Стальной донжон(СИ)
Пламя врезалось в щит и ошмётками разлетелось по сторонам. Запылали на полу горящие капли. Тропф выглянул из-за щита и увидел врага, потеряв дар речи.
Зверюга была действительно огромной. Какой там бир — тварь была размером с амбар, но в полумраке её едва можно было разглядеть. Нечто исчезло во мраке, укрывшись за стеной пещеры. Тропф отскочил в сторону и вжался в холодный камень.
— Кто может плеваться огнём? — изумлённо пробормотал он. Несчастный зажмурился, всё ещё не веря в происходящее. А горящие ошмётки уже начали затухать.
Сбоку что-то зашуршало. Парень едва успел повернуться. Заметил, как в него летит что-то огромное и шипастое. Среагировал быстро — врезал по этим шипам топором. Что-то хрустнуло, лезвие соскользнуло и звякнуло по каменному валуну. Но тварь он зацепил. Та заверещала и скрылась, чтобы ударить вновь. Из темноты в него полетел огненный вихрь. Тропф закрылся щитом, сжавшись в комок. Воздух вокруг него пыхнул жаром.
В голове мелькнула смутная догадка — сейчас ударит огнём, а потом набросится! Так что едва этот поток ослаб, парень сразу же махнул перед собой топориком. Раз, два, три! Последний удар пришёлся на что-то твёрдое. Брызнула какая-то липкая дрянь. Тропф утёр лоб и вжался в стену, закрываясь щитом. Но очередного удара не прилетело.
Он выглянул из-за кромки. Огромное чудище отскочило от него и ринулось к дыре в потолке. Только и мелькнул здоровый чешуйчатый хвост. Потом снаружи громко хлопнуло, будто бы кто-то решил вытряхнуть здоровое одеяло. И всё стихло.
— Ух! — выдохнул северянин, опуская щит. Огляделся. Вокруг всё покрыто копотью. Пылают вокруг него, догорают мелкие огоньки. На стене и полу — брызги и потеки темной густой жижи. Тянется цепочка капель к дыре. Похоже, зацепил зверюгу.
— Это же… — ещё сам не веря, пробормотал Тропф, — это же дракон из легенд! — он бросил щит и топор на пол, упёрся руками в колени. Кто бы мог в такое поверить? Старые сказания оказались правдой! Эти огнедышащие твари существуют!
Парень уставился на свой щит. Его сильно потрепало. Когти и шипы оставили зарубки на металле. Герб оплавился и закоптился. Лишь надпись была ещё видна. Но и ей досталось. Теперь там было «Донжон должен быть…».
— То, что поможет победить, — всплыл в его голове голос Ревара. Похоже, король Торальд действительно верил в старые легенды и послал их сюда искать драконов. Но зачем? Чтобы сжигать ещё больше деревень? Тропф нервно прошёлся по пещере, поражённый своей догадкой. От одной стены к другой, потом обратно. И что ему теперь делать? Отправиться и доложить Ревару? Исполнить свой долг перед Радасом? Или, наоборот, скрыть все следы? Сохранить эту тайну навсегда? Но ведь они будут продолжать поиски! Мысли в голове бешено крутились, переплетаясь с друг другом в перепутанный комок. Эх! Знать бы, что сделал бы на его месте отец!
Но этого парень знать не мог. Он устало привалился к стене и прикрыл глаза. А ведь когда-то всё было так просто. Одна лёгкая и понятная истина. Один злодей и кучка героев, вышедших против него. Правда, сейчас-то кажется, что можно было понять всё с самого начала. Например, когда Тропф выпивал с одним таким «героем» в деревенской таверне…
— Эта башня, понимаешь? — заплетающимся языком протянул ему тогда Гарок, прижимая к себе кружку с пивом, — она как ствол дерева. Ровная, прямая. Только здоровая. До самого неба, — он повёл рукой, — вся из стали! Представляешь?
— А ты откуда знаешь? — Тропф нахмурился, сделал щедрый глоток, — ты ж там не был!
— Я слышал от тех, кто был! — возразил тот, — только вообрази, какая там махина! Всех, кто пытается идти против тирана Кроноса скидывают сверху с перерезанным горлом. Подвешивают на верёвках, а кровь их стекает по стенам этой башни! Понимаешь? — Гарок почти коснулся лбом стола, но всё же смог поднять голову, — он себе весь свой край подчинил. Заковал в цепи. Хотел и нас так же. Но не вышло! — он откинулся на спинку стула, покачнулся, — король Торальд победил! — его трясущаяся рука подняла кружку с пивом вверх, — выпьем за короля Торальда! — вылетел крик из его глотки.
