Пламя Севера
Стены были украшены самыми разными видами оружия, от мечей с узкими клинками до массивных секир и боевых топоров. Витрины лавки были аккуратно оформлены, каждый экспонат занимал свое место.
Благодаря хорошо продуманному освещению, глаза буквально разбегались от обилия товаров. В углу комнаты стоял стол с верстаком, на котором лежали инструменты и какие-то чертежи, якобы свидетельствующие о творческих муках мастера. Я мысленно поставил еще один плюсик неизвестному дизайнеру этого места.
На стене напротив входа были выставлены манекены со щитами и доспехами страйкеров из разных материалов. В углу за стойкой на самом видном и хорошо освещенном месте красовались наборы редких и экзотических артефактов, украшенных золотом и драгоценными камнями.
В центре лавки был небольшой проход, обрамленный стойками с ножами, кинжалами и другими небольшими колюще-режущими изделиями. На полках можно было найти оружие из разных регионов и стран.
Пока я осматривался, Сигурд переговорил с продавцом, стоявшим за прилавком. Когда мой телохранитель закончил, продавец исчез в темном проеме задней двери, а спустя несколько минут на ее пороге появился среднего роста мужчина с волнистыми светло-каштановыми волосами и острым умным взглядом. На вид ему было лет сорок-сорок пять.
В левой руке он держал инструмент, похожий на плоскогубцы. Увидев нас, он положил инструмент на стол и, открыто улыбаясь, поприветствовал Сигурда.
– Ну привет, бродяга! Давненько тебя не было. Неужели все-таки решился и принес мне свой меч?
Сигурд хмыкнул и, положив ладонь на рукоять меча, ответил:
– Не дождешься… Лунный Клык не продается. И ты об этом прекрасно знаешь.
– А жаль, – усмехнулся Альбрехт, а это, по всей вероятности, был именно он. По крайней мере, его энергосистема темно-бурого цвета явно указывала на это. – Я бы мог тебе дать за него хорошую цену.
– Лучшие друзья не продаются, – буркнул в ответ Сигурд.
– Как скажешь, – продолжая улыбаться, приподнял ладони мастер. – Что ж, тогда я внимательно тебя слушаю.
– Позволь представить тебе моего нанимателя, – произнес Сигурд, посторонившись и пропуская меня вперед. – Это шевалье Ренар. Ваша милость, это Альбрехт Лотар, тот самый мастер-оружейник, о котором я вам говорил.
– Ваша милость, – слегка поклонился мастер. – Рад нашей встрече.
Альбрехт улыбался, но я видел, что он был удивлен и слегка сбит с толку моим возрастом и внешним видом.
– Взаимно, мэтр Лотар, – ответил я.
– И я вдвойне рад тому, что Сигурд, наконец, подписал контракт. Лучшего бойца и телохранителя вам не сыскать во всей столице.
– Я это знаю, – кивнул я. – Сегодня утром Сигурд уже сумел продемонстрировать свое мастерство.
– Даже так? – густые брови мастера поползли вверх. – Надеюсь, вы целы?
– Ничего необычного… – отмахнулся Сигурд. – Один медиус, возомнивший о себе невесть что. Некий граф де Морне.
– Этьен де Морне из Бергонии? – неожиданно проявил осведомленность Альбрехт Лотар.
– Все верно, – ответил я и поинтересовался: – Вы знакомы?
– Лично – нет, но я о нем слышал, – ответил мэтр. – Состоит в близком родстве с королевской семьей Бергонии. Проходил обучение в Сапфировой гильдии.
– Мягкотелые слабаки, – прокомментировал Сигурд.
– А как же маркиз де Латиль? – тут же возразил Альбрехт. – На мой взгляд, он был одним из сильнейших авантов. И обучение он прошел в Сапфировой гильдии.
– Де Латиль – исключение, – ответил Сигурд. – Но он был слишком самонадеянным. Это его и сгубило.
– Что с ним произошло? – спросил я.
– Сгинул в Ледяной Мгле, – со вздохом ответил мэтр.
Я лишь понимающе хмыкнул. Ледяная Мгла – это местное название северной Тени.
– Послушай Альбрехт, мы прибыли не для того, чтобы вспоминать давно погибших, – перевел разговор в нужное русло Сигурд.
