Сладкая месть (ЛП)
— Ладно. Последний шанс, но если решишь ещё раз покомандовать, вылетишь, как пробка из бутылки.
— Усёк. — Он открыл дверь.
Когда Лейни проходила мимо Мэтта, её обдало теплом.
— Надеюсь, если я вдруг заблужусь в метель, ты окажешься рядом, — пробормотала она себе под нос. Парень излучал такой жар.
— Что? — уточнил Мэтт, закрывая дверь.
— Ничего. — Она покачала головой и направилась обратно в бар. Какой была бы жизнь, если бы Лейни могла немного пофлиртовать и даже надеяться на будущее? Будущее с мужем и даже детьми? Но в её будущем нет детей.
Она натянула улыбку и начала помогать Смитти с напитками. В выходные на кухне работал повар, так что ей не нужно было готовить. Вечер подошёл к концу, и она со вздохом облегчения закрыла входную дверь. Как обычно, она дважды проверила замки и задвижки в полах. Благодаря байкерам касса и банки с чаевыми были забиты.
— Неплохой вечерок. — Она улыбнулась и бросила Смитти тряпку.
Он поймал её на лету и ухмыльнулся, отчего в уголках глаз появились морщинки.
— Прибрались быстро. Готова к инвентаризации?
— Нет. — Она мотнула головой в сторону кухни. — На сегодня всё. Проведём инвентаризацию в другой раз. Иди домой и отдохни. Вероятно, завтра будет больше народу, чем сегодня.
Он закончил протирать стойку.
— А ты, босс, тоже выглядишь уставшей. Хорошо себя чувствуешь?
— Да. — А покраснела она потому, что из кухни вышел Мэтт, а не из-за какой-то болезни. — Увидимся завтра.
— Хорошо. — Смитти на ходу кивнул Мэтту. — Спокойной ночи всем.
— Спокойной. — Мэтт скрестил руки на груди. — Мне показалось, или я слышал что-то про инвентаризацию?
— Да, я со всем разберусь. — Она достала из-под стойки блокнот. — Увидимся завтра.
Он медленно растянул губы в сексуальной улыбке.
— Вместе мы могли бы сделать это куда быстрее.
Ну, по крайней мере, он перестал отдавать приказы. Она внимательно на него посмотрела. Если Лейни чувствовала себя безумно уставшей, готовой проспать неделю, глаза резало, а шея болела так, что скоро могла начаться головная боль, то по нему можно было сказать, что он готов пробежать несколько миль.
Лейни пыталась стать частью города и научиться заводить друзей, а ещё старалась принимать помощь и не быть такой одинокой. Сегодня ей правда не помешала бы подмога.
— Хорошо. Пошли в кладовую.
В маленькой комнатке наедине с сексуальным бывшим морпехом… Что может случиться?
* * *Мэтт пошёл за пышнотелой владелицей бара в комнату с заставленными полками алкоголем. По чувствам ударили ароматы опилок и рома. Следовало бы вернуться к расследованию, но Мэттом завладело любопытство.
Лейни махнула на верхний ряд.
— Чтобы у нас не отобрали лицензию, нужно вести тщательный учёт продаж, поэтому инвентаризация обязательна. Ты пересчитываешь бутылки водки в верхнем ряду, а я запишу.
— Ладно. — Он может заглянуть туда и без стремянки, а вот Лейни нет. — Почему тебе не нравится помощь?
— Обычно, мне она не нужна.
Ну, конечно.
Он переставил две бутылки.
— Семь бутылок.
— Отлично. А текилы? — спросила она.
Рядом с джином лежала стопка фотографий разных бутылок.
— Ты делаешь отличные фотографии.
— Спасибо.
— Десять бутылок текилы и две джина. — Мэтт сдвинул фотографии и посмотрел на Лейни. — Давно ты занимаешь фотографией?
Поджав губы, она записала числа в блокнот и подняла глаза.
— Всегда занималась. Ну, в детстве я пробовала заниматься спортом, но не пошло. А на двенадцатый день рождения мама подарила мне фотоаппарат, и я подсела. — Она улыбнулась, и у Мэтта от её улыбки перехватило дыхание. — У меня даже была своя фотолаборатория. А когда появились цифровые аппараты, жизнь стала фантастической.
Он спустился к следующей полке.
— А почему? Ну, из всех хобби, почему ты выбрала именно фотографию?
— Ну, рисовать я не умею, — проговорила она.
