Айна для Повелителя Дракона (СИ)
Глава 8
Повелитель
Я вышел на террасу остудить пыл. Прохладный бриз едва ли мог усмирить бурю желания и гнева, разрывающие изнутри. Солнце невыносимо медленно опускалось в океан, разбрызгивало багряные полосы по темнеющему небу, отражалось в воде, вторило красками моей неудовлетворенной страсти, смешанной с яростью.
Ускользнула. Опять. Как посмела? Хрупкое тело так и стояло перед глазами, руки непроизвольно ухватили воздух, который прошел сквозь пальцы. Также, как она -истаяла без разрешения, оставив легкое цветочное послевкусие. Я облизал губы, пока аромат айны окончательно не исчез.
Солнце садилось слишком медленно, оно мне не подчинялось, как и прелестная Итар. Я прорычал имя вслух, перекатывая последнюю букву на языке. Скоро светило окончательно скроется –таков порядок вещей. И тогда я призову ее, вновь. Мой мир- мои правила. Айна подчинится. Я заберу ее прямо из-под носа у Ракшаса. Прошлый раз чуть не опоздал, думал, что Черный Дракон успел завладеть ценным артефактом. И как только прознал? Пришлось разбираться с ним и хорошенько потрепать, чтобы выкинул всякие мысли об айне. Наверное, сейчас зализывает раны.
Древнее пророчество гласило: «Тот, кто завладеет айной, получит свободу». Я доберусь до девушки первый.
Маленькая негодница сбежала, забрав цветок папоротника и теперь может скрыть свою волшебную сущность.
У самого пола черной дымкой клубились кошмары –терлись о мои ноги. Я слегка вытянул руку, желая погладить и дымка тут же взметнулась, принимая очертания верных псов, жадных до хозяйской ласки.
-Ищите, -дал обнюхать руки, которые обнимали айну, -Ночь опустилась, люди ложатся спать.
Кошмарные псы перероют человеческие сны, заглянут в воспоминания и возьмут ее след. Если я сам не призову непокорную айну раньше.
По взмаху руки кошмары метнулись прочь через перила террасы и растворились в ночных сумерках.
Я прикрыл глаза, сконцентрировался на поиске клейма. Ночная тьма отозвалась тишиной. Не могла же айна выспаться за пару часов? Она непременно заснет и откликнется на призыв или мои псы отыщут ее быстрее.
После встречи в лесу я не ожидал, что айна заснет прямо днем, но мне так не терпелось призвать ее, что все время сканировал пространство, проверяя не отзовется ли клеймо. Я удивился тому, как айна была слаба, что получилось выдернуть через сон даже днем. Хорошо, что она далеко от океана, своей родной стихии. И как она вообще попала в этот мир? Видимо, подарок богов. Но что произошло? Почему она исчезла прямо из рук?
Шум прибоя у подножия скалы, на которой находился замок успокаивал гнев, но не мог справиться с возбуждением. В штанах было тесно, и стоило подумать об айне, напряжение усиливалось, распирая ткань.
Я порылся в памяти, перебирая юных дев, время от времени согревающих постель. Среди них нашлось несколько со светлыми волосами, но все они представляли лишь отдаленное подобие айны. Никто не мог сравниться. Я выбрал хрупкую блондинку, призвал щелчком пальцев. Пока девушка воплощалась перед ним, придал золотого блеска ее волосам, а коже бархатистый оттенок, отливающей бронзой. И никакой одежды. Я чувствовал голод и злость.
Пусть девочка утолит, пока я жду…
Милое личико улыбнулось, но наткнулось на суровое выражение и застыло в нерешительности, краем глаза косясь на длинные золотые локоны, которые я ей воплотил.
Я расстегнул штаны, придавил девушку за плечи, опуская вниз на колени, грубо схватил за волосы и резко вошел в раскрытый от удивления ротик, обхватил ее голову руками, направляя движения и задавая ритм, представляя, что это айна.
*****
Я шла по воде –вот это да! А сама тайком оглядывалась на дворец, возвышающийся на вершине скалы. Башенки и шпили разрезали сумеречное небо, мягкий розовый ореол святящихся окон создавал волшебную атмосферу. Где-то там сейчас находился Повелитель. Интересно, он сильно разозлился? Думает обо мне или уже успокоился и забыл? Я вздохнула. Потому что у меня навряд ли получится выкинуть его из головы.
