Хозяйка волшебного дома. Книга 1 (СИ)
Если повезёт, Сашка не сможет добраться ни до волшебных дверей, ни до намагиченного блюдечка. Не хотелось бы навещать бывшего мужа в дурдоме. Впрочем, такой способ избавиться от него можно смело назвать изящным.
Антона немножечко жаль. Как он там наедине с чупокабром? Надеюсь, его не съедят. Все же холестерин, а зверь следит за здоровьем. Хорошо, если Ильсидора на взбесится и не огреет его своей щеткой.
Канцлер опять же. Так я и не могу понять, кто такие дочери Морриган, и почему нас так недолюбливают, скажем прямо. Что могла отчудить моя мать, что даже я, ни сном ни духом не помышлявшая о колдовстве, должна бояться за свою бесценную жизнь? Ну, правда, бесценную, за меня же никто и копейки не даст. Кроме Галины Николаевны. Ей я нужна. В качестве подушечки для втыкания шпилек. Эта заплатит.
И откуда Карлу стало известно о том, кто я на самом деле? Может, он ошибся? Кручу в голове все корпоративы, на которых была, и ничего этакого не могу вспомнить. Может быть, он имел ввиду какой-то другой случай, когда я была в ресторане с мужчиной? Танцевала. С кем и когда? С Сашкой мы ходили в рестораны всего раза три. Ко мне никто не подходил. Один раз мы праздновали свадьбу, очень пристойно и скромно. Я, его мать, несколько подружек, его школьный приятель. Точно не Карл, вроде бы даже Илья. Если честно, я уже и не помню.
Потом один раз мы отмечали годовщину свадьбы. Я вытащила мужа в ресторан, он упирался и пытался хвататься за косяки, а потом приволок на ужин мамашу. Зла не хватает. Уф. Благо развод уже позади, ещё чуть-чуть, и я навсегда смогу забыть о свекрови.
Покажите, где здесь приносят дань богам! Я готова слегка разориться на подношения, может, хоть это мне поможет в неравной борьбе с чудовищем, которому имя свекровь?
Цветущая улица плавно перетекла в площадь. Лора чуть замедлила шаг, давая мне осмотреться. Фонтан посередине, красивые клумбы, угадываются очертания рынка, зажатого между каменными особняками. Дома лоснятся стенами из гладкого кирпича, украшены резными ставнями, лепными карнизами, переплеты окон вызывают уважение к тем мастерам, кто их сделал. Стеклышки маленькие, собраны по центру окон в небольшие витражи. Тут и пастушки, и животные, кое-где можно рассмотреть фигуры гномов. Может быть, они и создали эту красоту?
Многие горожане одеты точно так же как мы с соседкой. Эльфов среди них я пока не вижу. Впереди мелькнул молодой мужчина, одетый в военную форму, наперерез нам из лавки, кажется, выскочил гном. Да, скорее всего, это гном. Или нет? Тот, что живёт у меня под яблоней крохотный, с ладонь размером, а этот ростом мне точно по пояс. Но колпак на голове полосатый, да и борода собрана в сотню косичек. Из-за пояса торчит нож. Гном или нет? У Лоры сейчас не спросишь, кругом толпа. Все спешат по своим делам, одна я верчу головой как туристка или деревенщина. Хорошую легенду соседка придумала. Девушка росла в поместье, поэтому ничего и не видела. Молодец она.
Вывески первых этажей пестрят красками. На каждой изображён товар и переливается яркая надпись. Свинья на одной из табличек хрюкнула прямо над моим ухом так, что я подпрыгнула от испуга под хихиканье Лоры.
- Ну, чисто дикарка, ещё скажи, у вас таких нет, - взяла она меня под локоть свободной рукой.
- Есть похожие, но они механические.
- Вот и этих не бойся. Идём скорее. Ратуша вон в том доме, - указала она мне рукой не то на храм, не то просто на более высокое здание. Окон на первом этаже нет, зато второй этаж целиком хрустальный. Витражи изображают сцены охоты и вроде бы коронации. Не успеваю рассмотреть толком, соседка торопливо семенит по ступеням. Откуда-то взялся привратник, распахнул перед нами тяжёлую стальную дверь.
Мне на одну долю секунды стало вдруг страшно. Что, если не пройду проверки, не смогу ответить на вопросы, или дар выдаст меня?
