Абандон 3
– Oh, Entschuldigung, ich habe mich nicht vorgestellt. Mein Name ist August, – господин приложил ладонь ко лбу и кивнул.
– Извините, – ответил я на английском, – не владею немецким. Я так понял, вас Август зовут? Я Арти.
– Очень приятно, Арти, – сказал господин на английском с лёгким акцентом, – меня действительно зовут Август. Будем знакомы.
Он протянул руку. Я ответил на его крепкое и сухое пожатие.
– Сейчас уже сложно поверить, но когда-то в этих местах куда проще было встретить немецкую речь, чем любую другую. Кроме африкаанс, конечно. Но африкаанс ведь не совсем европейский язык, не так ли?
– Да, – осторожно кивнул я, пытаясь понять, к чему клонит собеседник, – пожалуй.
– Верно-верно, – улыбнулся Август и спросил, – скажите, вы тут по делам? Или отдыхаете?
– По делам, – сухо ответил я.
В этот момент бариста поставил на столик мой капучино. Он сделал его в фарфоровой чашке – но я сам был виноват, в спешке не сказал, что нужно на вынос. Так что придётся какое-то время посидеть, хотя бы ради приличия. Это было бы совсем странно – сбежать, едва получив заказ. Хотя, честно говоря, сбежать почему-то хотелось. Было в этом немецком господине что-то такое… нет, не опасное, конечно. Но настораживающее.
– О, отлично! – снова улыбнулся Август, – говорят, русские инвесторы снова проявляют интерес к местным урановым активам несмотря на то, что правила игры изменились. Вы ведь из России, не так ли?
Что ж. По акценту догадаться не сложно, а отпираться глупо.
– Верно, – кивнул я.
– И всё же если будет время – обязательно посетите Колманскоп. Волшебное место. Вы ведь слышали о нём?
– Слышал, – согласился я, – знаменитое место.
– И заслуженно! Художники и писатели со всего мира едут вдохновляться. Так что он снова превратился в своего рода генератор бриллиантов, не так ли? Только из других миров.
Он помахал в воздухе указательным пальцем.
– Возможно, – ответил я, кивнув. После чего сделал глоток кофе. Он оказался на удивление вкусным.
– Но будьте осторожны, – Август вдруг нахмурился, – в вашем случае нужно знать, что не все дороги стоят того, чтобы на них ступать. И не все сердца можно завоевать, – он подмигнул.
У меня же по спине прошёл неприятный холодок. Мы опять чёрт те знает где, и без силовой поддержки. Даже оружия нет. Может, Эльвире пора сделать выводы?
– Будьте внимательны под звёздной пылью, – продолжал Август, – дорога предопределена, но никогда не поздно отступить…
Я хотел сказать в ответ что-то злое и едкое; этот хмырь явно был в теме и зачем-то пытался на нас воздействовать. Как минимум это не спортивно! Но в этот момент меня отвлёк какой-то шум на улице. Прямо напротив дверей дались двое чернокожих парней. Вокруг них валялись раскиданные чемоданы. На шум вышли два охранника, и дебоширы вроде бы благоразумно отошли друг от друга.
Когда я снова повернулся, соседний табурет был уже пуст.
Я хмыкнул, в два глотка допил свой кофе и пошёл на улицу. Но остановился возле ресепшн.
Портье вежливо улыбнулся мне и кивнул головой.
– Чем могу помочь? – спросил он на английском.
– Не подскажете – вот этот господин, который только что сидел возле меня в буфете. Он из какого номера? Он представился специалистом по Колманскопу, а я не успел задать пару вопросов…
Портье нахмурился, но перед тем, как ответить, снова нацепил профессиональную вежливую улыбку.
– Мы не можем раскрывать в каких номерах живут наши постояльцы, – сказал он, – извините. Правила, – он будто бы колебался, продолжать ли говорить; я терпеливо ждал, – к тому же, откровенного говоря, я не помню, чтобы кто-то разделял с вами стойку. Но, если хотите, мы можем посмотреть по камерам. Правилами это не запрещено.
– Нет, – отказался я, – спасибо, не стоит. Вопрос не такой значительный, чтобы утруждаться.
– Как пожелаете.
Даже самому себе я не сразу признался, почему отказался смотреть запись. Видимо, я боялся того, что мог на ней увидеть.
