Пожиратель душ. Том 12 (СИ)
— Почему здесь так много молодых девушек? — проворчала недовольная Лиза, стоило им войти в большой банкетный зал.
Она заметила одиннадцать офицеров, включая адмирала. Два десятка невоенных и… женщин она даже не стала считать, их было минимум в пять раз больше, чем мужчин.
— И все они смотрят на нас, — добавила Даша, в которой просыпалась злость.
— Думаю, решили совместить приятное с полезным и заодно продемонстрировать, так сказать, лёгкий путь к налаживанию отношений, — прикрыв рот ладошкой, Светлана тихо захихикала. Слишком уж часто она в молодости попадала в подобные ситуации. Да и не только она, её братья подвергались ещё более массированным «нападениям».
— Хотя все они так себе, до нашего уровня далеко, — гордо задрав нос, заявила красавица Лиза.
— Пожалуй, соглашусь с тобой, — добавила Даша, окинув девушек взглядом.
Те отводили глаза, чувствуя сокрушительное поражение. Хотя некоторым было плевать, они не собирались выходить за какого-то непонятного аристократа с запада страны.
— Иван Игоревич! Добро пожаловать, я очень рад, что вы пришли. Принцесса, — к парню с девушками подошёл крупный и суровый на вид мужчина. Его лицо было голубого цвета, уши — слегка заострёнными, а на шее виднелись жабры. Он пожал Тэо руку и чуть поклонился Светлане. — Позвольте представиться, Китов Михаил Варфоломеевич. Командующий Тихоокеанским флотом. Но можете обращаться ко мне по имени.
— Тогда и вы, Михаил, обращайтесь ко мне по имени. И сразу хотелось бы узнать, почему здесь столько молодых дам? — парень неловко заулыбался, а адмирал громко расхохотался.
— Я здесь ни при чём, честно. Просто слишком уж шустрые и смекалистые у меня подчинённые. Впрочем, других не держу, — мужчина вновь расхохотался, после чего пригласил людей к столу. Он знал, что времени у Тэо не так уж много, поэтому сперва решил заняться делами.
Девчата же не хотели мешать общению мужчин, поэтому отделились. Сейчас их задачей было наладить контакты и собрать информацию.
Как Тэо и говорил ранее, в скором времени они станут соседями, а после «чистки» количество аристократов в регионе существенно уменьшилось, и сейчас шёл передел власти и земель. Поэтому нужно было узнать, кто из оставшихся на что претендует, кто стал сильнее, а кто слабее, ну и всё в таком роде. Светлана тоже пошла налаживать связи, но с военными офицерами.
— Не буду томить вас, Иван, мне нужны артефакты для флота, — заговорил адмирал, стоило им присесть за стол и отпить лёгкого вина.
— Нас в последнее время очень достают различные морские твари и япошки, маскирующиеся под них, — с раздражением в голосе произнёс мужчина и, опустошив бокал, продолжил: — Они повреждают корабли и подводное оборудование. Мы уже устали бороться с ними.
— Хм, к счастью, я предполагал что-то подобное и подготовил несколько вариантов… — Тэо потянулся к сумке, что была при нём, и достал тридцатисантиметровый диск из паврадия. — Этот артефакт ставит барьер на корпус корабля и бьёт током всякого, кто к нему прикоснётся, пока артефакт активирован.
— Ха-ха-ха! Великолепно! — адмирал так громко и счастливо смеялся, будто дитя, получившее игрушку, о которой давно мечтало. Гости тут же посмотрели на него, но, поскольку боялись, сразу отвернулись. — Это то, что нужно!
— Подождите, это ещё не всё, — Тэо хитро улыбнулся и вытянул прямоугольный предмет из какого-то металла и что-то похожее на шайбу, но из паврадия. С шайбы и начал объяснение: — Этот артефакт является копией детектора одарённых, но работает под водой. А это… — парень указал на прямоугольный предмет. — Грубо говоря, что-то вроде экрана. Вот тут кнопки, и если…
Пока он демонстрировал артефакты, девушки мило общались со специальными гостями, а главы родов кидали на Тэо заинтересованные взгляды и ждали, когда адмирал его отпустит.
Как оказалось, о притязаниях Волкова на Курильские острова знала уже вся империя. Поэтому группа местных родов подготовила для парня «выгодные» предложения.
