Зажги меня (СИ)
Глава 3-1
Поворачиваясь на кровати, я открываю один глаз, затем второй; солнечный свет такой яркий, поэтому я жмурюсь и отгоняю остатки сна, в котором мне было слишком хорошо. Почему же мне слишком хорошо? Потягиваясь, я чувствую приятную боль в мышцах, как на утро после занятия йогой. Моя подруга Элли однажды сказала: «тело болит, словно после отличной ночи». Что ж, ночь действительно была отличная. И я отличилась. Не то чтобы секс с малознакомым человеком был чем-то новым для меня – всякое бывало, я ведь не вчерашняя школьница. Но близость с мужчиной, с которым я едва перекинулась парой фраз, да и то – сугубо по делу и без перевода – это что-то невообразимое.
Кстати, где он?
Ещё разок сладко потянувшись, я шарю рукой по соседней половине кровати. Пальцы проходятся по твёрдым мускулам обнажённого пресса; Дэмиан спит рядом, а, может, я уже разбудила его. Если нет, самое время. Между бёдер сладко ноет. Как будто мне мало трёх раз за ночь. Я вспоминаю, как это было. Один, самый первый, быстрый и стремительный, второй – с долгой прелюдией, когда он невыносимо, почти бесконечно ласкает меня, и третий, когда оргазм нагоняет меня на грани сна и бодрствования. Я уже засыпала, утомлённая нашей игрой, когда почувствовала, как Дэмиан сзади проникает в меня. Целуя мой затылок и нежно сжимая грудь, он что-то бормочет на своём прекрасном французском и совершает волнообразные, медленные движения, побуждая раствориться в эмоциях, отпустить… И я отпускаю, а затем погружаюсь в самый глубокий, в самый крепкий сон, который был у меня когда-либо.
Ничего не поделать, но улыбка касается моих губ, и я тут же пододвигаюсь к Дэмиану и утыкаюсь носом в угол между его шеей и плечом, глубоко вдыхая пряный аромат его кожи. Мне нравится, как он пахнет. Это на уровне флюид, на уровне энергетики, на чёрт знает каком уровне, но он мне подходит. Поэтому нам было так хорошо этой ночью. Мой ум тут же начинает работать, и я думаю, что такого сделать, чтобы это европейское приключению не заканчивалось с наступлением утра. Слишком быстро, я ещё не насладилась.
Наверное, я всё-таки бужу его, так как его руки обнимают меня, сжимая крепче. Запрокидывая голову, я смотрю в его сонное лицо, изучая каждую чёрточку. Тёмные крапинки в зрачках, непослушный локон на лбу, я подмечаю даже самые мелкие детали. Боже, какие у него всё-таки обалденные зелёные глаза, а ресницы длинные, брови чуть выгоревшие, будто он много времени проводил на солнце. Наклоняясь, он долго целует меня.
- Bonjour. Comment vas-tu? (авт. Доброе утро. Как себя чувствуешь?)
Ничего не понимая, я просто улыбаюсь и киваю, наслаждаясь звучанием его грубого, шероховатого голоса. Он ещё не проснулся, но это так мило, что я не сдерживаюсь и пробую произнести:
- Bonjour.
В моих устах это звучит слишком резко, слишком по-американски, но Дэмиан смеётся и целует мои смущённо закрытые веки и кончик носа.
В конце концов, мы так увлекаемся поцелуями, что снова начинаем заниматься любовью. При свете дня всё происходит по-другому. Мы полагаемся не только на наши тактильные ощущения, теперь мы можем проследить за своими действиями взглядом. За прошедшую ночь мы кое-что узнали друг о друге. Кажется, Дэмиану знакомо большинство самых моих чувствительных мест. Мои плечи и сгибы под коленями, крохотная точка за ухом, скулы и запястья, когда его губы оставляют короткие поцелуи на моей коже, я дрожу, пульс ускоряется, а нетерпение возрастает.
Вскоре я оказываюсь перевёрнутой на спину, а он спускается ниже, беспардонно откидывая мои руки, пытающиеся прикрыть то, что я не готова показывать чересчур откровенно малознакомому мужчине при свете дня.
«Поздно, ты ему уже всё показала», - противно пищит моё втрое «я» в голове. Очень хочется прогнать не весть откуда взявшуюся скромность. Но она сразу не прогоняется. Правда, горячие губы, сомкнувшиеся вокруг моего клитора, несколько заглушают её голосок.
