Невеста Демона (СИ)
— Я знаю, — Лиза поднялась с постели и отправилась на кухню, поставить чайник. — Я просто… поздно спать легла.
— Ну ладно, расскажешь потом, когда до центра доберешься. Тебе хватит часа, чтобы запастись кофеином, намарафетиться и добраться до пункта назначения?
— Думаю да. Если что, я на связи.
— Я заметила, — хихикнула подруга. — Созвонимся.
Саша отключилась первой. Лиза еще несколько секунд слушала гудки, потом убрала свой телефон на столик и принялась готовить себе кофе, рассчитывая время на сборы.
На дорогу оставалось как раз впритык времени, если, конечно, не случится что-то сверхъестественное. С тех пор, как Лиза случайно столкнулась с Демьяном, она всегда ждала чего-нибудь сверхъестественного. Ну, допустим, не сверх, но снова случайно увидеть его она была бы рада.
Лиза искала глазами красавца Демьяна, всматривалась в каждого прохожего, ожидая, что вот-вот за кем-нибудь из них появится немолодой мужчина кавказской внешности, но она даже не ожидала такой подставы.
— Лиза?
Она резко обернулась и увидела, что её пытается догнать ещё один кавказец, но в отличие от Демьяна, этот был не таким красавцем. Вся его внешность буквально кричала о том, что от этого человека нужно бежать как можно дальше. Лицо и волосатые по классике руки были усеяны мелкими шрамами, а улыбка сильно напоминала оскал опытного хищника. Но Лиза не стала ускорять шаг или пытаться привлечь внимание людей, потому ей было ужасно любопытно, откуда этот бандит знает её имя.
— Мы знакомы? — она не стала останавливаться, просто сбавила шаг, чтобы мужчина смог догнать.
— Лично нет, — голос был таким же мерзким, как и его внешность. — Но если ты Лиза Смирнова, мне очень срочно нужно с тобой поговорить.
— Допустим, — она осмотрелась и убедилась в том, что если этот человек собирается причинить ей вред, то здесь он не сможет сделать это незаметно. — И о чём же вы хотели со мной поговорить?
— Ты сейчас в торговый центр идешь?
— А почему вы отвечаете вопросом на вопрос? — в голосе слышался страх, хотя Лиза и пыталась его скрыть. — И когда мы с вами на ты перешли?
— Извини… те, барыня, что я к вам на "ты", — оскалился кавказец с ужасным акцентом. — Это инструкции. И я советую вам их выполнить. Очень настойчиво советую.
Мужчина запихнул какую-то бумажку в кармашек её сумочки и добавил.
— Сделайте что я прошу и очень скоро мы увидимся в центре. На месте.
Он испарился, буквально растворился в воздухе, оставив на память о себе лишь клочок бумажки, выглядывающий из кармашка. Лиза продолжала идти по направлению к тц, опасливо поглядывая на так называемые инструкции.
Она очень боялась, что это какой-нибудь очередной маньяк, который через неё решил насолить дяде. Мало ли каких упырей он пачками сажает. Были ведь уже случаи, когда один из таких "родственников" угрожал ей расправой. Неужели снова началось.
— Привет, — Саша ждала её возле входа. — Ты чего такая замороченная?
— Всё нормально, — Лиза попыталась улыбнуться. — Просто я… я же не выспалась.
— Так, давай выкладывай. Хотя нет, сначала мы пойдём на фудкорт, чего-нибудь поедим.
— Прямо сразу? Мы только пришли.
— Это ты только пришла, а я тут с самого открытия, — Саша повела подругу ко входу. — К тому же я не успокоюсь, пока не удовлетворю своё любопытство. Ты же меня знаешь.
— Знаю, — вздохнула Лиза и позволила вести себя.
Она вкратце рассказала Саше о своем сегодняшнем приключении.
— И что это за условия? — спросила подруга.
— Понятия не имею. Я ещё не читала их.
— Вдруг этот мужик так подкатывает к тебе? А ты намеков не понимаешь.
— Ой нет, я скорее поверю в одного из дядиных маньяков. Он страшный, грубый и к тому же… — любопытный взгляд остановил её. — Скажем, у меня есть на примете один мужчина.
— Доставай бумажку и читай, — сказала Саша. — Если хочешь, можешь про себя. Я не обижусь.
Лиза с опаской потянулась к сумочке и достала измятый клочок.
