Сильнейший ученик. Том 5 (СИ)
Именно это направление её знаний мне было ближе всего, и я с готовностью впитывал знания наставницы, чтобы потом применять их, в том числе в своём небольшом хобби.
Казалось бы, чай и есть чай. В нём нет ничего особенного, но я уже давно экспериментировал с различными травами и даже специями, чтобы подбирать разные составы. Некоторые из них бодрили не хуже кофе, другие, наоборот, успокаивали и дарили расслабленность в теле, треть вообще повышали настроение или же помогали сосредоточиться на работе.
Своей работой я, в том числе поделился с мастером Торвар, и девушка признала, что и в самом деле получается неплохо. Более того, она сходу дала мне советы, как можно упростить создание новых букетов и над чем ещё необходимо поработать, а ведь выпила всего чашечку моего лучшего чая — вот что значит профессионализм.
Правда, после этого она стала давать мне задание изготовить чай в том числе из её ингредиентов, которые обладали частицами мистической энергии. Ничего мистического я в них пока не видел, но то, что сами травы или, например, ягоды выглядят довольно необычно — это точно.
На самом деле я бы, видя подобные ингредиенты, ни за что бы их не взял, но с наставницей же не поспоришь. И начался новый этап учёбы, когда я пытался приготовить не бурду, пусть и полезную по заверениями мастера Торва, а что-то более близкое к классическому представлению о чае.
И кажется, я к этой цели становился все ближе.
— Сразу по запаху чувствуется, что ты опять своим чаем занят, — вошёл в столовую, в которой я и занимался своими экспериментами, мастер Беккер.
— Если вы хотите его попробовать, то подождите ещё минут двадцать и не отвлекайте меня, — попросил я, даже не обернувшись в сторону мужчины.
В этом случае, несмотря на отсутствие проявления вежливости с моей стороны, это было простительно, так как я отслеживал, как закипает вода сразу в трёх кастрюльках и если пропустить момент, то всё придётся начинать сначала. У меня не так много ингредиентов, чтобы позволить их так просто портить. Тем более в кастрюльках находились те, что выдала лично мастер Торвар, а значит, в обычных магазинах потраченные запасы будет не восполнить.
Хорошо ещё, что к процессу готовки в додзё относились со всем уважением и меня отвлекать не стали, но это вовсе не значит, что потом не отыграются.
Закончил я с чаем даже раньше, чем обещал, и теперь он настаивался до того момента, как будет годным для разлития по чашкам. Пока же заварочный чайник показывал изменения цвета жидкости внутри себя я смог наконец-то поклониться своему наставнику.
— Приветствую вас, мастер Беккер, — степенно произнёс я и тут же разогнувшись уставился на чайник.
Изменение цвета может мне многое сказать о готовой продукции, и я боялся упустить какой-нибудь этап, который бы мне явно показал, что что-то пошло не так.
— Ну, хоть не забыл о вежливости, ученик, — хмыкнул мужчина. — Ты со своим чаем, конечно…
— У каждого свои увлечения, мастер, — улыбнулся я. — И, как я понимаю, в этом месте уважают настоящее увлечение делом. А, кстати, я вроде знаю о всех увлечениях мастеров додзё, но не слышал о вашем? Может, поделитесь секретом? — хитро прищурившись, посмотрел я на него.
— Вот ещё, — фыркнул мастер Беккер. — Не дорос ты пока до того, чтобы знать о моих тайнах.
— Он у нас… сладкоежка, — подсказала мастер Маками, как всегда, незаметно возникнув рядом с нами.
— Тейя! — возмущённо воскликнул мужчина.
Я пока не понимал, к чему это вообще было сказано, но, похоже, наставница сама решила пояснить свои слова:
— Тортики… печёт, — с готовностью добавила она уже из другого угла комнаты. — Вку-у-усные, да.
— Так вы, оказывается, кондитер⁈ — удивлённо посмотрел я на него.
— Да какой там кондитер, — почему-то смутился этот огромный мужчина, который всегда был для меня этаким примером брутальности. — Так, любимые рецепты повторяю.
— Один из лучших… кондитеров, — вновь сдала его мастер Маками. — В мире.
— Тейя! — вновь воскликнул мастер, бросившись к тому углу, где предположительно находилась девушка.
