Одинокий волк Морган Чейн
Вспомнив о Милу и Лианне, Чейн нахмурился, и бросил оценивающий взгляд на своих стражей. Но хегг Истарх тотчас нацелил на него бластер:
— Не вздумай рыпаться, волчище, — резко сказал он. — Думаешь, на ярмарке, в толчее, ты сможешь от нас улизнуть? Черта с два! За тебя можно выручить двадцать тысяч кредитов. И уж можешь не беспокоиться, эти деньги мы получим сполна!
Чейн раздраженно сплюнул себе под ноги. Он даже не подозревал, что в Хаосаде в ходу галактические кредиты. Подумать только — эти гнусные разбойники оценивают в его в такую ничтожную сумму!
— Истарх, я стою куда больше! Если вы отвезете меня на Мидас, то клянусь, вы получите сто миллионов кредитов! Безопасность гарантирую. Как-никак, я Шериф Клондайка!
Истарх озадаченно взглянул на него и нервно переступил с ноги на ногу.
— Сто миллионов… — пробормотал он. — Звучит заманчиво! Будь я один, то, пожалуй, клюнул бы на эту удочку. Похоже, твоему честному слову можно доверять! Но мои парни лететь в Клондайк не захотят. Им нужны деньги сегодня! А-а, вот они летят, наши денежки…
В небе появился флайер. Как ни странно, он выглядел, словно только что сошел с заводского конвейера.
— Владельцы рудников на Салгареи — очень богатые люди из племени кнерхов, — словно бы поняв его мысли, пояснил Истрах. — Кажется, они даже тайно торгуют с вашим Клондайком… Смотри, волчище! Не вздумай показывать клыки, и срывать нам сделку! Кстати, я забыл тебя предупредить: отныне ты будешь зваться, скажем, Калгаром.
— Лучше уж Томасом, — поморщившись, предложил Чейн.
— Хорошо, Томас. Но помни: если кнерхи узнают, что ты — Шериф Клондайка, то мигом убьют тебя!
Флайер плавно опустился рядом с грузовиком. Из него вышли трое высоких плечистых людей. Впрочем, они лишь фигурой напоминали людей, а головы у них куда больше походила на львиные. Чейну очень не понравились большие желтые глаза незнакомцев, в которых светилась звериная жестокость.
Истарх почтительно присел на задние ноги:
— Приветствую тебя, Ромулах! Не ожидал, что сам хозяин Салгареи почтит нас своим высоким вниманием!
Один из людей-львов, одетый в роскошный красный кафтан и высокие кожаные сапоги, небрежно кивнул в ответ на приветствие хегга. Он подошел к Чейну и внимательно оглядел с головы до ног.
— И это на самом деле Звездный Волк? — с очень сильным акцентом произнес он на галакто. — Уж больно он мал и слаб. Истарх, если ты собираешься обмануть меня…
Истарх почтительно сложил руки на груди:
— Великий Ромулах, этот человек по имени Томас на самом деле варганец! Он служил в Патруле, но потом повздорил со своим капитаном и дезертировал на одну из окраинных планет Клондайка. Там мы его и поймали, во время одного из набегов. Капитан Каррай хотел продать его за хорошие деньги на Торскуне, но…
Ромулах поднял могучую руку, и хегг тотчас замолчал.
— … но вам нужны деньги прямо сейчас? — понимающе усмехнулся он. — Знаю я вас, ничтожное отребье! Ладно, я привез с собой двадцать тысяч кредитов, как мы и договаривались. Но сначала я должен убедиться, что этот человек — Звездный Волк. На моих рудниках нужны самые сильные и выносливые парни! Земляшки годятся для некоторых работ лучше, чем люди других рас. Истарх, сними с Томаса кандалы.
Хегг вздрогнул, но кнерх так сурово взглянул на него, что Истарх не посмел спорить.
Когда с Чейна сняли кандалы, он вздохнул с облегчением и сразу же стал массировать онемевшие запястья рук. Неожиданно
Ромулах сбросил с плеч алый плащ и принял боевые позу.
— Всегда хотел сразиться с варганцами, — заявил он, пожирая Чейна глазами. — Говорят, вы отличные бойцы. Ну, ничтожный раб, покажи, на что ты способен!
Лицо Чейна вспыхнуло от оскорбления. Он, Шериф Клондайка, один из тайных Хранителей Галактики — раб?
