Кодекс Варпа (СИ)
Кабинет преподобной был обставлен достаточно аскетично. Талмуды со святыми текстами, многочисленные папки с досье на курсантов академии, множество растений красного цвета по углам. Видимо, рунтарская флора. Растения создавали несколько удручающую кровавую атмосферу в помещении, словно ты попал в логово монстра. Впрочем, местные, наверняка, привыкли к подобным видам и не воспринимали алую растительность столь остро.
С преподобной матерью Аркадией Гарин встречался пару раз. От задушевных и слегка жутких бесед у него остались далеко не самые приятные воспоминания. Разговоры велись те же, что и в мое время: соблюдение заветов святого писания, недопустимость проявлений хаоса в душе и в жизни, легкие внушения и упоминание аннигиляции в качестве самого сурового наказания. Аркадия свое дело знала, судя по всему. Впрочем, и будучи Ройсом, я встречался с десятками преподобных различных рангов, включая и самых высокопоставленных. Никто не сумел почуять влияние хаоса на мою эфирную оболочку. До тех пор, пока я сам не оступился, конечно…
Преподобная мать Аркадия была женщиной в годах, но не старой. Надин выглядела старше ее. Бледное худощавое лицо с тонкими поджатыми губами и пронзительными темными глазами, что, казалось, смотрят прямо в твою душу. Черная просторная ряса и клобук с длинным шлейфом оставляли много простора для фантазии. Было сложно понять, какого телосложения преподобная мать. Разве что, когда Аркадия встала с кресла, чтобы поприветствовать нас, стало понятно, что она довольно высокая. Выше меня и Надин.
Мне стало интересно, какого роста я сам? По всему выходило, что ниже среднего, по мужским меркам. Со многими сверстницами Гарин был одного роста, ну а большинство курсантов-парней смотрели на него сверху вниз. Меня подобный нюанс задевал слабо.
Надин в красках живописала наши приключения, и преподобная мать отнеслась к ее словам вполне серьезно. Оплавленный эфес инструкторша также передала Аркадии.
— Подобные выходки ведут прямо в лапы Хаоса, — заявила женщина, беспечно вращая пальцами сломанный мной фокусатор.
Что не добавляло уверенности. Вдруг за прошедшие столетия Святая Инквизиция научилась новым трюкам и способна распознавать последствия использования хаотического потока? Оставалось лишь корить себя за то, что не оставил испорченный фокусатор в корвете, дабы уничтожить все улики.
— Молодые курсанты просто решили побаловаться… — возразила инструктор.
— Балуются дети младые, не осознающие последствий своих поступков, поэтому Хаос им и не грозит. Курсант Гарин далеко не ребенок, двадцать три года от роду, — заметила Аркадия, тем самым продемонстрировав, что отлично знакома с моим личным делом. Похоже, Гарин был у нее на особом счету, что и не удивительно. Все же парень в итоге впустил Хаос к себе в душу.
— Виктор уже не раз нарушал установленные границы. Теперь еще и это, — продолжила она. — Покажи руки.
Я протянул ладони, покрытые слоем заживляющей мази. Преподобная мать не стала брезговать. Внимательно осмотрела руки и выросшую на тыльной стороне чешую.
— Последствия принятых решений еще долго будут напоминать о себе. Надин, ты свободна. Мы с Виктором пообщаемся наедине.
— Да, преподобная мать…
— Присаживайся, Виктор, — указала на соседнее кресло Аркадия. — Рассказывай!
Мне пришлось поведать о случившемся в мельчайших деталях. Преподобная мать дотошно выпрашивала о том, как мы с парнями решились прокатиться на личных звездолетах, как на спор осмелились гонять в нижних слоях прямо во время варп-шторма, и о том, как протекало сражение с монстрами хаоса. При этом я обязан был рассказывать о том, что чувствовал в тот или иной момент. Ужасно утомительное занятие. Аркадия грамотно давила на болевые точки, играла интонациями, полунамеками и различными тонами. Так что Гарин бы явно выложил все как на духу либо разозлился из-за давления, тем самым проявив эмоции и раскрыв себя.
