Попаданка в невесту, или Как выжить в браке (СИ)
Отстраненно подумала, что вот теперь мне точно каюк.
— Что здесь происходит? — громыхнул лорд Харрингтон, подхватывая меня за плечи и оттаскивая от кузины.
— На Ванессу кто-то напал. Я ей пыталась помочь.
Даниэль между тем склонился над телом родственницы и пытался привести ту в чувства. Поклонница Мартина что-то жалобно причитала, но я не могла разобрать ни слова. До сих пор не отошла от того, что только что случилось. Пальцы слегка покалывало, и я снова перевела на них взгляд, будто ища следы того, что я трогала.
Ничего такого, конечно, там не было, но я все равно смотрела.
— Она жива, — громко произнес Даниэль. — Но без сознания.
— Отнеси ее в спальню, — приказал лорд Харрингтон.
— Как же так… Бедная Ванесса, — продолжала причитать Мелисса, то и дело бросая на моего мужа многозначительные взгляды.
Кузен, к слову, не стал ничего спрашивать, а бережно подхватил пострадавшую и унес.
— Помоги ему, — приказал он навязчивой поклоннице, и мы вновь остались одни.
Я готовилась, что муж начнет меня ругать или спрашивать, но вместо этого он потащил меня за собой. Сил сопротивляться не было. Я покорно шла за ним, едва поспевая и пытаясь уложить в голове, как вообще выпутаться теперь. Если посмотреть со стороны, то все выглядело подозрительно. И это в очередной раз доказало, что мне срочно нужно разобраться в законах мира, магии и обстоятельствах жизни прошлой Лили.
Когда муж буквально втолкнул в небольшое отдельно стоящее помещение, больше похожее на склад, даже не поверила.
— Зачем мы здесь?
— Чтобы ты рассказала мне правда, — мрачно припечатал лорд. — Зачем ты пыталась убить Ванессу? Решила, что сможешь отомстить ей?
— За что?
— Снова скажешь не помнишь?
— Не знаю, — терпеливо повторила. — Я не трогала Ванессу. Точнее, трогала, но только когда на нее что-то напало.
— Напало? И что же именно напало на кузину?
— Я не поняла, — неохотно призналась. — Что-то промелькнуло, а затем она упала и начала задыхаться. Я попыталась ей помочь.
— Как именно? Ты же утверждаешь, что ничего не знаешь и как использовать магию — тоже.
Это был тупик. Ведь он, по сути, был прав — у меня не было объяснения, как все это вышло.
— Я заметила, что Ванесса тянула руки к шее, будто пыталась что-то снять. Там было что-то невидимое… — Судя по взгляду, лорд не поверил ни единому слову.
— Продолжай, Лили, большей чуши я еще не слышал.
— Да я не вру! Он было невидимое и давило ей на шею, она задыхалась! Понимаешь? Я пыталась отодрать, а потом… Потом снова случилась вспышка.
— Весьма занимательная версия, учитывая, что Ванесса вряд ли придет в себя в ближайшее время.
— Но придет же!
— Не уверен, ее магический потенциал на нуле. Благодаря тебя.
— Я пыталась ей помочь! — вскинулась на его обвинение.
— Скоро узнаем. А пока посидишь здесь. И да, здесь магия не работает. Так что свои фокусы можешь не пытаться провернуть.
Я ошарашенно посмотрела ему вслед, не в силах сказать ни слова. Он, что, правда уйдет?
И ведь ушел! Лязгнул замок, а я осталась одна в полумраке, запертая, словно преступница.
Наверное, я все же испугалась в первый момент. Может, это банально, но отправиться на казнь мне совершенно не хотелось. Вот только как доказать свою невиновность?
Мне совершенно непонятно было, что там за резерв такой и почему он оказался у Ванессы пустым, но я уловила, что придет в себя девушка нескоро. А ведь только она может сказать, что я правда пыталась помочь.
Больше того — помогла. Иначе бы она не справилась!
Но все это, конечно, недоказуемо, пока я не пойму, как тут все работало.
Немного успокоившись, я прошла по помещению, куда меня так грубо притащил супруг. В общем-то ничего особо интересного — стеллажи, на полках которых даже ничего не лежало.
Окон здесь было всего пара, но высоко и совсем небольшие, а замок, естественно, оказался слишком крепким. Да и что я могла с ним сделать?