– Да, конечно, – кивнул мастер. – Могу ли я узнать о цели вашего визита?
Я кивнул мастеру и молча указал Сигурду на объемный рюкзак, который ему вручил перед выходом Бертран. Наемник стянул его с плеча и поставил на пол.
Краем глаза я проследил за его заинтересованным взглядом. Дело в том, что до сего момента Сигурд оставался в неведении об истинной причине нашего визита в Предместье Мастеров.
Развязав шнурок, я извлек плотный сверток из рюкзака, а за ним еще один, но уже поменьше и положил их на прилавок. Спустя несколько мгновений под изумленными взорами обоих одаренных я развернул черную кожу теневой змеи, а поверх нее положил оба змеиных зуба.
– Что это? – слегка охрипшим голосом спросил мэтр. При этом он бережно провел по чешуйчатой коже дрожащей ладонью.
– Это материалы, из которых вы создадите для меня доспехи, а также два парных меча, – спокойно ответил я.
Глава 5
Винтервальд. Где-то в западной части портового квартала Фьёрдграда.
Середина ночи. В маленькой, но уютной и теплой комнатке доходного дома, располагавшегося в западной части портового квартала, на широком топчане, набитом прошлогодним сеном, лежал Сигурд.
Лунный свет, проникавший сквозь маленькое оконце под потолком, отражался на стенах, создавая мягкое, успокаивающее освещение. Сигурд спал спокойно, глубоко и безмятежно, а вот Аэлира не могла уснуть. Она сидела рядом с топчаном, закутавшись в теплый плащ из медвежьей шкуры, и наблюдала за своим спящим возлюбленным.
Беловолосая красавица мягко проводила пальцами по его лицу, задумчиво разглядывая каждую черту, каждую морщинку и шрам, напоминавшие о том, сколько всего Сигурд прошел в своей жизни. Она размышляла о том, как сильно изменилась их жизнь с тех пор, как они встретились, и как Сигурд спас ее от рыцарей ордена "Ледяного Копья". Он стал ее защитником и самым близким человеком.
Аэлира часто думала о том, что ждет их в будущем, и как они смогут противостоять тем препятствиям, которые возникают на их пути. Но она верила, что их любовь никогда не умрет, и вместе они смогут преодолеть любые испытания.
Как-то сами собой перед ее глазами возникли образы из давно забытых событий. Она вспомнила свою старую деревню. Своего отца и мачеху. Двоих младших братьев. Своих друзей. И тяжело выдохнула…
Аэлира, дитя снежных вершин родилась в далеком северном племени, обосновавшемся в самом сердце Пустынного Перевала. Она была старшей дочерью вождя, сильного и мудрого, который считался потомком легендарных оборотней-ирбисов. Люди их племени, за многие годы приспособившись к суровым условиям севера, старались мало контактировать с внешним миром. Они поддерживали отношения только с соседскими племенами, образ жизни которых мало отличался от их собственного.
С детства Аэлира вместе с другими детьми племени училась охоте и искусству выживания в суровых условиях их родного края. Иной жизни она не знала, да и не хотела знать.
Время шло, и Аэлира превратилась в прекрасную молодую женщину с удивительными белыми волосами, напоминающими снег на вершинах гор, и светло-голубыми глазами, которые отражали бездну северного неба. Кроме того, за три года до того, как у нее начались первые регулы, в ней проснулся дар ее рода. Как и ее отец, а также еще несколько старейшин племени, она умела принимать облик их духа-покровителя – Великого Ирбиса, снежного барса. Ей прочили счастливое будущее, но, увы, боги севера распорядились иначе…
На одном из общих сборов всех горных племен, где люди обменивались вещами, оружием, едой, а также выбирали себе будущих жен из других племен, чтобы разбавить кровь рода, присутствовали чужаки. Их пригласил вождь Пещерных Медведей, представив, как мирных купцов, что пришли купить, якобы, редкие товары горцев.
Позднее Сигурд объяснит, что это были лазутчики жрецов, поклонявшихся кровожадному божку Хладу Жуткому. Жрецы искали истинных для каких-то своих обрядов.
Спустя месяц после общего сбора племен одним ранним утром поселение Аэлиры подверглось нападению отряда рыцарей ордена "Ледяного Копья". Эти хладнокровные воины, с жрецами Хлада Жуткого во главе, пришли за одаренными.