Измена. Однажды и навсегда (СИ)
Глава 9. Рапсодия в лиловых тонах
«Bonjour!», «il fait beau!» — здравствуйте, прекрасный день. Этими фразами, начиналось каждое утро Дианы. Консьерж из этого захудалого отеля умел быть вежливым. Его кривые, тронутые кариесом зубы оголялись, когда тонкие обветренные губы изгибались в улыбке. Из-за этого его вид становился еще омерзительней. Пребывая в хмуром настроении, она бросила мужчине, резкий, слегка надменный ответ: «Аu revoir!» и не оборачиваясь, покинула холл.
Прошлым вечером Ортега назначил ей встречу в библиотеке, чтобы поговорить и проверить кое-какие сводки из газет, которые упоминали на своих полосах о катастрофе в метро. Ей послышалось, что он хотел бы оставить в тайне их встречу и не попадаться на глаза начальству. Хорошо, подумала про себя девушка и, поинтересовавшись у навигатора о маршруте, отправилась по нужному адресу. Этот разговор, во что бы то ни стало, обязан состояться. Слишком много «но» в таком не простом деле.
Иль-де-франс, одна из самых старинных и знаменитых библиотек Парижа. Место, где хранится самая большая коллекция франкоязычной литературы. К сожалению, Диану мало интересовало духовное наполнение, ведь главной задачей являлось отыскать хоть крохотное, поверхностное, совершенно незначительное упоминание о происшествии. Рю-де-Буле, Рю-де-Буле, постоянно не сходило с ее уст. Ортега задерживался, что на него непохоже. На прекрасном французском языке, Диана попыталась объяснить симпатичной женщине бальзаковского возраста, что ей требуется. Увы, та отказалась идти на контакт. Подоспевший напарник смог исправить ситуацию. Он добился от библиотекаря не только внятного ответа, но и четкого указания, где именно хранятся газетные статьи. Шагая по красивейшему зданию с многовековой историей, Диана обратила внимания, что Ортега понурый и молчаливый.
— Можно спросить?
— Валяй.
— У тебя что-то стряслось? Моро?
— Не вспоминай о нем. И нет, дело не в работе.
— Тогда что? Странно видеть тебя таким как сейчас.
— Я, по-твоему, хочу чтобы ты устраивала допрос?
— Этого я не говорила.
— Тогда, давай займемся делом? Легран, не спроста соврал нам.
— Зачем ему лгать? У него достаточно денег, чтобы купить себе алиби.
— Детка, ты с луны свалилась? — хмыкнул мужчина и свернул в секцию с надписью "Пресса" на деревянной табличке.
Детка? Что за дикость? Она прошла за ним, и чуть было не споткнулась о его ногу.
— Мы на месте. — Ортега придвинул лестницу и достал с верхней полки толстую папку, прошитую шелковыми нитками.
Поддерживая внушительный груз, Диане пришлось прижаться спиной к лейтенанту и невольно, ощутить аромат с древесными нотками.
— Отпускай.
Ослабив хватку, он дал возможность девушке взгромоздить папку на стол, предназначенный как раз для таких нужд.
— Посмотрим, когда случилась авария?
— 5 августа 1994 года, — отчеканила Диана, — станция Рю-де-Буле.
Листая страницу за страницей, Ортега нахмурил лоб и погрузился в раздумья. Мгновение и они бы упустили шанс. Диана вовремя уловила заголовок с кричащим названием «Трагедия в августе». Вернула лист обратно, и они вдвоем принялись читать.
— Не верю своим глазам. — Произнесла девушка.
— Что ты нашла? По мне, обычная городская хроника.
— Вот. Читай. Списки пострадавших в крушении поезда.
Ортега принялся изучать имена. Среди ни чем не примечательных фамилий, наткнулся на две, что по-настоящему заинтересовали его:
— М. Легран, Т. Макеева. Совпадение?
— Нет, Мануэль Легран и Татьяна Макеева, моя мать.
— Они были знакомы?
— Нет, не думаю…не знаю. Я даже не в курсе, что моя мать бывала в Париже. — У нее перед глазами всё помутнело.
— Так, давай-ка выбираться отсюда. — Он захлопнул папку и повел ее на свежий воздух.
Милая библиотекарь улыбнулась им на прощание и одарила Рикки лукавым взглядом.
— Ты производишь фантастическое впечатление на женщин. В чем секрет?
