The Dream Weavers
THE DREAM WEAVERS
Barbara Erskine
Copyright
Published by HarperCollinsPublishers Ltd
1 London Bridge Street
London SE1 9GF
www.harpercollins.co.uk
First published by HarperCollinsPublishers 2021
Copyright © Barbara Erskine 2021
Cover design by Caroline Young © HarperCollinsPublishers Ltd 2021
Cover photographs © Christophe Dessaigne/Trevllion Images (central image); Shutterstock.com (birds and border)
Barbara Erskine asserts the moral right to be identified as the author of this work.
A catalogue copy of this book is available from the British Library.
This novel is entirely a work of fiction. The names, characters and incidents portrayed in it are the work of the author’s imagination. Any resemblance to actual persons, living or dead, events or localities is entirely coincidental.
All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the non-exclusive, non-transferable right to access and read the text of this e-book on screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, down-loaded, decompiled, reverse engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins.
Source ISBN: 9780008195861
Ebook Edition © March 2021 ISBN: 9780008195885
Version: 2021-04-20
Dedication
For Sue
wisewoman and house healer
Contents
Cover
Title Page
Copyright
Dedication
Map
A note on Anglo-Saxon names
Glossary
The Story Starts
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Author Note
Keep Reading …
About the Author
Also by Barbara Erskine
About the Publisher
Map
A note on Anglo-Saxon names
These have been transcribed in so many ways from the original script which contained letters unfamiliar to us that there are almost as many variations in spelling as there are authors who write about them. I have selected what I personally consider to be the simplest choice.
The main Anglo-Saxon characters in this book are:
Offa (King of Mercia from AD 757–796)
Cynefryth, Offa’s wife, Queen of Mercia
The daughters of Offa:
Ethelfled, in my story is the eldest
Alfrida is the middle daughter
Eadburh (pronounced Edber) is the youngest
Other historical characters in the story:
King Charles of the Franks, who in AD 800 was crowned as Emperor by the Pope and is better known to us as Charlemagne
Beorhtric, King of Wessex AD 786–802
Ethelbert, King of East Anglia d. AD 794
Ethelred I, King of Northumbria, d. AD 796
Nesta, the herb woman, is fictional
Elisedd, Prince of Powys (pronounced Eleezeth) is also fictional, depicted here as the youngest son of the real King of Powys, Cadell ap Brochfael (c. AD 773–808)
Offa also had a son and heir, Ecgfrith, (d. AD 796) who is only mentioned off stage in the story. In a few sources Offa is shown to have had a fourth daughter, Ethelburh. There is little mention of her and some sources suggest she has been conflated or confused with another woman of the same name, who became an abbess at that period. I have not included her in the story.
For more about the real history behind this story see the Author’s Note at the end.
Glossary
Abad
Welsh for Abbot
Calan Mai
Welsh for May Day
Cariad
Welsh for sweetheart, darling
Clas
An early Welsh monastic community
Hafod
Welsh term for a shelter in the high summer pastures
Praefectus
Latin term used by Bede to describe a thegn or prince, next in rank to the king
Scop
Old English for poet or bard
Thegn
Noble retainer of an Anglo-Saxon king
Teulu
Welsh king or prince’s household or followers (literally family)
Tylwyth teg
Welsh fairies
Tywysog
Welsh for prince
Witan
Council of the Anglo-Saxon kings
The Story Starts
‘Elise!’
There she was again. Wretched woman! Calling. Endlessly calling.
With a sigh, Simon Armstrong slammed down the lid of his laptop and stood up. His train of thought had vanished. He walked across the room and dragged open the front door. He didn’t expect to see her. So far he hadn’t caught even a glimpse of her, but he had to try. The first time he heard her, he thought it was someone calling their dog out there in the dark, but the more he listened, the more desolate and desperate the cry sounded. He could hardly sit there and ignore it.
The isolated holiday cottage was situated below a high ridge on the border between England and Wales, near part of the overgrown ditch which was all that remained in this part of the world of the famous Offa’s Dyke. The house was small and picturesque, stone-built, with roses climbing over the porch, blessed with every modern convenience, everything he had hoped for when he had booked it online. With its huge, solid but slightly crooked stone chimney, the main front windows, two up and two down, and the blue door with its wooden porch, it resembled a child’s picture of a little house in a fairy story. Outside, an uneven flagged terrace was bounded by a low stone wall and beyond that a lane led up to what must be one of the most stunning views in Britain. From there he could see the Mid Wales hills of the Radnor Forest, the distinctive outline of the Brecon Beacons, the Black Mountains, and behind him, on the English side of the border, the Malvern Hills and eastwards towards the Shropshire Hills.
But no sign of Elise. Whoever, whatever, she was.
He went back indoors, closed the door and with a shiver walked over to the fireplace. Bending to put a match to the kindling piled in the hearth, he stood and watched as the flames raced across the dry twigs and he felt the first warmth. It was springtime at its most beautiful, glorious during the day, but at night a chill descended on the house, reflecting the fact that it was over a thousand feet up on this lonely, wild hillside. But it wasn’t just that making him shiver.
He made it clear to Christine,