Падение Прайма. Том 2
— Капитан! — голос Каджа был таким далеким и таким тихим. — Роуз! Помехи на линии! Что со связью? Ты теряешь сигнал!
Прокусив губу, капитан Роуз распрямился, широко распахнул слипающиеся глаза и вскинул обе руки, указав ими на правую дверь. Полный залп из плечевых орудий всколыхнул безжизненный воздух зала, наполнил его огнем и раскатами грома. Расплавленную плазменными шарами дверь вколотило в черный коридор, растекшийся металл огненными каплями расчертил темноту, а Роуз выстрелил еще раз, в самый центр. Лучи наплечных орудий оплавили стены, заставили раскаленный пол коридора засветиться, как посадочную полосу шаттлов.
Пелена упала с глаз, обруч, сдавивший грудь, распался, и Алекс захрипел, жадно глотая воздух. Он обернулся к Акке. Майор уже стояла в центре комнаты, раскинув руки — держа на прицеле обе двери, справа и слева. Ее иссиня черный шлем был чуть склонен вперед, и капитан знал, что сейчас его прожигает взгляд черных глаз.
— Акка, — прохрипел он. — Воздух. Шлюз… Персонал….
Снова накатила слабость. Ноги подкосились, Алекс уронил руки — под заунывный вой внутреннего тревожного контура, зафиксировавшего новую волну излучения.
Майор повернулась — плавно и легко, всем телом, словно на ней была не тяжелая броня, а спортивный костюм. Она выстрелила в уцелевшую дверь, в сторону источника странного излучения. Раскаленные белые лучи плазмы ударили в дверь, дырявя и ее, и стену, выжигая все на своем пути. Дверь сложилась пополам, ее с лязгом утянуло в темноту, следом из комнаты управления с воем хлынул воздух. Там, за дверью, скрывался еще один шлюз.
— Уходите, — надрывался где-то над ухом Кадж. — Роуз, убирайтесь оттуда! Идут корабли, много кораблей!
Алекс встряхнул головой, чуть не расквасив нос о забрало шлема. Слабость снова отступила, а руку кольнула игла аптечки. И еще одна. И еще. Аккила сосредоточено поливала черный коридор залпами плазмы, будто пытаясь пробить выход наружу. Но они под поверхностью. Выход. Надо выходить.
Роуз вскинул руку, для острастки пальнул в коридор, уже пострадавший от его залпов. Раскаленный шар плазмы кометой унесся в темную пустоту и канул в ней, как в бездонном колодце. Уходить. Надо уходить.
— Акка! — хрипло крикнул он, оборачиваясь к майору. — Уходим! Майор Морайя! Срочная эвакуация!
Его ноги плохо слушались, и капитану пришлось схватиться за лестницу. Железная перчатка скафандра смяла железные ступеньки как бумагу. Вот черт, все еще не отпускает! Сколько тут этих тварей? Так вот на что это похоже. Безумие.
Аккилла оказалась рядом в мгновенье ока, вытянув руку, толкнула Роуза, отпихивая его от лестницы.
— Прикрой, — резко бросила она.
Роуз, отступивший на шаг, выстрелил сначала в один коридор, потом в другой. Из стен лилась расплавленная сталь, шкафы с оборудованием искрили, словно собираясь взорваться, из коридоров волной шел жар от плавящихся стен. Но это не помогало. Где-то там, чуть ниже, ворочалось что-то большое, темное, пытающееся захватить его разум. И до него не достать, не добраться, это слишком далеко. Нет. Слишком близко. Не подпускайте их близко. Не подпускайте… их…
— Руку! — рявкнула Аккила. — Дай руку!