— Хочешь поговорить об этом?
— Не очень. — Быстро отреагировала Диана.
Будучи подле машины, Ортега пояснил:
— Итак, что мы имеем. Твоя мать и Легран, каким-то образом пересекались 27 лет назад. Вместе пережили крушение. Затем твоя сестра и дочь миллионера погибли. Вишенкой на торте стали ирландцы, в вине которых, я уже начал сомневаться. Что дальше? Твое назначение к нам. Или есть что-то еще?
— Дальше я перекушу в каком-нибудь мало-мальски приятном местечке и попрошу Катрин, помочь мне в одном вопросе.
— Хочешь передохнуть?
— Обычно я беру паузу на пару дней и даю мозгам выходной. Иначе, моя бурная фантазия приведет к невероятным последствиям!
— У меня все проще, — улыбнулся Ортега, — бутылка водки и сногсшибательная красотка сверху.
— Спасибо, я воздержусь от подобных трюков.
— Как знаешь и, кстати, не на всех девушек, действует мое обаяние. Ты, например, еще держишься. — С иронией сказал мужчина и сел в машину Саймона.
— Да уж. — Прошептала она в ответ и забралась в свой выигранный трофей.
Испуская черный дым, Ортега отъехал от обочины. Диана никак не могла завестись. Неестественный шум под капотом, и повторяющийся щелчок в замке зажигания, заставил поволноваться. В тот момент, когда она потянулась за рацией, сильная рука сковала ей шею. Не в силах сделать вдох, на ощупь искала пистолет, или то, что сможет помочь. Глаза заливала кровь, а тело начинало подводить, ослабевая и превращаясь в мешок с соломой, она теряла связь с реальностью. Спокойный, чуть манерный голос зашептал на ухо:
— Бедная крошка, мне так жаль тебя. Ты барахтаешься в своем же болоте. Но, скоро все закончится. Прости, что с первого раза не получилось. Сладких снов.
Утопия настигла незамедлительно. Только скрежет внезапно заработавшего мотора нарушил тишину.
* * *— Макеева! Макеева! — призыв Катрин, был таким оглушительным, что
Диана открыла глаза и несколько раз намеренно моргнула.
— Где я?
— В машине скорой помощи, едем в больницу. — Обрадовалась пробуждению подруги Брюлле.
— Нет, я не хочу. Пожалуйста, Катрин? — взяла за руку, сидящую рядом девушку.
— Как ее самочувствие? — Катрин обратилась к медику.
— Вполне стабильное. Небольшой отек гортани.
— Стационар обязателен?
— Пара анализов и тестов не помешает.
— Отлично, тогда везите нас на Шаринель, 211. Я за ней присмотрю.
Медик пожал плечами и посоветовал водителю свернуть с Ор Дебуи и тем самым, сократить расстояние. В глазах Дианы затеплилась благодарность. Около отеля их ждал взъерошенный Ортега. Он помог девушкам освободить автомобиль экстренной помощи и подняться в номер.
— Черт подери, Макеева! Тебя нельзя оставлять одну! — заерепенился мужчина.
— Я не могла знать, что на заднем сиденье этот… — она сглотнула и сморщилась от боли.
— Так, устраивайся удобно. А ты, горе-спаситель, включи чайник. — Приказала Катрин своему другу.
Ортега покорно выполнил поручение и вернулся назад.
— Хотя бы запомнила его? Или это женщина? — продолжал расспрашивать Рикки.
— Мужчина, лет сорок, невысокий.
— Как ты это поняла? — Катрин с удивлением посмотрела на нее.
— Руки короткие, но сильные. — Погладила шею Диана.
Свист чайника заставил Ортега удалиться.
— Второе нападение. Мне не по себе. — Тихо проговорила Катрин.
— Все в порядке. Утром, буду, как новенькая. — Диана прохрипела и притронулась к шее.
— Я останусь, сегодня у тебя, не смогу уснуть, зная, что ты без присмотра. — Заключил Ортега.
— Мне не нужны надзиратели. — Диана злобно взглянула на темноволосого нахмуренного мужчину.
— Хорошая идея. Завтра, вместе появитесь в участке. Попробуем, что-нибудь накопать на этого ублюдка. Прошлый раз, Саймону ничего не удалось узнать. Заодно, расскажете, что у вас за тайны от коллег. — Улыбнулась Катрин и несколько минут спустя вышла из номера.