— Ну, что там? — через пару минут подруга заерзала, отбирая записку. — Какие-то странные инструкции. Ну что же? Пошли узнаем, что это всё значит.
— Подожди, — Лиза бросилась её догонять. — Вот так всё просто? Просто пойдем и исполним весь этот цирк?
— Почему нет? Здесь же ничего такого нет. Ты всего лишь должна прийти в определенный магазин, назваться, получить запасную форму и притвориться, что ты сотрудница магазина.
— Это я и сама прочитала, — Лизу буквально тянули за руку. — Я только не понимаю смысл всего этого.
— Смысл в том, чтобы ты делала что скажут и не задавала лишних вопросов. Мы пришли.
Оказалось, что Лизу здесь действительно уже ждали. Её быстро переодели и показали, где нужно встать и что делать. Точнее, какой вид деятельности имитировать.
Минут через пятнадцать Лиза уже хотела уйти, сбросить себя чужую одежду и покинуть этот странный магазин, но тут снова появился этот страшный мужчина, ведя за руку упирающегося Демьяна. Увидев её, он мгновение застыл, потом перевел взгляд на своего спутника. Кавказец подвел Демьяна к Лизе и деловым тоном попросил показать модели "вон в том углу". Вот тут включился последний, самый непонятный пункт инструкций.
— Боюсь, что ваш размер в зале отсутствует. Мне нужно будет сходить на склад. Это недалеко, — это Лиза выучила наизусть. — Пройдёмте.
Как только они оказались вне камеры, Лиза сразу же повисла на нём. Почти сразу же Демьян отстранился, но лишь для того, чтобы впиться в её губы крепким поцелуем.
Глава 22
На какое-то мгновение Лизе показалось, что лёд тронулся, открывая сущность Демьяна. Ему явно не хватает всего этого. Вот этой дикой животной страсти, выплеска эмоций. Ему явно хотелось любить.
Он нехотя отстранился, видимо осознав, что всё может зайти слишком далеко. По крайней мере, не здесь. Не в людном же месте.
— Приходи ко мне, — шепнула Лиза. — Ты же знаешь где я живу.
— Это Артур знает, где ты живёшь.
— Это тот армянский питекантроп?
Демьян фыркнул.
— Абхазский. Этото питекантроп из Абхазии.
— Без разницы. Всё равно он страшный.
— Что есть, то есть, — согласился Демьян. — Но я всё равно не смогу к тебе прийти и ты знаешь причину.
Лиза вздохнула и ещё сильнее прильнула к нему.
— Причина только в твоей голове. И в твоём прошлом, которое пора бы уже отпустить.
— Моё прошлое ещё очень долго будет меня преследовать. Ты сама недавно в этом убедилась.
— Тогда надо просто найти причину, вычислить этого урода и успокоиться.
— Думаешь, мы не пытались его вычислить? Мы даже пробовали идти за ним по горячим следам, но он ускользает. Он всё время ускользает.
— Он не может ускользать вечно, — Лиза прикоснулась к его жесткой щетине и даже не поморщилась. — Мы обязательно его вычислим. Рано или поздно.
— Никаких "мы", ты слышишь меня? — Демьян ещё сильнее прижал её руку к своей щеке. — Не лезь в это дело. Мои люди занимаются поисками этой шестерки, а ты сидишь дома и ждёшь результатов.
— Боюсь, слишком поздно, — Лиза улыбнулась. — Я уже по уши в этом деле. С некоторых пор оно касается и меня тоже.
— Хорошо, — обреченно вздохнул Демьян. — Я найду способ к тебе прийти, но пожалуйста, прошу тебя, пообещай мне, что не будешь пока ничего предпринимать. Хотя бы без моего ведома.
— Я подумаю, — Лиза снова поцеловала его и Демьян снова ответил, но уже не так жарко. Сомнения мешали ему полностью насладиться процессом.
— Лиза, — его голос дрожал. — Хотя бы пообещай, что перед тем как что-то сделать, ты поставишь в известность меня. Чтобы я всегда был готов или хотя бы знал где ты находишься.
Лиза задумчиво посмотрела в сторону, потом кивнула, уже более уверенно.
— Это я могу пообещать. Обещаю, если я увижу что-то подозрительное, я обязательно тебе позвоню.
Кажется, Демьян действительно немного успокоился. Он с неохотой отпустил её.
— Мне надо идти. Я итак здесь слишком долго. Мужчины по магазинам так не ходят.