Она успела подняться чуть выше по лестнице и теперь свесилась вниз, протягивая черную руку скафандра своему капитану. Роуз машинально потянулся вверх, их перчатки встретились с железным лязгом, стальные пальцы сомкнулись, намертво хватаясь друг за друга. Резко выпрямившись, Аккила дернула капитана вверх, подняла, легко и просто, протаскивая сквозь куски измятой скафандрами лестницы. Ее маневровые двигатели в ногах включились на полную мощность, и майор вознеслась вверх, сокрушая остатки ступенек своим телом.
За собой она тащила Роуза, чьи мысли еще скакали солнечными зайчиками в зеркальном лабиринте. Дезориентация — сообщил медицинский модуль.
Наверху, в пустом коридоре, Акка подняла Роуза и прижала к стене. Сила тяжести тут невелика, человека в тяжелой броне можно ворочать без больших усилий — это Алекс сообразил, когда его вжало в стену. Он снова потряс головой, пытаясь избавиться от пылающих кругов перед глазами, и только потом сообразил, что это тревожные сообщения систем корабля.
— Кадж, мы выходим! — крикнула Аккила. — Подлетайте и быстрее! Роуз в шоке.
Алекс снова впился зубами в губу, и соленая кровь хлынула ему в рот. Боль отрезвила — и быстрее, чем боевой коктейль, который медицинский модуль закачивал в его жилы. Перед глазами плавали огни, но теперь Алекс знал, что они означают. Его корабль. Он пытался связаться с капитаном, донести до него срочную информацию. Да. Это важно. Сейчас это самое важное.
— К черту дверь! — заорал Роуз. — Акка, неси меня! Вытащи нас наружу!
Отключившись от управления скафандром, он нырнул в виртуальную реальность модуля управления, подключаясь к системам корабля. Последнее что он увидел — залп Аккиллы во входную дверь. Раскаленный добела металл пошел пузырями и лопнул, открыв выход на поверхность планетоида. Внутренняя атмосфера купола ураганом хлынула наружу, в пустоту. Аккила ухватила Роуза поперек пояса, прижала к себе, и стартовала, вылетев из узкого коридора, как ракета из пусковой шахты линкора.
Она устремилась вверх, сразу, пытаясь резко набрать высоту. Роуз же был внутри системы управления, внутри корабля. Теперь для него два скафандра на планетоиде приставляли собой удаленные системы, приближающиеся к Кляксе. Ясность мысли вернулась рывком, как выключатель повернули. Время на миг застыло — как перед гипер прыжком. Он снова тут. И снова нужен расчет. Чистый, бестелесный разум капитана корабля, управляющего сразу несколькими движками.
Прежде всего, он запустил двигатели своего скафандра, синхронизировав их с управлением скафандра Аккиллы. Теперь, что делает она, делает и скафандр Роуза. Скорость подъема двух сцепившихся объектов возросла. Направим траекторию … в этот квадрат. Теперь Клякса. Отстранить от управления Навида, заблокировать его. Он не столько помогает автоматике, сколько мешает. Разгон… Торможение… синхронизация двигателей… Торможение… Пять секунд… три… Взгляд на системы Каджа. Вот черт. Два десятка точек, быстро приближаются. Три ближних явно вышли из прыжка, но неудачно, слишком далеко, плохие расчеты, перелет. Им надо несколько минут, чтобы на обычных двигателях добраться сюда, к чужакам, забравшимся на их территорию. Несколько минут. Отлично. Вот еще точки. Их берут в клещи. Подход с разных сторон. Не убежать, траектории пересекутся в зоне действия оружия минимум трех кораблей противника.
Перестав дышать, Роуз обратился к навигатору. Именно он так отчаянно сигналил своему капитану, докладывая, что поставленная задач выполнена. Координаты прыжка готовы. Он все нашел. Теперь расчет… да все готово. Умничка моя. Все сделал сразу. Навид.
— Нав! — крикнул Роуз по внутренней связи, наблюдая за жалкими попытками связиста восстановить контроль над кораблем. — Отвали от управления! Нав!
— Капитан, — голос Навида едва пробился сквозь ворох помех. — Ты жив!