Отель на скале
–Ты же знаешь, что мы неудачники. Поэтому-то мы и задираем других, что не уверены в себе. Мы боимся, что нас обидят, и поэтому лезем на рожон и цепляем других детей. Мы грубы с каждым, кто хоть немного не такой, потому что мы завидуем. Завидуем их смелости, тому, что они могут быть собой, а мы не можем.– Отельный Вилли выплёвывает предложения одно за другим и не думает останавливаться.– Мы неудачники, тупицы, мы пустое место. Маменькины сыночки, которого мамуля постоянно балует, и всё равно мы ей грубим. Мы завидуем даже нашему папочке, вот же глупо.
–Нет! Прекрати!– кричит Вилли.– П-погоди, это неправда.
–Это правда. Мы ужасны, и всё потому, что чувствуем себя незначительными и завидуем всему и вся.
Хелла смотрит на всё это с открытым ртом.
–Ого,– наконец изрекает она.– Это совсем не круто.
Энди кивает.
–Он получил весьма недурную трёпку от своего стрёмного я.
Отельный Вилли какое-то время продолжает сыпать оскорблениями, а затем делает шаг вперёд, раскинув руки. Смотрится это так, словно он хочет придушить Кислого Вилли. Всё ближе и ближе подходит он. Вилли делает шаг назад и налетает на дверь. Деваться ему некуда.
Хелла чувствует бессилие и злость на себя. Она ничего не может сделать, даже дверная ручка исчезла.
Отельный Вилли теперь совсем близко к Кислому Вилли, они стоят почти нос к носу.
Хелла зажмуривается. Она не может больше этого видеть.
Она слышит, как Энди втягивает воздух сквозь зубы.
И тут Хеллу и остальных отбрасывает назад, и они приземляются на пятую точку.
Дверь снова белая и матовая, символ на ней сияет даже ярче, чем раньше.
Вилли, по всей видимости, был вышвырнут в дверь Отельным Вилли. Он весь сжался и лежит, хныча, на полу в проходе.
–Я хочу домой. Я хочу к моей мамуле.
Вот он лежит, сломленный, а ведь каким был сухарём.
Хелла всё равно жалеет его и кладёт руку ему на плечо.
–Всё хорошо, Вилли. Твоего дубля тут больше нет. Ты уже не в комнате. Всё закончилось.
Он поднимает на неё взгляд, грубо вытирает слёзы с глаз и сопли из-под носа, а затем до него доходит, что остальные видят его в таком состоянии.
–Отвалите от меня!
–Эй, давай, что ли, поприветливей,– прикрикивает Энди.– У меня руки зудят забросить тебя обратно в тот номер.
Вилли подскакивает и угрожающе становится перед Энди.
–Это твоих рук дело?!
–Спустись на землю, идиот, ты сам зашёл в эту комнату. Ты же тут босс, помнишь?
Вилли с силой толкает Энди в грудь.
–За всем этим стоишь ты? Ты и твои друзья-неудачники? Хочешь, решим это на кулаках?
Энди выставляет руки в отталкивающем жесте.
–Слушай, сначала успокойся. Я не собираюсь с тобой драться. Ты явно расстроен тем, что видел и пережил.
–И ты явно ничему не научился,– негромко прибавляет Хелла.– Всё такой же придурок.
Мэгги ужом влезает между двумя мальчиками.
–Оставь моего брата в покое! Если ты не прекратишь, мы оставим тебя одного,– рычит она, словно маленькая львица.
–О’кей, это нас ничуть не приближает к цели,– говорит Хелла.– В этом отеле явно есть что-то сверхъестественное, привидения, или проклятие, или ещё что. Должно быть какое-то решение, а значит, нам нужно разузнать побольше. Нам надо проверить другую дверь и продолжать поиски.
Вилли выдаёт полуугрожающе-полуслезливо:
–Я никуда больше не зайду. Давайте, детишки, сами.
–Трус,– припечатывает его Серж.
Вилли делает шаг к Сержу, но его хватает за загривок Энди.
–Прекратите немедленно. Все вы. Мы должны помогать друг другу, а не нападать, иначе этот отель победит.
«Да,– думает Хелла,– этот отель живой, и он зол на нас. Но почему и зачем эта игра, даже правил которой мы не знаем?» У неё пока нет никаких идей, но она это выяснит.
Вилли резко вырывается из захвата Энди и с недовольным видом прислоняется к стене.
Хелла задумывается… Она подходит к другой двери с таким же символом.
–Энди?
Он идёт за ней.
–Ты можешь придержать меня за свитер? Не давай мне войти в эту комнату, как бы я ни просила.
–Ты уверена?
–Да, вполне. Может, вам стоит закрыть глаза, чтобы я одна могла видеть комнату и что там внутри.
Серж подходит и становится с ней рядом.
–Не надо, сестра, ты же видела, что там сделалось с Вилли.
–Отойди подальше, Серж. Я хочу кое-что попробовать, мне нужно это сделать, просто чтобы быть уверенной. И не смотри!
Серж неохотно делает так, как она просит, и встаёт чуть поодаль от двери.
Энди захватывает большую складку свитера у неё на спине.
–Храбрости тебе не занимать, Хелла. Я держу тебя. Давай, вперёд, глаза у меня закрыты!
–Спасибо тебе. Все готовы?
Так до конца и неуверенная, что поступает правильно, она берётся за ручку двери и держится за неё какое-то время. Хелла несколько раз глубоко вдыхает и выдыхает, пытаясь успокоить быстрое биение сердца, как когда-то видела на видео с YouTube. Она искала способ успокоиться перед самым началом матча по поло, и обычно это помогало.
Вдохнуть, выдохнуть, вдохнуть, выдохнуть.
На этот раз не помогает.
Но она всё равно толкает дверь, открывая её.
Глава 8Хелле не хватает духу открыть дверь до конца, иначе она не сможет быстро её захлопнуть. Но через щёлочку ничего не обнаруживается. Если в номере нечто и есть, он или она находится вне поля её зрения. Она толкает дверь, открывая ещё немного пошире, и подаётся вперёд. Её успокаивает то, что Энди продолжает крепко её держать.
И тут она видит это.
Или, точнее, тут она видит себя!
На мгновение она совершенно теряется и не может и пальцем пошевелить. Она словно бы смотрится в зеркало, только безо всякого зеркала. Отельная Хелла выглядит поначалу в точности как она, в таких же линялых джинсах, свободном свитере с полосками пяти цветов и в белых сникерсах. Её хвостик обвис над плечом, и она выглядит такой же встревоженной, как и сама Хелла в эту минуту. Но затем её губы изгибаются в усмешке, а глаза меняют цвет с серовато-голубого на кроваво-красный. Отельная Хелла поднимает руку и медленно и решительно манит указательным пальцем – «иди сюда».
Хелла застывает и сглатывает. Она должна зайти внутрь. Она не хочет заходить внутрь. Но она должна! Но она не может и не станет этого делать! Не успев осознать, что происходит, она делает шаг вперёд…