Легенда о Сарге Бэлл (СИ)
— Что случилось, тётя Елена? — спросила девочка.
— Просто вспомнила, что была у меня одна волшебная книга, — ответила женщина. — Она бы сейчас нам очень пригодилась, но… её отобрал этот мерзкий толстяк! Герцог Дурл!
Елена с такой силой сжала кулаки, что послышался хруст. Сарге и Арту, видящим это, стало очень страшно — настолько жутким стал взгляд старой волшебницы.
— Этот старый пердун просто взял и сказал, что моя книга должна принадлежать только ему одному, а я даже слова сказать не могла! Как же хочется взять метлу да побить по роже жирной так, чтобы он вообще сюда дорогу забыл!
— Ну-ну, Елена, успокойся, — у стола появился Мудрец. — Ты в последнее время, милая моя, слишком часто нервничаешь.
— Понервничаешь тут с вами, спиногрызами, — проворчала Елена и принялась хлебать свой травяной чай. Но напряжённая атмосфера вокруг неё так и не ушла.
— Что ты делаешь, Сарга? — задал вопрос Арт, сидя на кровати и наблюдая, как девчонка ходит туда-сюда по комнате. И по напряжённому лицу брюнетка было видно, что она о чём-то думает. Лалли, просунув голову через окно, уже откровенно дремала от скуки.
Вдруг Сарга резко остановилась и села на кровать рядом с Артом.
— У меня из головы не выходит волшебная книга Елены, — произнесла девочка. — Если книгу герцог Дурл забрал несправедливо, то нам нужно её забрать обратно!
От этих слов Лалли тут же проснулась, а Арт изумлённо расширил глаза.
— Забрать? — шокировано выдал из себя парень.
— Не думаю, что "страшная" женщина это одобрит. Хотя её метла ещё страшней… — тихо пробормотала Лалли.
— Чего это вы? — Сарга тоже удивлённо посмотрела на друзей. — Мы же просто заберём книгу и ничего больше не станем делать.
— И как ты предлагаешь это провернуть? Взобраться в дом того герцога, найти эту несчастную книгу, взять её и по-быстрому свалить оттуда, подобно ворам? — проговорил Арт. И пока он это говорил, на лице Сарги появилась радостная улыбка, а в её голубых глазах засверкали искры.
— Точно! — воскликнула девчонка, вскочив с кровати. — Так и сделаем! Прорвёмся к нему и выкрадем книгу!
Арт мысленно дал себе пинка за то, что не умеет держать язык за зубами.
— Что делать? Я же просто пошутил, а она всерьёз взялась за дело, — тихо сказал парень Лалли. Лошадь удивлённо дёрнула ухом и ответила:
— Но нельзя же говорить ей, что это была шутка! Может быть и так сойдёт.
— Я вас, между прочим, слышу! — гневно подала голос Сарга, з-за чего оба тут же замолкли.
Ночью город Мадик казался совсем иным, чем днём. Наверное, так было из-за почти пустых улиц и больших фонарей, освещающих их. Часы на высокой башне показывали ровно десять часов вечера. Если бы кто-нибудь в это время был на улице, он бы очень удивился, увидев девочку и мальчика верхом на неосёдланной белой лошади.
Сарга держала в руках карту Мадика, не понятно где добытую, и пыталась найти дорогу к особняку Дурла. После долгих минут поиска, девочка наконец нашла нужный пункт и велела Лалли скакать туда.
Наконец они добрались до особняка Дурла. Особняк выглядел, как многоэтажный дворец, окружённый садом, а затем — и высокими стенами с решёточными воротами. Сарга, Арт и Лалли, изумлённо округлив глаза, долго смотрели на это чудо.
— Ни фига себе домик! — вырвалось у Арта. Сарга, испугавшись, что их услышат, быстро закрыла рот парня рукой.
— Не кричи, придурок, — сердито шикнула девочка. — Иначе сюда все сбегутся!..
— Но как мы внутрь попадём? Ворота-то закрыты, — Лалли внимательно осмотрела ворота.
— Есть один способ. Лалли, подойди в плотную к стене и стой там смирно, — велел Арт. Лошадь слегка удивилась, но указания выполнила. Арт взобрался на спину кобылицы и встал на неё. Лалли из-за этого недовольно фыркнула, но стерпела. Парень присел, напрягся и в следующий миг прыгнул. Брюнет с лёгкостью перепрыгнул через стену и исчез в другой стороне. Сарга и Лалли удивлённо переглянулись.
