Триллионер из трущоб (СИ)
Такс, мне всё еще не верят. Придется дожимать. Как говорил мой кореш, импровизация — наше все.
— Толян, ты только не бойся, — шепнул я толстяку. После чего развернулся и пошел к выходу из подворотни, громко крича.
— Мэри, бабулька дней моих чудесных, иди сюда!
Надеюсь, после такого у меня будет возможность сказать хоть слово, а то эта чокнутая думать не будет — сразу шмальнет и поминай как звали.
Из-за угла тут же показался знакомый силуэт с зажатой трубкой в зубах. В лоскутах дыма над ее головой я смог различить Мэри (17). Да у нее же уровень в два раза ниже чем у шкур, чего они ее так боятся?
— Паршивец, назови мне хоть одну причину не отстреливать тебе яйца⁈ — возмущенно воскликнула бабка.
Я посмотрел в направлении ее длинного ствола, смотрящего в направление моего тоже длинного, но все же более короткого ствола… и судорожно сглотнул.
Что ж, я знал, на что шел, и раз уж начал, то надо играть до конца. Благо стою спиной к Черным шкурам, и никто из них не видит как Мэри угрожает мне двустволкой. Тут мне вспомнилось, что слово бабуля в прошлый раз ей не понравилось, тогда может стоит сменить подход?
— Малышка, ты не так всё поняла, — пересилив себя, я расплылся ей в своей самой фирменной улыбке, которую показывал только зачетным чиксам.
От моих действий щеки бабки внезапно порозовели, и она застыла на несколько мгновений. Я прилагал титанические усилия, чтобы удержать челюсть, которая чуть не отвисла от такой резкой перемены в настроении. А смена подхода, бабульке пришлась по душе. Видимо, подобных слов она не слышала очень давно.
— Ладно, — наконец, дала Мэри свое одобрение. — Продолжай. Что ты там хотел сказать?
— Крошка, я как раз собирался к тебе идти стекла вставлять. Вон даже ребят нанял, чтобы они помогли с этой работенкой. — Я сделал шаг в сторону, показывая рукой на Черных шкур.
— Ты меня совсем за дуру держишь? Какие, нахрен, стекла? — угрожающе потрясла ружьем Мэри. — Единственное, что меня интересует — это твой уровень.
* * *Черные шкуры в шоке смотрели как Андрей легко и непринужденно общался с Безумной Мэри. Обычно такие смельчаки не жили дольше десяти секунд, однако, судя по всему парень не соврал, и проклятая бабка его действительно знала.
— Герда, кажись она и вправду с ним заодно, — дрожащим голосом Котяра озвучил мысль, которую никто не хотел принимать.
— Заткнись, я и сама вижу, — недовольно ответила бабища.
Сейчас в ее голове вертелся только один вопрос. Что им делать? На этот раз они влипли очень серьезно, и далеко не факт, что эта парочка решит отпустить их живыми. Точнее, троица.
Герда с подозрением взглянула на Толстяка. И где он только смог найти себе таких телохранителей? Чтобы безумная Мэри на кого-то работала — звучит как сказка. В её голову снова начали закрадываться подозрения, но в этот момент Андрей показал старухе на их банду. Мэри потрясла ружьем.
Лица всех членов банды тут же побледнели еще сильнее, а сердце Герды пропустило удар.
— Походу все, — обреченно прошептал Глаз. — Наша песенка спета.
Глава 5
Я стоял и напряженно всматривался в подозрительную старуху. И чем дольше я смотрел, тем больше меня смущала цифра (17) над её головой — однозначно тут что-то было не чисто. Ну не боялись бы её настолько сильно, если бы ее уровень действительно был меньше двух десятков.
Вполне вероятно, что сейчас передо мной стоит обладательница маскировки, а значит вариантов у меня не так много. Либо признаться, что я просто диковинная зверушка с нулевым уровнем, либо попробовать закосить под её коллегу. Надеюсь, что она не умеет определять ложь.
— Я из столицы, — сделал важное лицо и посмотрел Мэри прямо в глаза. — Большего сказать не могу.
На Земле я и вправду жил в столице. Хоть и в самых бедных районах, но всё же в столице. Кто знает, может у нее тоже встроенный детектор лжи, поэтому решил говорить полуправдами. Что-то внутри подсказывало, что большего этой с виду сумасшедшей бабке знать точно не стоит.
