Чертовка 2
Я расправила тело и начала массаж сердца.
— Раз. Два. Три. — пощупать пульс, — Раз. Два. Три…
Это продолжалось несколько минут, прежде чем сердце забилось, а грудь дернулась на резком и судорожном вдохе.
Господи, спасибо. Тут даже неверующий поверит в чудо.
— Альберт, зови врача!
Глаза мужа затуманились и покраснели. Затем он исчез. Просто растворился в воздухе. Это что новый вид перемещений?
Но разбираться было некогда. Нужно было понять это настоящий Дилар или уже мой Шизик.
Минуты превращались в вечность, пока я ждала либо весточку от мужа либо, что тело откроет глаза.
На всякий случай я подняла кочергу и держала ее в руках, чтобы защитить себя.
Дилар закашлял и дыхание медленно восстанавливалось. Хороший знак.
Я похлопала его по щекам, и он распахнул глаза… Черные как ночь. По спине в ужасе пробежала толпа мурашек с криками "Спаааасиииите".
Расслабляться некогда.
— Ополоумела, дура? Я все чувствую!
— Мастер…
— Градастер! У нас все получилось… А ты красивее, чем я запомнил… Я — то тогда особо не смотрел в зеркало и через чужие глаза не засматривался, но такая ты меня больше устраиваешь…
Мой вредина вернулся.
— А мастер жив?
— Ааа, этот? Не, не чувствую его присутствия, — он ощупал свое новое тело. Получалось не очень. Координация была нарушена, казалось, что часть мышц парализована.
— Ты…
В комнату влетел Альберт и вид у него был до жути страшный и взъерошенный.
— Я успел! Отойди от него! — это уже мне.
Глава 39Обстановка была удручающей.
Альберт нервно расхаживал по комнате. Теодор сидел в кресле у камина и потирал виски, слушая.
А послушать было что. Например, предсказание. В него они верили с трудом, но у нас с тараканами есть дар убеждения.
— Я сейчас очень зол на тебя, — обнимая, тихо проговорил муж.
— За что?
— Это я должен тебя защищать, но ты упрямая, самоуверенная и сумасшедшая, ринулась с кочергой на перевес, спасать меня! — он крепче прижал меня к себе.
Я знаю, что сейчас нужно сделать покаянный вид, но я защищала своего родного человека. Не знаю как тут у них на Элте, а у нас любая женщина за своего мужика порвет любого как Тузик грелку.
— Я выполняла свой долг перед Богом и Империей. Я спасала своего мужа и Императора.
Шизик терпеливо молчал сидя в углу. Движения ему давались с трудом.
— Простите, но что теперь будет со мной?
Посмотрев на него Альберт нахмурился.
— Как ты понимаешь советником тебе не быть. Поэтому я сообщу всем, что ты ушел на покой, своеобразная пенсия. Магия покинула твое тело вместе со смертью души… Можешь удалиться в родовой замок, после того как тебя подлечат лекари. Дилар был одинок, наследников нет.
Слова давались ему с трудом.
— Я одного не пойму, — вклинилась я, — Зачем все это нужно было мастеру?
— Я тоже, — с тихим вздохом муж опустил голову.
Поверить в то что близкий семье человек совершил предательство было тяжело.
— Я могу пояснить. Доступ к воспоминаниям у меня есть. Понимаете… Вы как Император не сильно устраивали Дилара. Слишком сильны. Железная воля.
— Но сам — то он править не мог.
— Правильно, не мог. Теодор был отличной целью. Других — то наследников нет у Вас. Он решил сначала убрать Аврору, как не нужную фигуру с шахматной доски, а потом и Вас. Но стихийник не справился с задачей, потом он сам подкараулил в спальне, но ошибся и пострадала нежная лесса Олория. Но он не огорчился, ее тоже следовало убрать. Нарва в женах у Императора — бунты и смуты. Поэтому он решил убить Вас и сегодня выпал отличный шанс. Ави плохо себя чувствовала и стала бы легкой мишенью, а Вы были слишком ею поглощены. И это был шанс, который нельзя было упускать.
Теодор побледнел.
— Я клянусь, не имею к этому никакого отношения!
— Подтверждаю, — продолжил Шиз, — Но мастер готовил Вас к правлению.
Тео схватился за голову и вновь опустился на кресло. Я видела сумятицу в его мыслях. Видела его муки.
— Когда это началось? — строго спросил Альберт.
— Дилар подходил ко мне и наговаривал на Лори. Говорил, что я ей не нужен, что нарвам только власть нужна и возвращение трона Сарини. А мне ведь не нужна Империя, я хочу семью, желательно большую и шумную. Хочу спокойное будущее… И преподавать. Хочу закончить учебу и вернуться преподавателем в стены Академии.
Муж удовлетворенно кивнул. Он верил брату. Тео был бравым весельчаком, но он не был предателем и заговорщиком.
Хорошо, что здесь не было рыжули. Ей ни к чему такие страсти и переживания. А вообще, все хорошо складывается.
Теодор и Олория заслуживают тихого счастья в толпе детишек, а позже и внуков.
Меня вернуло к действительности продолжение исповеди Шизика.
— Дилар планировал это давно, еще при власти предыдущего Императора, но тот слишком скоро скончался… И еще… Мастер когда — то в лесу потерянных душ тоже получил предсказание…
— Не надо! — выкрикнула я в сердцах, боясь.
— Продолжай! — приказал Альберт.
Шиз сделал лирическую паузу, стараясь размять пальцы.
— "Однажды на утерянную землю вернется странствующий Император, за руку ведя проклятую дочь падшего. И возродится род мертвых духом нарвов"… — он откашлялся, — Это всё. Целью Дилара было не допустить возвращение нарвов.
Я об этом молчала и буду продолжать, но…
Когда придет время, мы с мужем покинем этот мир, а Марк возглавит Империю. Тео станет его советником при власти. Идеально. Осуществимо ли?
Муж молча мерил комнату шагами.
Глаз его я не видела, поэтому считать эмоции не могла, но напряжение пронзало пространство. Стало немного тесновато.
Сейчас думать об этом не хотелось, но что если речь в предсказании действительно о Марке? А кто такая эта проклятая? Вопросов была масса, но думаю и для ответов придет свой час.
— Скоро придет лекарь, пусть он займётся твоим здоровьем… С мастером мне все понятно и… Я рад, что ты, — он повернулся к Теодору, — к этому не причастен. А со странствующим императором мы справимся позже.
Альберт повернулся ко мне и лицо его с легкой щетиной на щеках просветлело. Он улыбнулся. Сердце пропустило удар. Затем второй. На душе потеплело.
Значит Хэппи Энд и THE END?
Конец этой мутной истории, а впереди ждут еще долгие годы совместной и счастливой жизни, как и полагается двум любящим сердцам.