На границе империй. Том 6 (СИ)
— Всё нормально, ты провёл разъяснительную беседу среди всех, как правильно убивать клизов, а потом как их разделывать. Вот видишь, под твоим руководством их разделывают.
— Мы их убили?
— Да. Шесть моих, два твоих и остальные парни убили.
— Опять ты меня обошёл.
— Так получилось, я не специально.
Сам я вернулся к цепи и посматривал около неё, может ещё появятся. Хотя я видел несколько теней под водой, но никто не рискнул больше полезть по цепи. Дарс вернулся к остальным и показывал, как правильно их солить. Вскоре с засолкой закончили, и моряки стали их рассовывать в разные места на корабле. После этого они сполоснули палубу забортной водой и пошли обратно в кубрик вместе с нашими. Дарс посмотрел на меня и спросил:
— Ты с нами?
— Нет, я здесь побуду. Душно там и мне не нравится.
— Как хочешь.
— Поговори с Виланом, они хотели купить клизов.
— Поговорю.
На палубе остались снова мы вдвоём: я и купец у руля.
— Ну что, вы решили, куда дальше поплывём?
— Ничего не решили пока. Ждём, когда окончательно стихнет шторм, тогда и будет видно.
— Смотри, клизы могут ещё полезть.
— Понимаю. Если что, позову тебя вместе с Дарсом, а пока отдыхай.
Пришлось возвращаться в кубрик. Там все обсуждали результаты боя с клизами. Мало того, оказалось, что у нас двое раненых помимо тех, которым досталось хвостом. Они сейчас перевязывали раны, оба были легко ранены в руки. Дарса в кубрике не было. Он, похоже, находился в каюте Вилана. Сам я хотел надеть нагрудник, но потом вспомнил про подарок и решил посмотреть, что мне подарили дочки Малаха. Ещё в городе у лекаря я положил его в мешок с настойками и после отплытия как-то совсем забыл про него. Теперь я достал подарок из мешка и не знал, что с ним делать. Вещь вроде была хорошая, но после истории в лесу я боялся их использовать, хотя у меня неплохо получалось их метать. Что мне с ними делать? Развернул набор и смотрел на него.
— Ух ты, откуда это у тебя? — услышал за спиной голос Дарса.
— Малах подарил на память.
— Мне такой даже делать отказался.
— Почему?
— Их наёмные убийцы в основном используют.
— Да мне, собственно, не он подарил.
— Понятно. Заслужил, значит.
— Не пойму, как его крепить и использовать?
— Это просто, смотри.
Дарс взял мой нагрудник и закрепил набор к спине нагрудника.
— Теперь надевай нагрудник.
Надев его, я понял, как их использовать. Ножи располагались под нагрудником в районе пояса и внешне их было не видно. Зато я всегда мог одним незаметным движением достать нож и метнуть его в противника. Оценив подарок, ещё раз поблагодарил девушек за него. Может, действительно пригодится.
Дарс стоял рядом и оценивающе смотрел на меня.
— Отлично, ничего не видно, что у тебя под ним что-то есть. Ты, кстати, с обеих рук метаешь?
— Не знаю.
— Потом потренируйся с левой руки метать.
— Я вообще не хотел больше метать ни в кого после той истории в лесу.
— Может тогда мне их продашь?
— Не могу, это подарок на память.
— Надумаешь продать — скажи, я у тебя куплю. Вот, кстати, твоя доля за клизов, купцы купили всех.
Он мне отдал мешочек с серебрушками.
— Парни, ловите, это ваша доля на всех.
Он бросил ближайшему нашему воину ещё один кошелёк. Он его поймал, и они тут же начали делить серебрушки между собой.
— Следующий раз я буду первым на том месте их встречать, а то опять все клизы тебе достанутся.
— Договорились.
— Слушай, у тебя карта, что ты купил в Старгороде, случайно не с собой?
— Так она ведь у тебя оставалась?
— Твои жены её забрали, когда мы переезжали в дом.
— Тогда там осталась, я об этом вообще ничего не знал.
— Жаль, мы немного заблудились, и они не знают куда плыть.
— Судя по всему, нас снесло куда то на юго-восток.