Также выяснилось, что среди дам полно фанаток Волчиц, одних из немногих девушек, пробившихся в Северные игры. Девушки вообще редко добирались до игр, и не только в империи. Поэтому гостьи были очень сговорчивы.
— Так вот… ходят слухи, что однажды над всеми островами на две недели день стал ночью. А когда ночь прошла, от былых городов остались лишь руины. А ведь там жили миллионы людей! — лепетала дочка одного из военных офицеров, которые сейчас окружили Тэо, заваливая его вопросами.
— А я слышала, что там подводные монстры, — добавила Лиза.
— Ну… монстры есть, но наш флот регулярно сокращает их поголовье. Поэтому не так всё страшно, — заметила другая девушка. Её кожа была голубого цвета, а на шее едва виднелись маленькие жабры. В том, что это дочка, ну, или внучка адмирала, никто не сомневался.
— Нестрашно в обхоженных водах, а это дикие! — возразила гостья в алом платье, в ответ дочка адмирала кинула на неё суровый взгляд. Однако той было плевать. — И не только в воде опасности, говорят, и в воздухе тоже. Чудовища регулярно атакуют аванпосты империи и совершают набеги на японское Хоккайдо.
— Жуть… — прокомментировал кто-то.
— А вы, вижу, спокойны, неужели не боитесь чудовищ? — удивилась девушка в алом платье.
— Не-а, — ухмыльнулась Лиза и гордо задрала нос. — Стоит Ване прийти на острова, как монстры быстро закончатся.
— Ну посмотрим, так ли это, или очередное бахвальство…
Девушки продолжили общаться с людьми, а к Тэо теперь вместо военных приставали местные аристократы. Причём с весьма интересными предложениями.
Оказалось, что на острове Итуруп есть месторождение вещества под названием рений. Как его добывать, Тэо так и не понял, но, очевидно, процесс был нелёгким. Это вещество требовалось для производства сложной электроники и кораблестроения.
Аристократы очень хотели рений. И рыбу. Её они хотели, пожалуй, даже больше. Оказывается, в районе Курильских островов полно лососёвых пород рыб, а также крабов, креветок и прочих морепродуктов, что очень ценятся во всём мире. Только вот монстры не дают их добывать.
От Тэо нужно было лишь одно: позаботиться о безопасности, а они… всё добудут, всё продадут, ну и дадут ему процент от прибыли. Парня такой вариант, конечно же, не устраивал, но он посчитал, что аристократам пока не стоит об этом знать… Поэтому сосредоточился на получении информации.
К его удивлению, аристократы довольно много знали. Острова когда-то населяло множество людей, поэтому сохранились данные о торговых отношениях.
Там добывали золото, серебро, множество цветных и чёрных металлов, а также алмазы! Демон был удивлён, он ведь рассчитывал просто на вулканы и рыбу, а тут настоящие сокровища, а не острова!
Впрочем, был один род, который вместо того, чтобы обмануть парня, предлагал сотрудничество. У этих Пчёловых был целый торговый флот и своя небольшая верфь.
Почему Пчёловы пошли в морскую торговлю, Тэо не спрашивал, но предложение очень заинтересовало его. Всё же корабли — это невероятно дорого… Дешевле было бы заключить контракт на логистические услуги. Ну а потом купить или построить свой флот.
Остальные предложения были менее интересными, но один мужчина поведал о том, что у него есть ряд рыбоперерабатывающих заводов… Тэо запомнил его и решил, что в будущем свяжется с ним. А пока, переговорив со всеми, посчитал, что потратил уже достаточно много времени, и, забрав своих девушек, вернулся в отель. Но и там они надолго не задержались.
Тэо заправил батарейки для флотских и собственных экспериментов, решил некоторые дела и отправился домой. Поспали они в самолёте и прибыли в Смоленск рано утром. Артефакт же ему обещали доставить военные, когда «наиграются».
***
— Дом, милый дом! — с такими словами Лиза с разбегу плюхнулась на кровать.
Никому не понять её удовольствие от такого действия. Ведь обычно она была невероятно тяжёлой, а сейчас чувствовала себя пёрышком и могла не беспокоиться о том, что что-то сломает.