Время колесниц
Жилище, ставшее временным приютом нашего героя, принадлежало святилищу богини Эйте. Это был бревенчатый дом с крышей, крытой тростником, и выходами на четыре стороны света. Посередине располагалась большая гостевая зала с очагом в центре; занавешенные циновками двери вели в небольшие подсобные помещения, хлев и конюшню. За домом присматривали несколько храмовых рабов, хорошо вышколенных для того, чтобы лишний раз не попадаться постояльцу на глаза. На полах в зале и примыкающих к ней комнатах лежал мягкий, пружинящий под ногами ковёр. Чудесное покрытие было живым: оно представляло собой породу растения, которую маги усердно выводили на протяжении нескольких столетий. Кроме того, его уходящая на большую глубину корневая система снабжала обитателей дома отличной питьевой водой, которая постепенно стекала с листьев в предназначенную для этой цели керамическую бочку.
Оказавшись дома, Эдан выбрал хороший лёгкий панцирь из воловьей кожи. За спину он повесил ножны с говорящим мечом; голени его прикрыли поножи, а предплечья — наручи из светлой узорчатой бронзы. На плечо лёг синий плащ, подбитый мехом речной выдры; а в левую руку он взял крепкий, окованный железом щит с заточенным краем.
За сборами его застал Кермайт, по обыкновению зашедший под вечер к другу пропустить кружку-другую медовухи. Хольдеринг слегка удивился, увидев Эдана в воинском снаряжении.
— Куда ты собрался на ночь глядя? — Он окинул удивлённым взглядом раскиданные по комнате вещи. — Похоже, намечается хорошая драка! Возьмёшь меня с собой?
— Извини, Кермайт, не могу. Более того, я попросил бы тебя никому не говорить о моём уходе. Пока это секрет.
— Опять какие-то дела, в которых замешаны светлоликие боги?
— Что-то в этом роде. Если всё будет в порядке, я скоро вернусь. У тебя случайно не найдётся хорошего шлема?
— Могу предложить тебе свой. — Кермайт свистнул мальчику-колесничему, и тот принёс из повозки во дворе цельнолитой бронзовый шлем с прорезями для глаз и красивым гребнем из раскрашенной конской щетины от уха до уха. — Такой подойдёт? Конечно, тяжеловат, зато надёжно. Только потом верни — всё-таки вещь дорогая. Мне на такой за полжизни не скопить.
— Спасибо, дружище. — Эдан повязал на голову платок и примерил шлем. В последнее время он пристрастился к ношению особой косынки взамен привычного в его родных краях войлочного подшлемника. Клетчатый платок, который воины всех пяти Священных городов завязывали строго определённым традицией образом, плотно держался на голове и впитывал капающий со лба пот.
Кермайтов шлем оказался и вправду тяжёл и довольно сильно уменьшал обзор. За всё в этой жизни приходится платить — хочешь остаться с непробитой головой, изволь пострадать немного в шлеме.
— Ты не берёшь колесничего?
— Я отправляюсь пешком.
— Ну, в таком случае ты и вправду недалеко собрался, — со вздохом облегчения заключил хольдеринг. — Вернёшься — дай знать! Смотаемся на праздник солнцеворота к жрицам любви! Или, может, на охоту в Багряный Бор? Знаешь, сколько там дичи? Даже куропатки размером с большой котёл! Возьмём с собой старину Талеса, он нам всю дичь сразу и зажарит!
— Непременно! — пообещал ему Эдан.
Сердечно попрощавшись с товарищем, он направился к Западным воротам Брега, а потом, выйдя за пределы внешнего городского вала, зашагал куда глаза глядят. Солнце уже почти село, и вся эта затея казалась жрецу Бринна всё более и более бессмысленной. На небе появились первые звёзды, Эдан уже начал подумывать о том, не повернуть ли • ему обратно, как за спиной он внезапно услышал знакомый голос:
— А вот и я!
В десятке локтей над землёй парил большой круглый щит с медными заклёпками по краю. На нём стояло проклятие пяти воинских родов, Фехтне собственной персоной. Как и следовало ожидать, наяву он выглядел точно так же, как и во сне.
— Рад, что ты принял моё предложение, Эдан. — Повинуясь лёгкому взмаху его руки, летающий щит мага плавно опустился на землю.
