Больше, чем любовница
Он бросил на девушку алчный взгляд и на мгновение прикрыл глаза, словно тоже из последних сил боролся с собой.
— Я больше не могу, Сара, — сказал он, поднимая руку и показывая свои трясущиеся пальцы.
— Я тоже, — беззвучно прошептала она и положила маленькую дрожащую руку на его широкую ладонь.
Дэниел посмотрел на крошечную кисть и тихонько сплел свои мозолистые пальцы с ее изящными пальчиками. Потом он поднял голову и пристально посмотрел в бездонные глаза Сары. Выражение его лица потрясло девушку. Их тяга друг к другу стала непреодолимой. От одной этой мысли у нее кружилась голова.
И вот он медленно и осторожно вошел в нее. Сара почувствовала, как растягивается и наполняется ее тело.
— Боже, как узко, — прошептал он, изнемогая от наслаждения.
Все верно. Саре было нелегко принять его в себя, но она испытала странное чувство: хотя он и так был слишком велик для девушки, ей хотелось еще большего. Дэниел отодвинулся, и она выгнулась дугой, желая, чтобы он подольше оставался внутри.
— Как ты? — спросил он, убирая локон с ее лба. Его забота была излишней. На лице Сары выступили капли пота.
— Хорошо. Не надо… — Она осеклась, когда Дэниел вошел в нее целиком.
— Что «не надо»? — прошептал он ей на ухо. В нем все было восхитительно: голос, биение сердца, могучие бедра, прижавшиеся к ее ляжкам… Сара рванулась ему навстречу.
— Не надо останавливаться, — простонала она. Это было не приказом, а мольбой. Страсть ослепила Сару. Она обхватила его бедра, прижала к себе и изогнулась дугой.
На его лице отразились наслаждение и боль.
— Я не мог бы остановиться ни за что на свете… Он прильнул к ее губам и начал вонзать в них язык, соблюдая тот же ритм. Испарина покрывала их обнаженные тела. Дэниел шептал девушке обжигающие слова, которые заставляли ее все стремительнее бросаться ему навстречу.
Все внутри напряглось от боли. Сара закрыла глаза и повернула голову набок.
— Нет. — Хриплый голос Дэниела заставил ее обернуться. — Я хочу видеть твое лицо. — Его рука скользнула между их телами. — Хочу, чтобы ты смотрела на меня.
Не сводя с нее глаз, Дэниел принялся ласкать крошечный бугорок над влагалищем. Сару пронзила дрожь, она забилась всем телом и протяжно вскрикнула.
Его лицо засияло от восторга. Дэниел громко застонал и начал яростно вонзаться в нее, но не позволяя себе достичь экстаза раньше времени. Спустя мгновение Сара затрепетала, и он обнял ее так крепко, словно пытался удержать на краю пропасти. Сара закусила губу, борясь с рвущимся наружу криком. Ее охватило невыразимое наслаждение. Последние остатки сдержанности оставили девушку. Впервые в жизни она полностью отдалась мужчине.
8
— Господи…
Дэниелу казалось, что он до этого никогда не знал женщин. Пытаясь отдышаться, он смотрел на Сару с благоговейным страхом. Какая невероятная чувственность, подумал он. Девушка все еще льнула к нему.
Ее по-прежнему трясло. Дэниел ощутил холодок под ложечкой. Он повернулся на бок и притянул Сару к себе.
— Милая, что с тобой?
Сара прижалась лицом к его шее, но ничего не ответила.
Он ласково погладил ее по голове.
— Сара…
— Подожди минутку.
Дэниел насторожился. Сара говорила так, словно была в шоке, и. он испугался, что девушка плачет. Сосчитав до шестидесяти, Пендлтон приподнял ее подбородок. Глаза Сары застилала дымка, но слез в них не было.
У него словно гора свалилась с плеч. Дэниел проглотил комок в горле и попытался улыбнуться.
— Ты не отвечала, и я уже собрался идти за секундомером.
Сара медленно покачала головой.
— Не знаю, что тебе сказать.
— Можешь сказать, что ты о'кей.
— Я о'кей, — тихо и неуверенно повторила она, потом тяжело вздохнула, отвела глаза и закусила губу. — Нужно вывести Пави погулять. Я хотела сделать это после обеда, но…
— Я отвлек тебя, — докончил фразу Дэниел. — Я сам его выведу. Это не займет…
— Нет! — Сара высвободилась из его объятий и села. — Ты гость. Хочешь чего-нибудь выпить? Вина? Пива? Кофе? — Она попыталась встать, но Дэниел не позволил.
