Зловещий ресторан
Сиа нахмурилась. Хиро вжился в роль охранника священной книги и, напустив на себя важность, самодовольно заговорил:
– Говорю же, эту книгу нельзя так просто дать первому попавшемуся сотруднику ресторана. Для чего тогда тут я? Видишь вот тот сейф? – спросил он, указывая пальцем за спину.
Сиа вгляделась в темноту и заметила коробку. Хиро важно фыркнул и ударил себя кулаком в грудь.
– Книга в этом сейфе. Никто, кроме меня, не может его открыть. Попробуй сама. Если получится, то я тебе ее отдам, – дразнил Хиро.
Услышав эти слова, Сиа не раздумывая направилась к новенькому деревянному, на вид очень прочному сейфу. И вот она стоит перед ним, прекрасно понимая, что не знает, как он открывается.
Хиро не преувеличивал. На сейфе не было ничего даже близко напоминающего защелку. Он точно открывается? Сиа покачала головой. Она добралась до самого нижнего этажа, и теперь оставалось лишь открыть сейф. Как уговорить Хиро помочь ей? Ведь только ему под силу справиться с этой задачей. Сиа взволнованно теребила руки, пытаясь придумать что-нибудь. Десять минут скоро пройдут.
Надо понять, какая исключительная способность Хиро позволяет ему открывать этот сейф. Точно! Пламя!
«Конечно, он ведь дракон. Он только и умеет, что извергать огонь».
Все ясно. Сиа быстро повернулась к Хиро. Каждая секунда была на вес золота.
– Послушай, – начала она с натянутой улыбкой, – почему только ты охраняешь книгу? Другие драконы не могут?
Сиа заметила, как его глаза забегали в замешательстве.
На мгновение ему показалось, что он ослышался, но, увидев ее кривую усмешку, нахмурился.
– Да нет, Сиа. Ты, должно быть, шутишь.
Его громкий, исполненный обиды, печали и негодования голос разнесся по всему этажу. Но Сиа не собиралась отступать.
– Я серьезно. Ты меньше меня почти вдвое. Только и умеешь, что дышать огнем.
Хиро покраснел и готов был разрыдаться. Сжав свои крошечные кулачки, он что есть мочи закричал:
– Ну-у, это уже слишком! Ты ничего не знаешь…
– Тогда покажи.
Сиа слушала его спокойно, скрестив руки на груди, стараясь выглядеть как можно более серьезно.
– Докажи, что ты и в самом деле такой сильный, как говоришь, – вызывающе сказала она, глядя на него в упор.
«А я неплохая актриса. Жаль его, конечно, но выбора нет», – подумала девушка.
– Думаешь, я ничего не могу, да? Тогда смотри. Я докажу тебе свое могущество, – причитал Хиро.
Все оказалось проще, чем она думала. Улыбнувшись про себя, Сиа не подала виду и ровным голосом продолжила:
– Хорошо, давай. Вон в ту сторону. Покажи, на что ты способен.
Сиа снисходительно наблюдала, и Хиро не выдержал: он изверг страшное синее пламя, которое, словно ракета, устремилось к сейфу. Жуткая картина. Сиа невольно открыла рот от изумления и тут же его захлопнула: сейчас было не время любоваться зрелищем.
– Хватит, – собравшись с мыслями, прошептала она.
Хиро остановился и, гордо выпятив грудь, выжидающе уставился на девушку, в его глазах теплилась надежда на похвалу. А Сиа в это время уже направилась к сейфу. Во мраке зазвучали едва слышные шаги.
– Вот, – спокойно произнесла она.
Сиа стояла перед сейфом с довольной улыбкой, и на этот раз в ее руках оказался свернутый пергамент. Увидев его, Хиро ошарашенно выпучил глаза.
– Как ты…
– На сейфе не было замка, – усмехнувшись, ответила Сиа. – И он выглядел совсем как новый. Я подумала, что, может, он открывается твоим пламенем. Дерево легко горит. Оставалось только рассчитать силу, чтобы не пострадал важный пергамент. Я так и думала, что ты об этом позаботишься.
Разинув рот, Хиро уставился на Сиа. В темноте он и не заметил, что она попросила выпустить пламя в ту сторону, где находился сейф.
– Спасибо. Я скоро верну его тебе, – церемонно произнесла Сиа и зашла в лифт, оставив позади изумленного дракона.