— Залезай ко мне, — пригласил он молодого человека. — Нас ждёт дальнее путешествие. Ты будешь очень удивлён, когда узнаешь, кого мы собираемся посетить.
— Разве мы летим не в храм Ллира?
— Не всё сразу. Сначала я планирую подготовить тебя к битве с Бресом. Да ты залезай, не бойся! — Фехтне повторил приглашение, заметив, что Эдан с сомнением взирает на небольшой щит. Было совершенно непонятно, каким образом на нём могут одновременно разместиться двое. Однако стоило ему лишь ступить ногой на кромку волшебного щита, как тот в мгновение ока увеличился в размерах раза в два.
— Как-то раз я перевёз на нём небольшую армию, — заметил маг. — Так что вдвоём мы можем здесь расположиться с достаточным комфортом.
Эдан уселся на щит, поджав под себя ноги. Чудесное средство передвижения тотчас же взмыло в воздух и, резко развернувшись, понеслось на юго-восток. Фехтне не прибегал ни к каким видимым усилиям для управления полётом своего экипажа — тот, казалось, хорошо знал дорогу и сам по себе летел по прямой в указанном ему направлении.
— Без своего щита я как без рук, — признался Фехтне. — Постоянно требуется моё присутствие в самых разных местах, а он позволяет экономить массу времени на дорогу.
— Позволь полюбопытствовать, а куда мы, собственно, летим? — осторожно спросил жрец у своего старого учителя.
— Увидишь. Пусть это будет для тебя приятным сюрпризом. Даже при такой скорости путешествие займёт несколько часов, а значит, времени у нас предостаточно.
Волшебный щит нёсся над лесами, горами и равнинами континента с головокружительной скоростью. Как ни странно, сидящие на нём люди не чувствовали силы встречного ветра, хотя сейчас она должна была быть подобной удару о каменную стену. Виды внизу проносились в таком темпе, что Эдан не успевал любоваться ими; вскоре жрец Бринна задремал.
Он проснулся лишь оттого, что летающий щит заложил крутой поворот.
— Почти приехали! — прокомментировал это событие Фехтне.
Они летели над береговой полосой. Безбрежная поверхность океана была покрыта белыми барашками: на море дул сильный ветер. Эдан впервые в жизни видел такую огромную массу воды, но больше всего его захватила другая картина. В десятке лиг от берега находился скалистый остров, или, скорее, гора, окруженная со всех сторон бурлящей водой. Вершину её окутывала чёрная туча. Между островом и сушей повисла удивительно яркая радуга. Приглядевшись, Эдан понял, что перед ним — грандиозный висячий мост, созданный неведомым строителем в виде многоцветной радуги. Один его конец вырастал из прибрежного песка, а другой обрывался в далёких скалах загадочной горы. Пробивавшееся из-за тучи солнце играло в цветных полосах чудесного моста, придавая суровому ландшафту сказочно красивый вид.
— Он воистину великолепен! — прошептал Эдан.
— Это и неудивительно, если учесть, кто его строитель, — заметил Фехтне. — Впрочем, ты скоро сам с ним познакомишься.
Послушный его приказу щит плавно опустился на песчаный берег.
— Пошли! — Маг жестом пригласил Эдана следовать за ним к началу радуги. — Мы идём в гости к Гофаннону!
ГЛАВА III
Неожиданно со стороны острова раздался яростный крик, и яркая раскалённая точка с воем понеслась в их направлении, оставляя за собой дымный след. Не долетев локтей пятьдесят до берега, этот загадочный предмет с громким шипением рухнул на мелководье; на месте его падения забурлила вода, и в небо поднялся высокий столб пара.
— Похоже, нас встречают не очень дружелюбно, — заметил Эдан, опасливо косясь на другую сторону пролива.
— Ничего страшного! Просто у старика в очередной раз ничего не получилось! — объяснил ничуть не смутившийся Фехтне.
Жрец Бринна заметил, что весь берег усеяли разнообразные металлические предметы. Многие из них выглядели совсем новыми, иные были покрыты ржавчиной и почти занесены песком. Он подошел к ближайшему, который напоминал рукоятку меча. Впрочем, так оно и было. Ухватившись за рукоять, Эдан поднатужился и вытянул из земли весь увязший клинок. У него в руках оказался меч с односторонней заточкой, весьма странных пропорций, размером почти с него самого. Казалось, оружие изготовили для воина вдвое более высокого, нежели средний человек.