаясь выше, будто желая, чтобы она разглядела эту отвратительную картину во всех подробностях, то снова взмывая в облака. Но даже пронзительная голубизна неба стала отталкивающей. Невыносимой. А дракон все летел и летел. Алиен несколько раз теряла сознание в его лапах, и каждый раз приходя в себя начинала чувствовать все большее сожаление, что все еще жива. Эта пытка казалась бесконечной.
Затем он принес ее в место, где еще росла зеленая трава, жались к земле невысокие, корявые деревья, кустарники, родившие мелкие и кислые, но съедобные ягоды, и даже бежал ручей, к которому Али припала, обезумев от жажды и не обращая внимания на то, что вода была не очень чистой. Дракон вроде бы улетел, и Алиен, напившись, упала на землю, пытаясь прийти в себя и успокоить разошедшееся сердцебиение. Но мысли о свободе оказались преждевременными. Дракон вернулся. На этот раз она подумала, что это точно ее конец, но он снова потащил ее высоко над землей. Опускал и поднимал. И это повторялось несколько раз!
День сменила ночь. Оказавшись на земле, Али бежала столько, сколько ей хватило сил, а потом залезла под наклонившийся ствол дерева в надежде, что дракон не сможет ее разыскать. Но она ошиблась. Тварь снова и снова находила ее, и зачем-то поднимала в небо.
Один день Алиен удалось целиком провести на земле. Она уже было подумала, что странное существо, прицепившееся с ней, и не желающее отпускать, наконец-то отстало. Может быть, она просто надоела ему? Али плелась по траве босиком, потому что обувь она потеряла в одном из многочисленных перелетов, и пыталась сообразить, в правильную ли сторону она идет? Но мысли путались, и вспомнить, по какую руку от нее должно вставать солнце, а по какую садиться, не получалось. Хорошо еще, что хищников крупнее корсаков здесь не водилось. Ну или она их еще пока не встретила.
В какой-то момент Алиен показалось, что она дошла до той выжженной земли, над которой летал дракон, держа ее в своих лапах. Она остановилась. Приближается она Багрийским топям, или наоборот — отдаляется? В какую сторону идти? Но поразмыслить долго над этим вернувшийся вдруг дракон ей не дал. Али чуть не взвыла от отчаянья, когда услышала его рык над головой. Она побежала вперед, босыми пальцами по черноте мертвой земли, но дракон снова подхватил ее. И на этот раз он решил опустить ее не на живую траву.
Это был склон горы, довольно крутой, и ей даже пришлось цепляться руками и ногами за каменистые выступы, чтобы не скатиться вниз. Алиен боялась повернуть голову и посмотреть, на какой она высоте. Возможно там, за ее спиной, настоящая бездна. Она начала карабкаться вверх, ища более пологое надежное место, призывая на помощь всех Северных духов, и думая о детях, о Дорле — только ради них она еще была готова отчаянно цепляться за свою жизнь, невзирая на усталость и страх.
Дорл… Он бы нашел выход. Он бы придумал, как сбежать от этой твари. Он сумел бы спастись. У нее же шансов совсем немного, но Алиен очень старалась. И едва она доползла до уступа и выдохнула с облегчением, как земля под ней вдруг начала трястись. И без того разогретая беспощадным солнцем почва стала совсем горячей, что даже обжигала кожу. Али в ужасе вцепилась в камни, хотя сорваться она вряд ли могла. Если только земля разверзнется прямо под ней…
Дракон мягко опустился рядом и уставился на Алиен желтыми глазами.
— Чего ты хочешь от меня? Что тебе нужно?!
Но тварь молчала. А затем она вдруг грузно повернулась и в два шага добралась до вершины холма. Алиен, боясь оторвать руки от земли, смотрела на нее, подняв голову. Она думала, что чудовище сейчас расправит крылья и взлетит, оставив ее здесь. Дракон действительно расправил крылья, и неожиданно махнул куда-то вниз, будто перед ним был обрыв. Али лишь увидела, как мелькнул и исчез острый кончик его хвоста.
Немного свыкнувшись с тряской, Али нашла в себе силы вскарабкаться вверх. Срывая ногти и расцарапав ладони, она добралась до вершины и внезапно обнаружила, что гора внутри оказалась полой. Невообразимых размеров колодец уходил куда-то вниз, так глубоко, что разглядеть ничего было нельзя. Оттуда поднимался сильный жар и тяжелый, неприятный запах, похожий на тот, что витал над болотами.
Голова закружилась и Али отпрянула. Ей показалось, что она заглянула в самое нутро мира, и он обязательно накажет ее за такую бесцеремонность. Потрясенная увиденным, она осторожно начала отползать от края бездны. Ей хотелось забыть это, выкинуть из головы, словно она ничего и не видела, потому что все это было слишком грандиозным, чтобы уместиться в сознании одной маленькой омеги, затерявшейся среди бескрайних болот, холмов и выжженных пустынь.
Глава 14Юмо
— Им не обязательно быть именно там, они могли уйти в любую сторону, — произнес Ваар, но Юмо это не убедило.
Дорл, уходя со своими людьми за Алиен, смотрел именно туда, будто видел ее через всю эту бесконечную степь, через сопки, и через все то, что еще им предстояло встретить на долгом пути. Его темный, тяжелый взгляд, вбирая в себя окрестности, все равно возвращался к одной и той же точке на горизонте, и это давало повод Юмо задумываться о судьбе и провидении. Как вообще случается так, что они находят своих омег? Мир большой, и встретиться двум предназначенным другу другу людям в нем непросто. И все же как-то он и всего его братья разыскали истинную пару. Счастливая случайность или закономерный итог?
Омег без пары много — но это объяснимо: альфы не терпят соперничества и многие из них умирают даже не успев вырасти и стать мужчинами. Но сколько в мире альф без омеги? Его жена Шел появилась в его жизни, когда ему едва исполнилось двадцать лет. Южные торговцы подарили ее Дорлу, тогда еще свободному, и Юмо, распознав в ней свою пару, женился гораздо раньше старшего брата. А Дорл… Дорл остался последним из них неженатым. Это даже заставило некоторых считать, что его омега, возможно, погибла и Верховному не суждено стать мужем и главное — отцом. Но он все же нашел ее.
Юмо хорошо помнил, как это произошло. Дорл шел на Север. Великие леса не были таким уж богатым краем, как юг, и в то же время не были таким слабым, как восток. Но его брат хотел эти земли и вел по ним свою армию, упрямый и неотвратимый. Он отступал, лишь когда угрюмый лес становился совсем непроходимым и ворги начинали застревать в снегах. Холод безжалостно вгрызался в тело. Почти вся живность уходила на юг, чтобы переждать зиму, и у людей оставалась лишь одна цель — выжить. Но едва весенние лучи проливали свое тепло на землю и снег лениво таял, Дорл снова устремлялся на Север, будто задался целью отыскать край мира.
В битве у Джиено они потеряли много людей, но сумели взять город, казавшийся самым неприступным северным оплотом. Тогда Великий Северный Лес по настоящему стал принадлежать Дорлу… но и этого ему оказалось мало. Даже старейшины говорили, что за бурной, своенравной рекой Тарияной нет ни души. Земли по ту сторону слишком суровы и не нужны даже диким животным, которые там не водятся.