— Вопрос только — куда.
— Этого я не знаю.
— Вот и они этого не знают.
— Разберутся.
— Надеюсь на это.
Весь остаток дня и всю ночь мы простояли в этой бухте и только на следующее утро вышли обратно в море. Клизы больше не горели желанием забираться к нам на корабль. Бухта была совсем не глубокой, и когда выходило солнце, они контуры хорошо просматривались в воде. Дарс был сильно расстроен этим обстоятельством и обдумывал варианты как их ещё можно было половить. Правда, кроме него никто больше не хотел этим заниматься. Клизы в большинстве своём лежали в воде на мелких отмелях, ничего там не делая. Когда корабль выплыл из бухты, все пятеро купцов находились у места рулевого, и между ними проходило бурное совещание, в какую сторону нам всё-таки плыть. Решили поплавать пока около этого острова, чтобы понять где мы находимся.
Оказалось остров был совсем небольшим. С разных сторон от него располагались ещё подобные острова. Мы поплыли к ближайшему от нас. Он оказался совсем маленьким и на нём тоже обнаружили остатки корабля. Сейчас Дарс стоял рядом со мной на носу корабля и пытался понять, где мы находимся.
— Знаешь, по-моему, я знаю почему они тут живут, — сказал ему.
— Кто?
— Клизы.
— Почему?
— Посмотри, два острова и два разбитых корабля, и на каждом были моряки и купцы.
— Это разве много? Они из Таргорода больше сотни утащили только за те два месяца, когда нападали на город в последний раз. Вспомни сколько домов в верхнем городе остались пустыми, когда мы туда пришли.
— Тогда это казалось очень много, а сейчас — ерунда.
— Это точно. Только две сотни стражей погибли, а сколько ещё мирных горожан.
— Знаешь, мне кажется, они сами в этом виноваты, ведь нижний город почти не пострадал.
— Там грабить особо некого было, вот они на верхнем и сосредоточились. Мне кажется, вся эта война и затеивалась, чтобы ограбить верхний город, а верхний город надеялся привычно отсидеться за спинами нижнего. Вот только никто не захотел тратить силы на нижний город, и они сразу захватили верхний.
— Как думаешь, кто предал?
— Кто его знает. В живых ведь не осталось никого, кто может это рассказать.
— Интересно, что они будут делать? Где брать воинов для охраны?
— Не знаю. У них и так была нехватка воинов после нападения клизов среди нижних стражей, а теперь считай верхних нет.
— Мне сказали у них всего восемь десятков осталось и четыре десятника.
— Немного. Этого даже на всю стену не хватит теперь, а ведь ещё кто-то должен присматривать за порядком в городе.
Корабль пока двигался вокруг очередного острова. Так мы плавали полдня, пока наконец купцы не нашли что-то знакомое. Сориентировавшись, они подняли все паруса и поплыли дальше. За время, пока мы здесь плавали, я заметил очень приличное количество клизов в воде. Сомнений, что мы находимся у островов клизов, у меня не было. Удивляло другое — как они так издалека приплывали к Таргороду.
На второй день плавания впереди мы увидели городские стены Даргарии.
— Дарс, не хочешь заглянуть в гости к своей подружке?
— Я бы с удовольствием, да Рини меня убьёт, если узнает.
— Не переживай, я ей не скажу.
— Если бы только она. Боюсь, меня там родственнички-подружки сразу закажут как в прошлый раз.
— Они тебя заказали?
— Как раз этому Мансу и заказали.
— За что?
— Обвинили меня в убийстве её родственника.
— Я слышал, что ты его не убивал, а кто его тогда убил?
— Манс и убил. Он сам мне сказал об этом.
— Как там у тебя всё было сложно.
— Это точно.
Корабль проплыл недалеко от города и взял курс на Сандир. Нам оставалось три дня плавания до него, но и здесь не обошлось без проблем. Как только скрылись за спиной стены Даргарии, на корабле подняли тревогу. Когда все вооружились и появились на палубе, всех таргородцев отправили обратно вниз в кубрик. На палубе остались только вооружённые матросы. Дарс раньше нас поднялся на палубу и знал обстановку.
— Что там случилось?