Он обернулся и выгнул бровь.
— Семь бутылок бурбона.
Она записала. Сосредоточившись на лице Лейни, Мэтт заметил, что она покраснела.
— Хорошо, мне просто нравится ловить момент… чтобы у меня были доказательства существования этого момента. Доказательство, которое останется после того, как меня не станет. — В её словах послышался оттенок грусти. И такой тон мог говорить либо о проблемах со здоровьем, либо о сомнениях, что может долго прожить.
— С тобой всё хорошо? — тихо спросил он.
— Да. — Она указала на полку. — Продолжай считать.
Он не мог заставить её открыться, учитывая, что сам лгал. Кроме того, он скоро уедет из города.
— Три ящика имбирного эля, два ящика пепси и по три ящика пива "Уоллес Брэуингз" и "Айдахо Селект". — Повернувшись, он посмотрел на полки в противоположном конце комнаты. — Почему тебе не нравился спорт?
Она убрала прядь волос, упавшую на глаза.
— Я была немного неуклюжей и совсем не забавной. — Она так и не подняла глаза.
— Что ещё? — поддавшись инстинкту, надавил он.
Она вздохнула.
— Как я уже говорила моя мама пила, и много. Я никогда не знала, придёт она на игру, чертыхаясь и качаясь или сияя от гордости.
— Отстой.
— Да. Детство прошло одиноким. — Она подняла голову и посмотрела на него. — А ты? Я имею в виду, у тебя есть братья, но какими были твои родители?
Вопрос почему-то застал его врасплох, но он ответил вполне естественно.
— Мой отец служил в армии, и мы часто переезжали. А матери не было.
Ложь внезапно встревожила. Мэтт хотел быть с Лейни таким же честным, как и она с ним, но нужно защитить своих братьев. Эта клятва важнее всех его желаний.
Лейни прищурилась.
— Что ещё?
Он пожал плечами. Женщина умна и чувствовала ложь. Интересно.
— Больше ничего. Моего отца никогда не было рядом, и воспитанием братьев, в основном, занимался я.
— Вероятно, ты чувствуешь большую вину из-за потери одного из братьев. — У неё смягчился взгляд.
Она и понятия не имеет. Чувство вины и близко не подходило к тому опустошению, с которым он жил.
— Ты говорила про маму, а отец был? — спросил Мэтт.
— Он умер до моего рождения. — В её улыбке видна была печаль. — Я так долго представляла, что он жив и вот сейчас появится, вылечит маму и увезёт нас в какое-нибудь экзотическое место, где мне не придётся всё время быть взрослой.
Это Мэтт понимал. Надо вернуться к другой теме.
— Значит, никакого спорта?
Она заметно расслабилась.
— Ну, только пробежки. Люблю бегать.
И он тоже.
— Ты ещё бегаешь?
— Иногда, но в последнее время слишком занята.
Для бега нужно здоровье. Его любопытство снова взыграло.
— Может, завтра утром возьмешь меня с собой на пробежку? Покажешь хорошие места для бега?
Она нахмурилась.
— Ну, думаю, можем попробовать. Я не тренируюсь, а просто бегаю.
— Как и я. — Он замедлился, чтобы провести с ней больше времени… и дольше следить за ней. Ему бы удалось понять, если у Лейни есть проблемы в физическом смысле. Мэтт хотел убедить себя, что его одолевает желание увидеть её разгорячённой и потной в крошечных шортах, но там крылось нечто большее. Он хотел, чтобы она была здоровой, счастливой… и в безопасности после его отъезда. Лейни стала важной для него, даже если он никогда больше её не увидит.
— Завтра.
— Может быть. — В её голосе было полно сомнений. — Попробуем начать вместе, а если я побегу слишком быстро, можем встретиться в определённом месте позже.
Хитрая какая. Мэтт усмехнулся.
— Постараюсь не отставать.
— Как скажешь. — Она присела на корточки и заглянула под нижнюю полку. — А вот и лишний гренадин. Я сказала Смитти, что он там.
Мэтт преодолел небольшое расстояние до других полок. Он не давал Лейни поднимать что-то тяжёлое, предугадывая, куда она двинется и за чем потянется.
— Как ты познакомилась со Смитти?
— Он всю жизнь прожил в городе, давно вышел на пенсию. Но после смерти жены едва не сломался. — Лейни схватила гренадин и поставила его на верхнюю полку. — Честно говоря, он бесценен.