— Ну а чего так этого стесняться, — вошёл в столовую, как будто и не подслушивал нас, мастер Райлин. — Тортики у тебя и, правда, вкусные, особенно те монструозные кондитерские конструкции в рост человека, — мечтательно протянул он. — Тебе, Адриан, этого не доводилось видеть, так как наш скромняжка подобное делает только по большим праздникам. И вообще, к нему, как кондитеру, больше человек хочет прийти, чем как к мастеру боевых искусств.
— Самар, и ты туда же! — уже раскрасневшийся мастер Беккер просто не знал, куда себя деть от таких подколок.
— А может, вы меня тоже научите? — невинно улыбнувшись, попросил я.
— А вот и научу! — стукнул по столу мужчина и коварно улыбнулся. — Хоть отстанете от меня со своими тортами. С этого момента вот, — указал он на меня, — приставайте к Адриану.
— Тогда прошу всех к чаю, — начал разливать я ароматный напиток. — Думаю, в этот раз он вас особо порадует.
Пусть я в какой-то мере был рад, что узнал еще одну тайну своих наставников, но с другой стороны, это означало, что готовки в додзё для меня станет ещё больше. Гораздо больше.
Сам виноват, что в итоге привёл к такому решению мастера Беккера, впрочем, научиться готовить сладости было заманчиво. Родных потом можно будет порадовать чем-то вкусненьким, а сестра у меня сладкоежка. Впрочем, и папа от неё в этом плане не отстаёт.
* * *— В общем, это не преувеличение, что у масочников появились ещё люди, — произнёс я, демонстрируя в качестве доказательств маску одного из них. Трофей мне показался более достоверным, чем только слова о том, что я умудрился в очередной раз по пути наткнуться на группу боевиков банды масочников. — Их уровень может чуть ниже, чем у ваших офицеров, но несильно, — добавил я, внимательно посмотрев на Кайну.
Я должен был понять, в полной ли мере она осознаёт мои слова. А то мы уже порой не совсем сходились в оценке ситуации.
— А ведь я надеялась, что это всего лишь специально распространяли слухи, чтобы запугать всех, — вздохнула Кайна, беря в руки маску, которую не так-то и легко было бы подделать.
Пусть я и не профессионал в этом вопросе, но вот такая вот кажущаяся небрежность в её исполнении, где часть была отполирована, а другая, наоборот, сохраняла первозданный вид, была довольно сложным решением. Да и дерева такого я нигде не видел. Может его, конечно, каким-то образом обрабатывали, но я больше склоняюсь, что сами маски однозначно были изготовлены за территорией нашей империи и поэтому так и отличались.
Интересно, а они что-то значат в местах, откуда родом клан Дорей? Мы, вполне возможно, не понимаем какого-нибудь сакрального смысла, а на самом деле это личины каких-нибудь монстров? Всего лишь удобный образ, который, к сожалению, из-за другой культуры не оказывает нужного эффекта.
— Как бы, наверное, сказал ваш лидер — сцена наполняется дополнительными персонажами, — пожал я плечами. — Просто это значит, что масочников гораздо больше, чем показывалось изначально. Либо они наняли кого-то им помогать.
— Если это ещё и наёмники, то это совсем не хорошо, — нахмурилась Кайна. — Неизвестно, на что они будут способы и как далеко зайдут. Всё же разборки между бандами имеют определённые ограничения.
— С этим уже ничего не поделаешь и лучше учитывать, что они щадить никого не будут.
Действительно, как не так давно мне объяснила Кайна, пусть у них были самые разные банды по своим принципам, но общее правило сохранялось — калечить можно, но убивать нет. Более того, не одобряются травмы, которые не могли бы вернуть бойца в строй.
Полежать в больничке пару месяцев — пустяк. А вот если кто-то из банд начал бы сознательно калечить других или более того убивать, то его бы попросту выдавили с территории. Против общего объединения банд никто не устоит.
Так было до появления в нашем городе масочников, которые разрушили годами сложившуюся систему. Теперь же всё становилось столь же очевидным, как раньше, и вполне можно было допустить, что в этой борьбе кто-то серьёзно пострадает. Неудивительно, что многие банды предпочли встать под руку новых боссов, если те обещали ничего не менять в укладе их жизни.