Гарок поднялся на ноги, шатаясь от выпитого. Огляделся по сторонам. Никто не хотел его поддерживать. В зале и так народу было мало, так ещё многие из них потеряли близких в той битве. Только Тропф немного приподнял свою кружку над столом. Они стукнулись и выпили.
Его сосед плюхнулся обратно на стул. Что-то недовольно пробурчал. Ему было почти столько же, сколько Тропфу, однако выглядел он гораздо старше. Длинные светлые волосы были грязными и сальными. Торчали во все стороны, падали на лицо, скрывая большой уродливый шрам. Пальцы левой руки с обломанными ногтями сжимали ручку кружки, правой и вовсе не было. Только рукав болтался, скрывая культю.
— Трактирщик! — заорал он пьяным голосом, — ещё пива! Оларк, где ты? — обернулся в сторону стойки.
— Хватит тебе уже, — бросил ему Тропф и брезгливо поморщился. От того несло перегаром и вонью. Судя по всему, Гарок давно не бывал в бане. И вообще, похоже, даже не умывался. Разве так должен выглядеть прославленный герой?
Но героем он точно не был. Был лишь одним из тех, кто смог вернуться домой. Работать не мог, да и не хотел. Лишь пьянствовал и буянил. Сначала его поддерживали, пытались помочь, но потом бросили. С каждым днём всё больше жителей переставали его замечать. Только вот Тропф иногда болтал с ним в те редкие мгновения, когда тот ещё не превратился в свинью. Парень пытался узнать, что там случилось, под Белой Крепостью. А тот рассказывал лишь слухи и чествовал короля Торальда, поднимая за него одну кружку пива за другой.
— Ты что?! Настоящему воину никогда не хватает, так говорили все наши! — проревел Гарок, поднимаясь на ноги. С его губы потекла струйка слюны. Он утёрся рукавом и отбросил свой стул.
— Тихо! — Тропф вцепился в его плечо, — хочешь, чтобы опять выгнали?
— Ты… — ветеран уцелевшей рукой схватил его за воротник, — знаешь, чего я навидался? — прорычал он, — какой ценой нам далась победа?
Тропф напрягся. Кажется, вот он подходящий момент. Парень похлопал Гарока по плечу. Вытащил воротник из захвата и поднял упавший стул.
— Садись, расскажи, — миролюбиво произнёс он. Его собеседник грохнулся на сидушку.
— Мы пришли туда. Встали под стенами Белой Крепости, — начал тот, — а эти южане засели там. Наш Бьор что-то предлагал Торальду, какую-то стратегию, — Гарок вяло махнул рукой, — что-то там выдумывал! Но наш король не стал унижаться! Утром он повёл нас на штурм! Мы бросились на эти стены, словно дикие звери! Тащили лестницы, верёвки. А они… — он с болью прикрыл глаза, — они ответили нам. У них было такое…. В нас летели стрелы толщиной с мою руку! Я видел, как наших пробивает ими насквозь! Огненная жижа лилась на наши головы! Но мы взяли её, взяли Тропф! Забрались на стены и пробились через сотни южан! — его взгляд вдруг протрезвел, сам он осунулся, — там я потерял руку. Ублюдок выскочил на меня, махнул топором и всё…. Одна битва и я калека! — произнёс бедняга, заскрежетав зубами, — помню, как хрустнула кость, — пробормотал он, скатываясь в шёпот. Опьянение вновь нахлынула на него, — многих тогда потеряли…
— Стоило ли это того? — трактирщик Оларк подставил ему новую кружку. Хлопнул несчастного по плечу, глянул на Тропфа, — ничего ведь не поменялось… — пробормотал он, уходя прочь.
— Потому что Кронос ещё жив! — прорычал Гарок, схватился за ручку, подтянул к себе пиво, капнув пеной на стол, — пока жив этот тиран, нам не видать мирной жизни! Король Торальд сказал, что эта тварь до сих пор смотрит на наши земли! Хочет забрать их! Отнять! Поэтому нужно идти туда! Разрушить Стальной Донжон, убить тирана! — он щедро отхлебнул из кружки, — вот тогда мы и заживём!
— Послушай, — Тропф напрягся, — а ты видел моего отца? И брата? Что с ними случилось?
— Нет, — махнул головой тот, грязные пряди закачались, — они были в другом месте. Но я знаю, что Кронос виновен в их смерти. Как и в смертях многих других. Король Торальд говорил, что если мы ничего не сделаем, то этих жертв станет ещё больше, — Гарок глянул на него исподлобья, — его безжалостные армии с этими жуткими машинами придут и сюда. Выжгут тут всё, — он осушил кружку, грохнул ей об стол, — надо остановить их. Надо отомстить… — голос его поник, а голова рухнула на грудь. Калека захрапел. Тропф посмотрел на него и поднялся на ноги.