Через минуту врата открылись. Сарга с Лалли вошли в сад, где их ждал Арт.
— Ты молодец, Арт, — похвалила парня лошадь.
— Ага, — кивнул парень и обратился к Сарге: — Ты точно уверена, что мы сможем выкрасть книгу и не попасться?
— Да, ещё бы, — уверено ответила девчонка. — Я у этого герцога не только книжку сворую, но и его туфли в саду закопаю!
Девочка злорадно захихикала, а в её глазах чертята так и запрыгали! Арт и Лалли удивлённо, даже испугано посмотрели на неё, почти не узнавая.
— Что-то у меня плохое предчувствие, — пробормотал парень.
— У меня тоже. Добром это явно не кончится, — согласилась с ним кобылица.
К счастью, для троицы нашлось открытое окно на первом этаже, чтобы пробраться без шума. Как будто их поджидали. Арт решил, что это явно ловушка, но Сарга, не слушая его, уже перелезла через окно. Парень с Лалли тоже перелезли, поскольку отпускать девчонку одну было рискованно — нарвётся ещё на неприятности.
Сарга нашла золотой подсвечник с тремя горящими свечами, что могло немного посветить вокруг. Девочка, парень и лошадь принялись ходить по коридорам и тихо заглядывать в каждую дверь. Но ничего примечательного не находилось.
— Мы что, будем во все комнаты заглядывать? — наконец спросил Арт.
— Нам нужна библиотека, только там хранят книги, — ответила Сарга.
— А может перехватим кого-нибудь и спросим, где библиотека? Иначе до рассвета мы не успеем.
— Нет. Мы сделаем это быстро и незаметно, как…
— Ребята!.. — с ужасом произнесла Лалли, смотря в даль коридора. Сарга и Арт обернулись. Там стояла горничная, с ужасом смотрящая на них, словно на призраков или чудовищ.
— Привет… — глупо улыбнувшись, Сарга помахала ей свободной рукой (в другой она держала подсвечник).
Тут горничная завопила, как ненормальная, и убежала обратно туда, откуда шла.
— Ну вот, приехали, — выдал Арт.
Вдруг Сарга увидела дверь, на который была табличка с надписью "Библиотека". Обрадовавшись, девочка распахнула дверь и вошла во внутрь. За ней последовали Арт с Лалли.
Библиотека являлась довольно огромной. Все стены закрывались большими шкафами, забитыми томами, книгами и свитками. Где-то даже стояли мраморные статуи, а с потолка свисала огромная хрустальная люстра.
Сарга поставила подсвечник на стол.
— Библиотеку нашли. Теперь надо искать книгу.
— А как мы её найдём? Здесь столько книг, а мы даже не знаем, как она выглядит, — заметил Арт.
— Книга волшебная, не забывай. А раз я волшебница, то обязательно пойму, что это та! — уверено ответила Сарга.
В это время Лалли подошла к столу и увидела баночку, в которой находились подозрительно странные леденцы. Удивившись, кобылица протянула к ним морду, понюхала и лизнула один.
Сарга, рассматривающая нижние полки шкафа, вздрогнула от внезапной вспышки света и обернулась.
— Эй! Смотри, что со мной сделала эта волшебная палочка! Это произвол! — возмущённо воскликнула Лалли. На её голове, между ушами, появились жёлтые одуванчики. Теперь голова лошади напоминала цветущую клумбу, что не могло не вызвать смех.
— А по-моему, тебе очень к лицу, — хихикая и прикрыв рот ладонью, сказала Сарга. Лалли бросила на неё косой взгляд.
Вдруг раздались крик и страшный грохот. Оказывается, Арт полез по лестнице, чтобы посмотреть в верхние полки, но случайно покачнулся и свалился с лестницы на пол, а на парня попадали множество книг, образуя завал.
— Арт, ты живой? — Сарга подбежала к книжному завалу и быстро раскидала книги, вытащив парня. Девочка осмотрела его, проверяя, нет ли на нём ушибов или синяков.
— Меня этим не убьёшь, — хмыкнул Арт. Он поднялся на ноги и потёр поясницу.
— Шуму вы наделали. Теперь нам точно не избежать беды, — сказала Лалли. Лошадь пару раз тряхнула головой и все одуванчики попадали на пол.
Тут на голову Арта прилетела и упала, ударив по макушке, толстая книга. Парень ойкнул и потёр пострадавшую макушку, недовольно поглядев на книгу. Сарга удивлённо подняла "опасное орудие" и внимательно осмотрела его. Книга была большой, толстой, с красно обложкой и со странным замочком.