Мы подошли со стороны причала, где волны бились о корму рыбацких суденышек, пришвартованных к берегу. Прошлись по деревянному настилу и ступили на песок. Впереди чернели стволы пальм, их листья топорщились высоко в темнеющем небе. Эхо принесло звуки шумного веселья. Неподалеку играли музыканты и гулял народ.
Мы шли в другую сторону, к нескольких хижинам, притулившимся чуть поодаль.
-Веселье по поводу прошедшей «бешеной ночи»? –поинтересовалась я у Джареда.
-И это тоже, -он перехватил Айрин поудобнее, подождал пока поравняюсь с ними.
Всем было хорошо известно, что в короткую ночь запрещалось выходить из дому. А вот на следующий день можно смело праздновать и радоваться, что кошмары обошли стороной.
-А еще сегодня прибыла новая смена рыбаков. Прошлые отчалили как раз перед ночью всех кошмаров. Я покажу ваше жилье и предлагаю отужинать с народом. Заодно познакомитесь с местными.
-Хорошая идея, учитывая, что я теперь не рискну спать по ночам.
Мы дошли до самой дальней хижины с краю, двери и окна которой выходили прямо на океан. Как же должно быть здорово засыпать под легкий шум прибоя.
Нас встретила пожилая пара. Они соединили ладони перед сердцем, склонили головы, а затем подняли сложенные руки выше –прижали ко лбу и застыли. Выглядело, не просто как приветствие, для которого достаточно соединить ладони на уровне груди, что я и сделала. С их стороны, это была дань уважения и преклонения.
Джаред отпустил сестренку и по очереди коснулся кончиков вытянутых пальцев, благословляя.
-Они знают кто ты? –шепнула, подумав о водяном фантоме, которым тот нам явился.
-Нет, что ты, -он состроил страшное выражение на лице, потом беззаботно рассмеялся. –Если только догадываются. Но вас не тронут.
Они точно знали. Теперь, когда Джаред благословил, смотрели на него с почтением и обожанием.
Джаред слегка кивнул.
-Намасте, -заулыбались старики.
-Поклон тебе, -перевел наш проводник и заговорил на местном наречии, указал на меня с сестренкой. –Итар, Айрин, -продолжил непонятный разговор, указывая на хижину.
Пожилые люди улыбались, усердно кивали.
Джаред пояснил:
-Они присматривают за домом. А заодно присмотрят за вами, помогут устроиться. Я попросил проводить вас на праздник.
Он забрал сумку, передал старику. Тот побежал отнести в хижину.
-А как же ты? –я растерялась. –Мы никого здесь не знаем.
-Это поправимо, -он потрепал меня по голове. –Я не могу остаться. Зато вы можете здесь пожить столько, сколько понадобится. Лодочник возит на материк каждый день. Вы быстро освоитесь.
-С чего такая щедрость?
-За вас Катар попросила, -беззаботно пожал плечами и потрепал по волосам еще и сестренку. –Прощайте, девочки.
Вот так взял и развернулся в сторону океана, скрылся в темноте.
Рядом затараторила на местном диалекте старуха, тыча пальцем на Айрин и в спину Дажреду. Ох, верно подумала, что это его дочь. Вернувшийся старик жестко ответил, быстро угомонил супругу. Я ухмыльнулась про себя- видела бы она Айрин в истинном обличье мавки, без волшебного папоротника в волосах, никто бы не смог разубедить. Не успели мы появиться на острове, а, похоже, сплетни нам уже обеспечены.
Айришка заныла:
-Я хочу танцевать. Я совсем не устала.
-Да, милая, -я взяла сестренку за руку, -и поесть бы не помешало.
Я во весь рот заулыбалась нашим провожатым.
На небе появилась луна, подсветила путь, пока мы шли до места всеобщего веселья.
На берегу располагались несколько столов под натянутыми навесами и общее кострище, с вертелом, от которого расплывался пряный аромат мяса. На столбах, вкопанных по кругу, горели факелы. Они напоминали привычные капища, посвященные Берегине. Я осмотрелась в поисках лика Богини и замерла, разглядев мужские черты, высеченные на столбе побольше и повыше. Кудри, разлет глаз, профиль носа –поразительное сходство с нашим новым знакомым водяным фантомом. Разница лишь в суровом выражении на деревянном лице, в то время как Джаред казался беззаботным повесой, необременённым тяготами жизни.