Мартин сказал, что магия здесь не действовала. Вот только я все равно не имела понятия, как ей пользоваться. С Ванессой все получилось как-то само собою — я просто захотела ей помочь. Может и тут так?
Я очень хотела освободиться. Очень-очень-очень! Но никаких вспышек не случилось.
Спустя довольно приличное время я поняла, что вряд ли за мной придут в ближайшее время и как-то придется устраиваться на ночь здесь. Ну, или хотя бы присесть. В дальнем углу нашла сваленные куски ткани и сена и, сообразив из этого хоть какое-то подобие лежбища, устроилась.
До комфорта тут было далеко. Но какой выбор? Провести все это время на ногах?
Мне оставалось только ждать, когда до моего мужа наконец дойдет, что он ошибся. Если дойдёт…
Правда, ждать оказалось не так долго — даже не стемнело, а замок снова лязгнул, и дверь отворилась. Делать попыток сбежать смысла не было, как собственно и бросаться навстречу лорду, который окинул меня довольно странным взглядом. Словно ожидал от меня чего-то другого.
— Ванесса пришла в себя, — соизволил он, наконец, сообщить.
— Я рада. Надеюсь, она смогла рассказать, как все случилось.
Муж неторопливо подошёл ближе, продолжая разглядывать меня словно нечто невиданное.
— Смогла.
— Но, очевидно, ты ей не веришь, — я даже уже не спрашивала, предполагая самое худшее.
— Отчего же. Напротив. Мне удалось выяснить, кто напал на мою кузину. Точнее, с помощью кого.
— И?
— Что ты знаешь о магических муренах, Лили?
— Полагаю, ответ “ничего” ты вряд ли примешь, — вяло огрызнулась.
— Кто-то очень постарался сделать это весьма опасное существо незаметным настолько, чтобы она смогла попасть на территорию замка.
— Она была невидимой, — напомнила я. — Не просто незаметной.
— Именно. Учитывая природу этих существ, добиться подобного весьма непросто. Как и убить их.
Вот тут его взгляд стал ещё более острым и цепким.
— И что? Теперь обвинишь меня в том, что на самом деле я не могла спасти Ванессу?
— С твоим даром? Не знаю. Дар воскрешения мало изучен и при этом является одним из самых могущественных. Но ты ведь и сама это знаешь. Иначе не рванула бы за свитками…
— А можно мне хотя бы глянуть эти свитки? А то я виновата в том, что украла их, но вот даже не видела их в глаза.
Мартин прищурился.
— Хорошая попытка, Лили. Но нет. То, что удалось спасти, ты не получишь.
— Ладно. И что дальше? Накажешь за то, что я помогла твоей кузине? Будешь держать здесь сколько?
— Я хочу узнать, как ты спасла Ванессу. Что ты сделала?
— У меня не ответа, — покачала головой. — Я не знаю, как работает этот дар. Я просто хотела ей помочь и пожелала, чтобы это дрянь исчезла.
Конечно же, супруг мне не поверил. В его взгляде совершенно ничего не изменилось. Хотя чего я ждала-то! Снисхождения?
— Предположим, это так, и у тебя вышло воспользоваться своим даром, чтобы ее спасти, — вдруг сказал лорд Харрингтон. А мне показалось, что я ослышалась. Да неужели? — В любом случае остаётся вопрос, кто совершил покушение.
— Может, у Ванессы были враги? — предположила очевидное. — Если эта штука такая опасная да ещё и заморочки с невидимостью, вряд ли кто-то стал напрягаться настолько сильно без весомого повода.
— Ты снова права, — неожиданно согласился муж, чем окончательно шокировал. Мы что, правда наконец-то сдвинулись с мертвой точки? — Так что давай поговорим начистоту. Кому ещё ты успела перейти дорогу?
— Я? Да при чем тут я опять?
— Потому что покушение было на тебя, Лили. Не на Ванессу. Целью была именно ты, и только один фактор уберег тебя…
Глава 6 или Знаний много не бывает
— Это такая шутка? — тихо спросила, пытаясь как-то уложить в голове очередную новость.
— Увы, дорогая жена, но нет. Ты действительно могла оказаться на месте Ванессы.
— А как… Как ты понял что покушались на меня?