Двери лифта закрылись, и он помчался наверх. Сколько прошло времени? Сиа молилась о том, чтобы десять минут еще не истекли. Сердце бешено колотилось. Как только двери открылись, она стрелой помчалась дальше. Только бы успеть…
К счастью, в комнате никого не было. Сиа перевела дух и посмотрела на дверь питомника. Стук сердца сотрясал тишину. Наконец дверь бесшумно открылась, словно не желая нарушать идиллию.
Луи легкой походкой зашел внутрь, но, как только увидел ее с пергаментом в руках, тут же замер на месте. Его глаза еле заметно дрогнули. Он недоверчиво смотрел на девушку, потеряв дар речи. Воцарилось молчание.
Сиа расплылась в торжествующей улыбке. Было очевидно, что она успешно справилась с заданием. Радость и волнение переполняли ее сердце. Сиа вышла из питомника и сразу же понеслась сломя голову в подвал. Запыхавшись, она потянула за ручку двери, и та с грохотом отворилась. В тот же миг на нее устремились удивленные взгляды Джейк и Джуда. Юноша стремительно подбежал к девушке и схватил за плечи.
– Как прошло? – с пристрастием спросил он.
– Что?
Глядя на спокойное лицо Сиа, Джуд обо всем догадался.
– Ты смогла! – с сияющей улыбкой воскликнул он и похлопал ее по плечу. – Молодец, сестренка!
– Сестренка? – с сомнением переспросила Сиа, но все же рассмеялась – все, что недавно случилось, казалось сном.
Внезапно их идиллию нарушила Джейк.
– Потише! – прорычала она, словно разъяренный зверь. – Безмозглые голубиные отребья! Вы считаете, что я тут прохлаждаюсь? Если продолжите галдеть, я вас выгоню вон.
Джейк отчаянно размахивала руками, словно и вправду намеревалась прогнать их. Джуд и Сиа тут же замолкли и поспешили улизнуть к нему комнату.
– Как тебе это удалось? Рассказывай! – потребовал Джуд, как только они оказались одни.
Отчего-то произошедшее чрезвычайно его заинтересовало. Сиа была взволнована и собиралась рассказать Джуду обо всем, как вдруг осознала: что-то здесь не так.
– Ну давай, говори, – не успокаивался он, теребя ее за плечи.
– А откуда тебе известно? – озадаченно спросила она, подозрительно вглядываясь в его карие глаза. – Ты же не знал, зачем Луи увел меня.
Джуд покраснел. Его взгляд заметался, он избегал смотреть ей в глаза. Сиа обуяли сомнения.
– Говори, – потребовала она.
Джуд пытался отнекиваться, притворяясь, что не понимает, о чем речь. К несчастью, актерским талантом он был обделен.
– Ты прекрасно знаешь что.
– Ну ладно, сейчас, – сдался наконец юноша.
Затем он глубоко вздохнул, уставился в пол и, украдкой поглядывая на Сиа, начал свой бессвязный рассказ:
– Когда вы с Луи ушли, я остался в подвале. Проснулась Джейк, заметила, что я задумчив, спросила, что да как, ну я вкратце рассказал ей. Она начала хвастаться, что знает, зачем тебя увел Луи. Вот так я и догадался.
Джуд замолчал, но продолжал избегать взгляда девушки. Она внимательно посмотрела на парня. Пазл сложился.
– Это ты отправил того светлячка? – спросила она с улыбкой.
Услышав вопрос, Джуд невольно вздрогнул и начал что-то несвязно бормотать. Его неловкое смущение развеселило Сиа, она рассмеялась. Он понял, что подруга в опасности, и отправил светлячка ей на помощь.
– Спасибо. Без тебя я бы не справилась, – искренне поблагодарила она.
Джуд наконец-то успокоился – по всей видимости, похвала ему была приятна. Он ничего не ответил, и Сиа решила, что довольно его смущать, и вышла из комнаты.
Покончив с суматохой, по-своему приятной, она, улыбаясь, вернулась в подвал и увидела Джейк. Ведьма сидела в углу и бормотала непонятные заклинания, склонившись над старыми книгами. Вычурный облик Джейк поначалу пугал ее, но теперь она свыклась и с ним. Сиа подошла ближе.
– Что тебе? Говори скорее, – сказала ведьма громким хриплым голосом, оторвавшись от книг.
– Спасибо, – ответила Сиа, слегка улыбнувшись.
Джейк растерялась – похоже, такого она услышать не ожидала. Ведьма усмехнулась, растянув рот и обнажив громадные клыки. Ее улыбка напоминала оскал.
– Спасибо? Что-то не припомню, чтобы помогала тебе.