Попаданка для султана (СИ)
Открывала с трепетом, с предвкушением. Найденная стопка конвертов была перевязана жгутом, но рассмотреть их все я все равно бы не успела, а потому просто переложила все найденное под подушку. Туда до следующего утра Анастья точно не заглянет, так что ночью у меня будет время рассмотреть все находки. К ним относились две резные шкатулки, какие-то разноцветные флакончики, старый портрет, книга в красивой мягкой розовой обложке, украшенная сушеными цветами, и кинжал с интересным волнообразным лезвием.
Другое оружие, в частности шпаги, я тоже уже нашла в шкафу. Они лежали в футлярах вместе с приспособлениями, похожими на когти животных. Понятия не имела, для чего они нужны, но факт их наличия отметила. Так же как и поглядела на украшения, что лежали в коробочках на столике у зеркала. Не представляла, откуда у воспитанницы императора столько дорогих украшений. Все они были массивными, унизанными разноцветными каменьями, что лично мне было на руку.
Свой браслет, подаренный мне ведьмой, я не снимала ни под каким предлогом, но эти была готова продать в случае нужды.
Деньги тоже нашлись. Мешочки с монетами лежали на полке рабочего стола, но кроме металлических квадратиков разного номинала обнаружились и бумажные деньги. Они тоже были странными – квадратными. На светлую бумагу был нанесен фиолетовый рисунок, однако разобраться в их ценности вот так с бухты-барахты я не могла.
Косметика, одежда, какие-то мелочи, книги. Пожалуй, самыми интересными находками являлись именно книги, а еще сушеные травы и мешочки с неизвестными мне порошками. На вкус их пробовать я не рискнула, но надеялась, что разобраться в них мне поможет литература.
– Миледи, зачем вы встали? – внезапно появилась в дверях служанка, удерживающая тяжелый поднос, заставленный тарелками, чашками и узким вытянутым графином.
– Искала, чем себя занять, – отмахнулась я, перекладывая книги на кровать.
Расположившись в постели, с удовольствием ела незнакомые мне блюда. То, что девушка назвала бульоном, лишь отдаленно по вкусу походило на то, что я привыкла видеть под этим названием. Во-первых, в еде было очень много специй. Нет, они не портили вкусовые качества продуктов, но для моих рецепторов были чем-то новым, непривычным.
Свежие овощи тоже совсем не напоминали наши. Я даже сказать не могла, все ли из этого являлось овощами, потому что присутствовали и сладкие, и соленые, и даже горькие оттенки. А вот мясо мне понравилось. Оно было запеченным, хорошо прожаренным, но не жирным. К нему прилагался сладкий соус и почти безвкусная, но сытная крупа. Меленькие горошинки даже жевать не надо было. Точнее, не получалось, потому что жевать там было нечего.
До самого вечера я провела время за книгами, но читать их мне было трудно. Многие слова я просто не понимала, однако пыталась сопоставить, учитывая их расположение в предложениях и в самом тексте. Не отказалась бы от словаря, но, когда я попросила искомое у Анастьи, девушка меня просто не поняла. Или не захотела понять, во что я поверю гораздо охотнее.
– Стоит лечь спать пораньше… – озаботилась моим здоровьем служанка, собирая тарелки после ужина.
– Я хочу еще немного почитать, – ответила ей без задней мысли.
– Вам дали разрешение завтра вновь приступить к своим обязанностям.
– Обязанностям? – удивилась я, отрываясь от натужного чтения.
– Ваш распорядок дня… – отозвалась Анастья.
– Оу… – обрадовалась я, но внешне этого никак не показала. – И кто же дал это разрешение?
– Его Величество, смею полагать.
Спать я легла все-таки рано. Под светом свечей было трудно читать, да и голова на самом деле шла кругом, потому что чем больше я читала о разнообразных обрядах, тем больше не понимала и путалась. Надеялась, что с другими книгами мне повезет гораздо больше. Надеялась, что вернусь к своим находкам, лежащим под подушкой, под утро, но такая возможность мне представилась гораздо раньше.
Глубокой ночью.
Когда в мои покои заявился нежданный визитер.