Но Аластор Ройс с таким напряжением сталкивался регулярно. Не раз мне приходилось объяснять свои поступки перед Святой Инквизицией. Стоит отдать должное, Аркадия даже такого прожженного нарушителя правил чуть не вывела из себя. Преподобная мать занимала свое место по праву. Больше всего меня нервировали ее легкие поглаживания личного фокусатора. Я старался не подавать виду, но не исключено, что матрона заметила, будто меня волнует судьба оплавленного Хаосом эфеса. По крайней мере никаким знаком она не дала понять, что заметила мое тщательно скрываемое волнение.
Я старался изображать раскаявшегося в своих действиях наследника, расстроенного уничтожением роскошного отцовского корвета, что было отчасти правдой. Ну а для достоверности подбавил и своих личных переживаний. Я ведь и сам все время ходил и хожу по грани, используя поток Хаоса. В любой момент изменчивая стихия способна прорваться в мой разум и натворить плохих дел.
— Прошу простить, преподобная мать… Я осознаю, что мой поступок не красит курсанта Княжеской Академии… Мне бы хотелось как-то искупить свою вину и… найти хорошую защиту от влияния Хаоса!
— Хорошие слова, Виктор, — впервые похвалила меня Аркадия. — И рецепт существует. С сего дня и до особого распоряжения курсант Гарин, помимо воскресных походов, обязуется посещать вечернюю службу ежедневно. Это послужит тебе и в качестве наказания за нарушение правил Академии.
— Будет исполнено! — проговорил я твердо, ожидая более сурового приговора.
Преподобная мать, похоже, ожидала возражений, и мой ответ ее слегка удивил. Но продолжать допрос она посчитала излишним. Аркадия взглянула на часы:
— Вечерняя служба начнется через полтора часа. Отправляйся в лазарет. Пусть займутся твоей проблемой с руками.
— Досточтимая преподобная мать, можно поинтересоваться судьбой Кернье? — вопросил я. — Если его отправили в монастырь из-за когтей, почему со мной поступили менее строго?
— Говоришь так, будто напрашиваешься на монастырь, — обозначила скупую улыбку служительница Инквизиции.
— Ни в коем случае…
— Кернье заработал когти во время обычного полета через варп. У тебя же боевые раны от прямого воздействия Хаоса. Разные вещи, не находишь? Но все-таки Кернье не плохой мальчик. Есть шансы, что он поборет соблазны и через год вернется к учебе, — проговорила Аркадия задумчиво, глядя в иллюминатор.
Я попрощался с преподобной и покинул ее кабинет. Занятные чувства испытывал я от данной беседы. С одной стороны, Аркадия внушала уважение и ужас. Она легко могла вынести вердикт об аннигиляции, узнав о запрещенных практиках. Но в то же время я уважал преподобную за способности и умение выводить падших на чистую воду. Гарина она, правда, просмотрела, но, если бы их было так легко выявлять, Святая Инквизиция была бы не нужна, и таких строгих правил в отношении разных аспектов жизни людей не существовало бы. Всех паразитов выловить просто нереально.
Похоже, мне удалось избежать существенных подозрений, ведь в противном случае Аркадия вряд ли бы отпустила меня так просто. Могли бы и в зиндан на пару месяцев посадить, невзирая на титулы наследника графа. Один раз в прошлой жизни мне пришлось испытать данную особую проверку на себе. Разумеется, Аластор Ройс не раскололся. В отличие от закоренелых падших, мне хватило терпения пересидеть весь срок заключения, держа Хаос в узде.
Я спустился на лифте на один из нижних этажей, где располагались каюты курсантов, а также разные вспомогательные помещения, в том числе лазарет. Академия хоть и являлась учебным заведением, где готовили теургов и специалистов космофлота, но все же была еще и военным объектом. Одной из линий обороны на пути к Рунтар-прайм. Так что все важные объекты располагались глубоко под поверхностью Кениоки.
— А дайте догадаюсь, — взглянул врач на мои обезображенные руки. — Играли с варпом и проиграли?
— Что-то вроде того…
— Теурги потока Жизни, как вам наверняка известно, у нас в дефиците. Операция возможна не раньше чем через три месяца… — заявил доктор, вяло чиркая что-то в больничном листе. И добавил, не дав мне возмутиться сроком. — Ваше высокоблагородие, конечно, может испробовать платный вариант, чтобы ускорить процесс. Разумеется, если предложение устроит нашего специалиста. Думаю, через пару недель он сможет вами заняться.