— Сиди спокойно. Хватит с тебя на сегодня. — Он встал и потянулся. — Я сам сварю кофе.
Не стыдясь наготы, он вышел из комнаты,
Сара оказалась в затруднении. Пави был лишь поводом, чтобы сбежать из комнаты, пропахшей грехом, оказаться подальше от кровати, ставшей немой свидетельницей ее падения. Близость с Дэниелом не была тривиальной интрижкой. Его нежность свидетельствовала о многом. Похоже, он действительно заботился о ней.
Сара состроила гримасу. Дэниел заботится обо всех, напомнила она себе. Но выражение его глаз говорило, что он видит в ней не только знойную женщину. Эта мысль и напугала девушку, и повергла ее в блаженный трепет.
Неужели она хочет разрушить его жизнь? Неужели хочет сгубить еще одного хорошего человека? Ее мучили угрызения совести. Неужели все начнется сначала?
Дэниел вернулся с кофейником и пачкой печенья и улыбнулся так, что все ее сомнения улетучились. Она не могла удержать ответную улыбку.
— Жаль, что у меня нет с собой фотоаппарата. Обнаженный мужчина с кофейником и печеньем «Ореос» в руках. Что бы сказали твои братья?
— Они бы сказали, что я счастливчик, и все. А если бы они попробовали прибавить к этому хоть слово, я бы поколотил их. Вот. — Он поставил кофейник на ночной столик. — С сахаром и сливками, — добавил Дэниел, прежде чем девушка успела открыть рот. — Хочешь печенья?
— Конечно. А где твой кофе?
— Мы поделимся, — ответил он, хитро поглядывая на Сару.
— Ох… — Сара отпила из чашки, пытаясь понять, что он задумал.
— Ты заговорила о братьях, и я вспомнил, что не спросил, как тебе понравилось у нас.
Сара отвела взгляд.
— Весело, шумно, тепло… У вас такая дружная семья. Спасибо, что вы с Карли пригласили меня.
Дэниел уловил легкую фальшь, но не правильно истолковал ее причину.
— Джарод задавал бестактные вопросы?
Она вздрогнула и натянула на себя покрывало.
— Вовсе нет. Вопросы как вопросы.
Он пальцем приподнял ее подбородок.
— Мы с тобой теперь близки так, что дальше некуда. Неужели ты не можешь рассказать мне все?
У нее сузились глаза.
— Физическая близость еще не означает, что я должна обнажать перед тобой душу.
Дэниел отпрянул, как от пощечины, и убрал руку — Извини.
Сара вздохнула и покачала головой.
— Нет, это ты извини. Я не хотела тебя обидеть. Просто мне немного не по себе. — Она беспомощно развела руками, подыскивая подходящие слова. — Мы с тобой в первый раз, и вообще…
Дэниел прищурился. У него похолодело внутри.
— Это то, чего ты ждала?
— Нет.
Сердце остановилось. Она вздохнула.
— Гораздо больше… Ох, я не знаю, как сказать. Это было намного лучше, чем я ожидала.
Сердце забилось снова.
— Ты имеешь в виду мое тело или что-то другое?
Сара кивнула.
— Да, твое тело. — Она часто заморгала. — И что-то другое тоже.
— Сара…
Она прижала палец к его губам.
— Я все еще не знаю, что сказать. Пока не знаю. Но это больше того, на что я рассчитывала. — Она смерила Дэниела чувственным взглядом, и он несказанно обрадовался, что родился мужчиной. — У тебя чудесное тело, и я жалею, что не воспользовалась случаем узнать его раньше. — Сара вынула у него из рук пачку печенья, положила ее на столик рядом с чашкой, искоса посмотрела на Дэниела и прикоснулась ладонью к курчавым волосам на его груди. — Ты не против, если я постараюсь исправить свою ошибку?
У Дэниела мурашки побежали по спине. Он тяжело вздохнул и погладил девушку по руке.
— Если бы я не знал тебя, то подумал бы, что ты не хочешь отвечать и просто заговариваешь мне зубы. — Сара молча положила голову ему на грудь.
Шелковистые волосы щекотали кожу, а груди нежно прижимались к животу Дэниела. — Не отвечаешь?
— Просто беру «тайм-аут». Ты не хочешь… узнать мое тело?