С наступлением вечера в городе действительно стало значительно прохладнее. Я шёл, наслаждаясь лёгким ветерком, который приносил приятные экзотические запахи. Город мне понравился. Небольшой, но очень ухоженный.
Когда я вернулся в гостиницу, сразу поднялся в номер Сони. Стучать пришлось довольно долго, а потом ещё минут двадцать ждать в коридоре, пока она оденется и приведёт себя в порядок.
– Ну что? – спросила она, когда, наконец, вышла из номера, – нашёл, где поужинать?
– Да, – кивнул я, – в отеле. У них есть ресторан с верандой на крыше.
– Здорово! – кивнула Соня.
Конечно же, сам ресторан я не проверял, но успел заметить рекламное объявление в лифте. Как бы то ни было, место оказалось отличным. Дороговато, конечно – но пока Ступень оплачивала наши расходы, можно было не париться о цифрах.
– Хорошо как! – перед тем, как занять место за столиком, Соня потянулась.
– Согласен, – улыбнулся я.
Официант появился через минуту. Принял заказ и, вежливо улыбнувшись, исчез.
– Ещё немного – и я подумаю, что мы никуда не улетали с Мальдив, – довольно кивнула Соня.
– Да, сервис отличный, – согласился я.
– Как погулял-то?
– Ну, так… прошёл пару кварталов, размял ноги. Тут мило.
– Что не так?
Отпираться было бессмысленно.
– Встретил кое-кого… – ответил я.
– И кого же?
– Понятия не имею, – я пожал плечами, – мужик какой-то. Вроде местный. Выглядит старомодно. Сначала втирал про Колманскоп. Потом начал нести какую-то чушь, с нехорошими намёками, ну, там на сердца и всё такое…
– Ты уверен? – Соня обеспокоенно нахмурилась, – может, просто совпало? Мало ли какой бред могут нести городские сумасшедшие.
– Нет, – я помотал головой, – не уверен.
– Вот и ладно, – кивнула Соня, – Эльвире написал уже?
– Нет, – признался я.
– И не стоит пока. А то зашлёт нас обратно на какой-нибудь остров. Нет, там, конечно, клёво – но ещё неделя и у меня поехала бы крыша от одного и того же.
– Согласен, кивнул я.
Где-то послышался отчётливый плеск воды. Я приподнялся и увидел, что за заграждением, прямо на крыше, устроили бассейн с отличным видом на закатный город. У меня в чемодане лежали плавки. Не знаю, почему я взял их с собой – наверно, просто не хотелось оставлять в гостинице или выбрасывать. Но теперь они могу пригодиться.
– Слушай, а поплавать не хочешь? – предложил я.
– В такую холодрыгу? – удивилась Соня, – ещё и после ужина? С ума сошёл?
Я пожал плечами.
Действительно, к вечеру ещё сильнее похолодало. Но вода подогревалась – так что плавать было комфортно. И я нарезал круги по дорожке, пока не почувствовал изнеможение от усталости. Только после этого я вернулся в номер, спать.
Глава 2
Несмотря на комфортный автомобиль, дорога вышла довольно утомительной. Хорошо хоть Павел оказался молчаливым парнем. Соня, кажется, даже задремала, вытянувшись на заднем сиденье. Счастливая. Я вот не привык в дороге спать, поскольку всегда был за рулём в наших путешествиях. Честно говоря, было странно, что кто-то нас везёт. Какое-то вторжение в личное пространство.
А ещё мне не хватало нашего «Патруля». Он бы очень хорошо вписался в здешний пейзаж. Может, стоило попросить Эльвиру доставить его сюда? С другой стороны, если что-то вдруг случится – будет очень обидно бросать машину здесь, на чужбине. Так что, может, оно и к лучшему, что верный «Патруль» дожидается сезона на родине.
Спустя несколько часов мы повернули направо. Зелень вскоре исчезла – начиналась настоящая скалистая пустыня.
Хорошо, что ещё на Мальдивах я купил себе солнцезащитные очки и, конечно же, захватил их с собой. Иначе смотреть на дорогу было бы больно.
Подумав об очках, я вспомнил сердце, которое мы достали на ГЭС. Жаль, что Эльвира забрала его в хранилище. Наверно, надо было настоять на том, чтобы доставить его к нам перед этим заданием. Почти уверен, она бы согласилась. Очень интересно было бы через них посмотреть на вчерашнего случайного знакомца.