Глава 3
Подарок с последствиями
Этой ночью мне плохо спалось. То и дело просыпалась, ворочалась. Казалось, будто кто-то стоит над душой и смотрит на меня, однако, едва открывала глаза, никого в спальне, кроме служанки, не видела. Девушка тихонько посапывала, сидя в кресле, хотя, на мой взгляд, лучше бы она отправилась к себе. Спать сидя – то еще удовольствие.
Однако все изменилось в последний раз. Я не только почувствовала чужое присутствие, но и услышала, как приоткрывается дверь. Подглядывала сквозь опущенные веки, отмечая, как в спальню входит некто в темном балахоне с капюшоном.
Чем ближе человек подходил, тем тревожнее билось мое сердце. Под подушкой лежал кинжал – я о нем помнила, но о том, чтобы взять его, даже не подумала. Не хватало еще, чтобы меня обвинили в покушении или убийстве. Законов этого мира я не знала, но что-то подсказывало мне, что человеческая жизнь здесь не менее ценна.
Оставалось только надеяться и ждать. Надеяться, что ваза с цветами, стоящая на прикроватном столике, окажется тяжелой. И ждать, пока человек подойдет как можно ближе. Хотелось бы заранее понять его намерения.
Время тянулось слишком медленно. Незнакомец двигался неспешно, однако, едва приблизился к кровати, а на лицо его упал свет луны, проникающий через окно, я тут же села. Потому что «он» оказался женщиной. И не какой-нибудь, а самой императрицей.
– Доброй ночи, Ваше Величество, – тихонько поздоровалась я, вызывая явное ошеломление.
Женщина дернулась. То ли от моих слов, то ли от действий, но проснувшуюся служанку, что мигом подняла крик, заткнула одним единственным жестом.
– Выйди, – приказала она властно. – Нам нужно переговорить.
Отстраненно, без лишних эмоций наблюдала за тем, как Анастья выходит из спальни. Прекрасно видела, как девушка сомневается, но ответить отказом на прямой приказ она не могла. Я бы тоже не рискнула. Не этой женщине.
Глубокий капюшон скатился по светлым волосам, полностью обнажая лицо. Императрица была красива той сильной красотой, когда женщина находится в самом расцвете лет. Еще не стара, но уже и не глупа. И почему ее супруг так молод? Ей бы больше подошел человек надежный. Такую только держать и держать.
Она смотрела. Смотрела изучающе, чуть прищурившись. Чего ждала? Не понимала. Но подниматься с постели и делать хоть какое-то подобие реверанса я не собиралась. Зачем позориться? Тем более что ночное платье к этикету явно не располагает.
– Вы что-то хотели, Ваше Величество? – решила я подтолкнуть женщину, когда молчание чересчур затянулось.
– То есть меня вы все-таки помните? – прошлась она по комнате, чтобы грациозно занять кресло.
– Нет, Ваше Величество, – честно созналась я. – Но, в отличие от памяти, логика меня не покинула. Я могу быть вам чем-то полезной?
– Катитесь в ад, – спокойно пожелала собеседница, вызывая у меня неконтролируемую улыбку.
– Позвольте узнать, что стало причиной подобного пожелания?
– Ты действительно не помнишь? – зло усмехнулась она, отчего скулы ее заострились. – Ты – маленькая дрянь, желающая занять мое место! Этого достаточно?
– Достаточно, – кивнула я, поправляя одеяло. – Но боюсь, вы неверно осведомлены. Я не желаю занять ваше место. Более того, я не ставлю задачей занять и любое другое чужое место. Мне достаточно того, что я являюсь воспитанницей, но недостаточно знаний касаемо задания, которое мне дали. Как вы считаете, мне хочется умирать?
– К чему ты клонишь? – склонила она голову набок, явно пытаясь меня просчитать.
– Ваш супруг сегодня сделал мне интересное предложение, на которое я подумываю согласиться, – врала я напропалую, пытаясь просчитать, какого черта меня вообще посреди ночи посетило такое высокопоставленное лицо. – Он обещал, что снимет с меня проклятье и передаст задание другой воспитаннице, если я соглашусь занять место его фаворитки. Но…
– Но?
– Вы пришли сюда по этому поводу? – уточнила я, хоть на ответ и не рассчитывала.