- Ааа… ооо…
Кажется, цель Дэмиана – заставить меня «петь» в это утро различными голосами.
Его язык обводит мои губы и устремляется ко входу в тело, ввинчиваясь в меня со скоростью и напором торпеды.
Ладони подхватывают меня под ягодицы, приподнимая на кровати и прижимая крепче к его лицу. Он словно пьёт из сладкого источника и не может насытиться.
Горячее дыхание омывает мой клитор, язык Дэмиана везде: во мне, на мне, вокруг меня.
Он то невесомо порхает, то давит, проникая глубже.
Я смотрю вниз и пытаюсь свести бёдра, потому что терпеть сил больше нет. Но Дэмиан лишь шире разводит их, словно открывает книгу, которую хочет прочесть. И подключает пальцы.
Всё. На этом моменте я готова умереть.
Поэтому сдаюсь, накрываю его голову ладонями и крепче прижимаю к себе, растворяясь в волнах оргазма.
Оказалось, что маленькой игры мне было недостаточно. Кажется, он тоже чувствует это.
Поэтому, когда он, поднявшись, нависает надо мной, я настойчиво переворачиваю его на спину и перекидываю ногу через его бёдра. Ладонями он ласкает мои живот и тонкие чуть выступающие косточки, подталкивая меня выше, так, чтобы я могла свободно впустить его в себя. Я вся мокрая и влажная. А внутри уже горит от предвкушения. Я поддаюсь и опускаюсь на него, твёрдого и уже давно готового.
И снова жар, и снова мы двигаемся в унисон, стараясь достигнуть края вместе, но он, как истинный галантный мужчина, пропускает меня вперёд, и только когда я, содрогаясь от нового оргазма, без сил падаю ему на грудь, он позволяет себе кончить.
А его ладони продолжают гладить мою спину, успокаивают и зажигают одновременно. И всё, чего мне сейчас хочется – оплести этого мужчины, словно виноградная лоза, и качаться на лёгком тёплом ветру, дующем в распахнутое окно.
Глава 3-2
- Que dis-tu d'un petit dejeuner? (авт. Как насчёт завтрака?) – чуть позже спрашивает он.
Я пожимаю плечами, не понимая, тогда Дэмиан начинает выводить круги на моем животе, чуть щекоча, и, пока я смеюсь, касается пальцем моих губ.
- А! – догадываюсь я. – Позавтракать?
Теперь плечами пожимает он.
- Знаешь, - говорю я ему, - это так странно, что ты не понимаешь элементарных английских фраз.
Дэмиан качает головой и утыкается лицом в подушку, тихонько рыча (видимо, изображая бессилие), а я глажу его по волосам. Хотя, чему я удивляюсь, вот французы, например, не опознают название своей столицы, произнеси я «Париж», хоть на десяти разных языках, для них он «Paris» и точка. Кстати, «s» не читается.
- Ты бельгиец? – спрашиваю я у Дэмиана, но он лежит на боку, подперев голову рукой, и просто смотрит на меня.
Его взгляд изучающий и задумчивый одновременно, словно он складывает какую-то сложную логическую задачу у себя в голове.
Ну вот и о чём нам с ним разговаривать? Вернее, как? Конечно, я могла бы залезть в телефон и воспользоваться каким-нибудь голосовым переводчиком. Но идея кажется смешной и нелепой. Мы, что, по очереди будем наговаривать текст, а после противный женский голосок начнёт переводить сказанное с положенными нарушениями всех грамматических норм?
- И родилась у них дочь, и назвали они её «Сири», - бормочу я вполголоса.
Дэмиан непонимающе смотрит на меня, но я отмахиваюсь, мол, не обращай внимания.
- А тебе ничего не будет за долгое отсутствие на рабочем месте? – приподнимаю я брови, прекрасно осознавая, что очередной вопрос улетает в никуда.
Впрочем, работка в «вымершем» отеле явно непыльная. Иначе как бы он провёл со мной всю ночь?
Дэмиан приподнимает брови в ответ, отзеркаливая меня, и улыбается широко и открыто. Кажется, моя попытка завязать хоть какой-нибудь диалог его забавляет.
Он начинает что-то отвечать на французском и меня накрывает. Я не понимаю ни слова, но его мелодичное мурлыканье окутывает меня какой-то сонной вуалью. Срабатывают стереотипы. По сути он может сейчас говорить о чём угодно, даже о биржевых котировках или что его обсчитали с багетами в соседней булочной, но мне настойчиво мерещатся в его словах любовные нотки.