— Да ладно? — старуха подозрительно прищурилась. — Вот знаешь, ни в жизнь не поверю, что кто-то из столицы решит вдруг посетить нашу глухомань.
— Всякое бывает, — неопределенно покрутил я рукой в воздухе. — Но недаром же говорят, меньше знаешь — крепче спишь. Единственное, чем могу успокоить — в городе я ненадолго и свое инкогнито раскрывать не намерен. Даже с этими, — мотнул головой в сторону шкур, — пришлось по старинке договариваться.
Мэри недовольно пожевала губами. Было видно, что она ни на грош мне не верит, но, видимо, в её картине мира не укладывалось, что кто-то действительно может иметь нулевой уровень. А просто так провоцировать человека неизвестной силы ей явно не хотелось.
— Ладно, — наконец, неохотно произнесла старуха. — Но учти, если вдруг что, то в городе найдется кому тебя остановить. Я здесь такая не одна.
Оставив последнее слово за собой, старуха растворилась в воздухе, будто её никогда тут и не было. Неужели пронесло?
— Милок, и стекла все-таки не забудь потом вставить… — как дуновение ветра вновь донесся до меня ее голос с флиртующими нотками.
Бррррр! Я аж вздрогнул от такой резкой перемены в интонации старухи. И почему я услышал это, если бабка уже пропала из виду? Чувствую, реакция бандитов на эту странную старуху более чем оправданная.
Я развернулся и подошел чуть ближе к нашей гоп-компании.
Шкуры стояли с мертвенно бледными лицами и мелко дрожали, ещё не веря, что проклятая бабка ушла, а не прячется где-то за углом. Что ж, этим надо пользоваться.
— Эй, Герда, — окликнул я бабищу, которая, несмотря на черную кожу, была чуть ли не белее остальных. — Несмотря на ваш косяк, я уговорил Мэри сегодня поумерить свой пыл. Естественно, не бесплатно. Вы мне должны.
— С-сколько? — дрожащим голосом спросила бабища.
— О! Вам повезло, что я не жадный, — злобно усмехнувшись, сказал я. — Всего лишь ещё сто тысяч сверху нашей ставки.
Герда даже не стала возражать и быстро собрала у каждого из членов банды по стопке купюр, после чего протянула общую котлету мне.
— Тут сто восемьдесят шесть, всё, что у нас есть. Если надо, то потом отд…
— Сойдет, — перебил я бабищу. — Толик, забери, будь добр.
Толстяк проворно выхватил деньги из черной ладони и передал мне увесистую котлету. Я тут же, не пересчитывая, закинул её на баланс. Система пиликнула, но я не стал отвлекаться и читать уведомления.
— А теперь проваливайте! — угрожающе зыркнул я на Герду.
Та тут же начала пятиться, повторяла что-то невнятное, наподобие «спасибо, спасибо…», и через несколько шагов развернулась и чуть ли не бегом исчезла из подворотни. Ее подчиненные припустили за ней, так и оставив потерявшего сознание Гандзю валяться на асфальте.
Повезло же, что Мэри за нами увязалась. Иначе боюсь стали бы добычей шкур. Интересно кто же она такая? Стоял в задумчивости я в подворотне. Отмороженная психопатка, сбежавшая из дома престарелых, киллер-маньяк-убийца, городская легенда, смотритель района или же затаившийся эксперт, скрывающийся от властей?
— Ты случайно не в курсе, что это за странная бабка была? — на всякий случай уточнил я у Толика.
— Неа, — покачал он головой. — Я не смог прочесть ее.
— Вот и я тоже, — тяжело вздохнул я.
Опустил взгляд и снова посмотрел на валяющегося на земле азиата. А с этим что делать?
Быстро поискал взглядом по сторонам, и увидел какое-то старое, дырявое одеяло, валяющееся около помойки. Что ж, лучше, чем ничего. Так хоть почки себе не отморозит.
Задержав дыхание, дошел до мусорки и забрал одеяло, после чего аккуратно переложил Гандзю на него. Азиат тут же свернулся на теплой ткани клубочком, приоткрыв беззубый рот.
— Ну, теперь можем идти, — сказал я Толику, разворачиваясь к выходу из подворотни. Надо быстрее сваливать из трущоб, пока мы не нашли себе еще каких-нибудь приключений на многострадальные задницы.