Забыв об осторожности, Чейн ринулся в бой. Через несколько мгновений он понял, что столкнулся с настоящим корифеем галактических единоборств, не уступающим в мастерстве самому Фарху Косматому.
Движения Ромулаха поражали своей стремительностью и мощью. Он стоял на месте, словно скала, и с помощью одних рук успешно отражал все хитроумные удары варганца. Чейн буквально летал в воздухе, но никак не мог всерьез достать противника.
На львиных лицах двух других кнерхов появились пренебрежительные усмешки. Они обменялись фразами на незнакомом Чейну языке, но по одному тону их речи варганец прекрасно понял смысл их оскорбительных слов.
И тогда он применил один из боевых приемов, которому его научил Банг. Взмыв в воздухе над Ромулахом, он совершил над головой кнерха стремительное сальто и ударил ногами по незащищенному затылку кнерха.
Ромулах со стоном упал на колени и схватился за голову. Но потом с неожиданной легкостью вскочил на ноги и вновь принял боевую позу. Зарычав, он обнажил пасть, полную длинных клыков и приготовился к прыжку.
Чейн понял, что сейчас ему придется нелегко. Кнерх был вдвое тяжелее его, и обладал звериной ловкостью. А если он пустит в ход свои клыки, то…
Но Ромулах неожиданно успокоился.
— Я доволен, и потому не стану тебя убивать, варганец. Давно мне не приходился иметь дело с таким умелым противником! Что ж, на Салгарее ты будешь иногда развлекать меня. Если, конечно, не сдохнешь в руднике… Отдайте Истарху деньги!
Один из двух кнерхов протянул хеггу мешочек с монетами. Истарх дрожащими пальцами пересчитал их, а затем махнул своим спутникам рукой и они побежали к грузовику.
Чейн молча сел во флайер. Когда машина взмыла в воздух, он обратился к сидевшему рядом Ромулаху:
— Господин, мы пролетаем над местным колизеем. Мне знакома профессия гладиатора. Быть может, вы продадите меня хозяину этого колизея?
Ромулах покачал головой.
— Нет. Колизеем владеет вегианин по имени Таргриш, мой давний недруг. Не хватало только помогать Таргришу еще больше разбогатеть!.. А для тебя, Томас, найдется достойная работа и на Салгарее. Эта веселая планета, можешь уж мне поверить! Скоро мы… о, дьявол!
Чейн увидел, как наперерез флайеру ринулись сразу три летательных аппарата весьма причудливого вида. На пульте управления замигала красная лампочка, и пилот, обменявшись взглядами с Ромулахом, щелкнул тумблером. Тотчас в кабине послышался чей-то резкий, неприятный голос:
— Ромулах, куда ты так спешишь? В кои веки ты прилетел на Диону, и не захотел повстречаться со старыми друзьями? Обижаешь!
Ромулах даже зубами заскрипел от злости, но ответил довольно спокойным тоном:
— Таргриш, рад тебя слышать. Видишь ли, я должен сегодня же вернуться на Салгарею. Трюмы моего корабль уже загружены по завязку припасами, и здесь мне делать больше нечего.
— Это еще как сказать! Приятель, ты кое-что забыл. Диона — это цивилизованный мир, не то, что твоя крысиная нора Салгарея. У нас есть кое-какие законы, и ты ухитрился их нарушить!
Ромулах нахмурился.
— Что ты имеешь ввиду?
— Разве ты забыл, что на Дионе все торговые сделки совершаются только на аукционах? И тридцать процентов от суммы каждой сделки в обязательном порядке отчисляются в городскую казну. Ромулах, мне известно, что ты только что купил парня из племени Звездных Волков. Купил тайно, в обход наших законов! И забыл заплатить налоги. На твоем месте я бы тотчас приземлился на ярмарочной площади, и признал торговую сделку по покупке Звездного Волка недействительной.
— Дьявол, тысячу раз дьявол! — взвыл Ромулах, бессильно потрясая кулаками.
— Не кипятись, дружище. Согласно законам, варганец будет выставлен на аукцион, и ты сможешь вновь купить его, уже вполне легально.
— Спасибо за заботу! Конечно же, ты сам надеешься купить Звездного Волка, Таргриш?
— А почему бы и нет? В последнее время у меня появились проблемы с хорошими гладиаторами. А бойцов из расы хомо сапиенс совсем не осталось! Сам знаешь, как публика любит, когда наш брат-негуманоид крошит в капусту этих парней. Ромулах, что ты решаешь? Я могу связаться с властями Дионы, и они арестуют твой корабль.