- Не переживай. Говорить стану я. Ты только головой кивай, да прядку волос на палец накрутить можешь. Девушка ты ладная, а что в голове у тебя водятся мысли, мужчинам знать совершенно не обязательно. Пусть это станет для них сюрпризом. И пусть Канцлер лучше сочтет тебя глупышкой, чем уличит в неладном. С ним ссориться себе дороже. Со свету сживет и не поморщится.
- Спасибо, что предупредили.
- Мы друг дружке ещё не раз поможем, соседи, чай, как песий хвост.
- Как что?
- Как песий хвост, вроде бы вещь в хозяйстве бесполезная, но мух отгоняет. То я от тебя беду отведу, то ты от меня, - потянула она меня внутрь здания.
Сумрак разбивается разноцветными пятнами света, которые сыплются на пол через стёклышки витражей.
К нам сразу же подошёл строгий седобородый мужчина в черном камзоле.
- Темный маг, - пихнула меня локтем в бок соседка и нарочито громко зашептала на ухо. Куда подевались все хитринки из ее глаз? Рядом со мной стоит теперь простая сельская женщина без капли изыска на простодушно лице.
- Куда направляются дамы? - голос мага отразился в стенах как в динамиках. Ой!
- Дамы направляются к сиятельному Канцлеру, господин - затараторила Лора, - Соседушка мой отдал душу Темному. Вот родственница приехала. Дом-то теперь ейный. И сад. И забор у нас теперь общий. Изгородь то есть. Забор уже года два как убрали, хвала Светлой богине, изгородь разрослась. Там ещё...
- Какое имя носил с гордостью ваш сосед?
- Карл Бересклет, - подала я голос, за что соседка попыталась испепелить меня взглядом. Маг тоже отчего-то скривился.
- Дикарка она, отец держал в строгости, господин. Наших порядков не знает, но привыкнет со временем. Уж я позабочусь о сироте. Замуж выдадим, вас на свадебку пригласим, господин.
- Девица?
- Да, господин, - подстроилась я под манеру соседки, за что удостоилась одобрительного кивка головой от черного мага. Уф. Господин, так господин. Жалко мне, что ли? Можно подумать, это хоть что-нибудь значит.
- Проходите, дамы, - произнес он с некоторым превосходством и направил нас к широким резным дверям. Те распахнулись от одного его пасса рукой. Неужели так и выглядит настоящая черная магия?
- Горожанки пришли подтвердить право на особняк и земли. У Карла Бересклета обнаружила себя наследница, - произнес он за дверью и тут же обернулся к нам, - проходите, госпожа...
- Анестейша Ферч, - произнесла я имя из завещания, и запоздало добавила, - господин.
- И я с тобой, девочка.
- Обождите здесь, - отрезал холодно маг. Может быть, зря я назвала то имя? Или не зря? Теперь уже в любом случае поздно что-то менять. Если что, прикинусь дурой. Это у меня всегда хорошо получается, жаль только, что не всегда случайно.
Кабинет просторный и светлый. Темноглазый мужчина сидит за столом. Перед ним возвышаются горы непонятных предметов. Все они чуточку светятся. Я замерла у дверей, не решаясь пройти дальше.
Мужчина смотрит и ждёт чего-то. Я на всякий случай открыла рот и принялась накручивать локон на палец. Так дело пойдет, ещё и нервный тик изобразить придется. Или лучше сразу пустить слюни? Ну что б уж добить наверняка все попытки воспринимать меня как умную девушку.
- Госпожа, - тягуче произнес Канцлер, - позвольте узнать, как имя той, что унаследовала все состояние за Карлом Бересклетом?
- Чего? То есть чего, господин?
- Как ваше имя, госпожа?
- Анестейша Ферч, господин Канцлер.
- Род занятий?
- Зельеварение, господин, - слово естественно соскользнуло с моего языка. Черт. А ведь хотела сказать, что варю всего-навсего мыло. Сейчас ещё диплом спросят. Угу. Мой земной, боюсь, немного не впишется в реалии этого мира.
- Какова основа вашего дара?
- Чего, господин? - тут уже и прикидываться дурочкой не пришлось. Все выглядит так, будто бы я пришла на экзамен без подготовки. Даже не зная, какого цвета была обложка учебника.
- Ваш дар принадлежит силе света или же силам тьмы, госпожа Ферч? Какая сила главенствует? - я замялась.
- Света, я полагаю, господин Канцлер.
- Подойдите ближе, я должен вас испытать.