Плененная грешником (ЛП)
— Занеси книги внутрь.
— Да, босс.
Я захожу в дом и поднимаюсь по лестнице на второй этаж. Я открываю дверь Розали и вижу, что она смотрит на полки, которые я попросил своих людей установить, пока мы были в отъезде.
— Ты хочешь, чтобы книги были отсортированы по алфавиту или по авторам? — Спрашиваю я, довольный работой, проделанной моими людьми. Полки занимают весь левый угол спальни, образуя уголок для чтения Розали.
Джозеф входит в комнату, за ним следуют другие мужчины. Они ставят сумки на пол, затем смотрят на меня в ожидании дальнейших указаний.
— Ах... — Розали нервно облизывает губы, вероятно, думая, что вляпалась в кучу дерьма за попытку бегства. — Я расставлю книги по полкам.
Я киваю на дверь, чтобы мужчины ушли, и как только мы остаемся одни, я хватаю ближайшую ко мне сумку и начинаю распаковывать книги.
Когда я нашел ее аккаунт kindle на Amazon, я почувствовал облегчение, потому что это дало мне возможность купить ей что-нибудь, учитывая, что ее щенок прибудет только позже вечером.
— Куда ты их хочешь поставить? — Я спрашиваю.
Розали пристально смотрит на меня, затем берет сумку.
— Я не стану извиняться за то, что сбежала.
— А я этого и не жду, — бормочу я, начиная раскладывать книги по авторам и сериям, чтобы они не перепутались.
Она пялится на меня, как будто у меня выросли рога.
— Ты не сердишься?
— Я был бы разочарован, если бы ты не попыталась сбежать. — Я ставлю на полку набор коробок, затем смотрю ей в глаза. — Мне бы не хотелось думать, что у тебя нет стержня, маленькая Роза.
Замешательство отражается на ее совершенных чертах.
— Ты хотел, чтобы я сбежала?
— Да. — Я поднимаю на нее бровь. — Вот почему я остался в стороне, когда женщина и ее ребенок вошли в магазин. Я дал тебе фору. — Я пожимаю плечами, беря еще книги. — Хотя, далеко ты не ушла. — Я бросаю взгляд на ее чертовски сексуальные ноги. — Вместо того, чтобы сидеть в своей спальне весь день напролет, тебе следует побегать трусцой по территории. Наберись немного выносливости.
Я наблюдаю, как растет ее замешательство, и поворачиваюсь к ней лицом.
— Как я уже говорил раньше, ты сможешь выжить в этом мире, когда я отпущу тебя.
Она медленно качает головой.
— Ты самый странный похититель.
Смеясь, я продолжаю распаковывать книги.
Каждый раз, когда я думаю, что мы закончили, Розали передумывает, и мы начинаем все сначала. Сначала книги стоят корешок к корешку, затем они складываются в стопки.
Наконец, когда одни сложены друг на друга, а другие стоят, я спрашиваю:
— Счастлива?
— Да.
Во второй раз с тех пор, как я забрал ее, улыбка расплывается по ее лицу, превращая ее в существо из другого мира. Но как только она замечает, что я смотрю на нее, улыбка исчезает, и кажется, что над моим миром заходит солнце.
— У тебя прекрасная улыбка, маленькая Роза, — делаю я ей комплимент.
Как и ранее, на ее лице появляется неловкое выражение.
— Я знаю, это займет время, но однажды ты поймешь, что я человек своего слова.
Она переводит взгляд на книги.
— Не надейся.
Я подхожу к ней ближе, и когда обхватываю рукой ее затылок, ее губы приоткрываются, а зрачки расширяются.
Она может ненавидеть меня, но глубоко внутри какая-то ее часть испытывает ко мне влечение.
Я смотрю в ее глаза и наблюдаю, как учащается ее дыхание. Когда все ее внимание приковано ко мне, я говорю:
— Неважно, куда ты убежишь, маленькая Роза, я всегда найду тебя.
Я поднимаю другую руку и обхватываю ее лицо. Миллион эмоций вспыхивают в ее глазах, когда я наклоняюсь вперед и целую ее в лоб. Я глубоко вдыхаю ее мягкий натуральный аромат.
— Пока я не буду готов отпустить тебя, ты моя.
У нее перехватывает дыхание, и когда я отстраняюсь, она хмуро смотрит на меня.
— Я никогда не буду твоей. Не говори обо мне так, будто я что-то, чем ты можешь обладать.
Мои пальцы касаются румянца на ее щеке, затем я отхожу от нее.
— Я спас твою жизнь, а это значит, что ты принадлежишь мне.
В ее глазах вспыхивает гнев.
— Черта с два! Ты и остальные члены Священства напали на мой дом, убили мою семью и похитили меня.
На ее лице столько печали и ненависти, что мне кажется, она никогда не увидит во мне ничего, кроме врага.
Розали прижимает руку к сердцу и восклицает:
— Ты не спас меня, Виктор. Ты уничтожил меня.
Я пристально смотрю на нее мгновение, прежде чем сказать:
— Меня не волнует, даже если мне придется быть злодеем в твоей истории. По крайней мере, я сохраню тебе жизнь, и это единственное, что имеет значение.
Она делает отчаянный вдох, затем указывает на дверь.
— Я закончила говорить. Просто уходи.
Надеясь, что она успокоится до вечера, чтобы я мог хотя бы отдать ей щенка, я выхожу из спальни и закрываю за собой дверь.
Ей просто нужно время, чтобы осознать, что все, что я сделал для нее на прошлой неделе, было в ее интересах. У меня есть три года, поэтому я не собираюсь давить на нее, чтобы она приняла меня как своего друга.
Мы убили ее семью, и если бы кто-то сделал это со мной, я бы хотел, чтобы они умерли.
Эта мысль заставляет меня осознать, что Розали, вероятно, всегда будет видеть во мне врага.
Мой телефон начинает звонить, и, вытащив его из кармана, я вижу, что на экране мелькает имя Луки.
— Привет, — отвечаю я, спускаясь по лестнице в гостиную.
— Я давно ничего о тебе не слышал. Все хорошо?
— Да, я только что убедился, что Розали более менее в норме. Что нового у тебя? — Я захожу в кабинет и сажусь за свой стол.
— Ничего нового. — Лука делает паузу, затем спрашивает. — Ты действительно собираешься оставить девочку?
— Она больше не девочка, — отвечаю я, вводя пароли во всех своих приложениях. — Сегодня у нее день рождения. Ей восемнадцать.
— Господи, Виктор. Мне стоит волноваться?
Когда я усмехаюсь, в этом звуке ясно слышится предупреждение.
— Ты серьезно только что спросил меня об этом?
— Прости. — Лука вздыхает. — Просто это так на тебя не похоже – делать что-то подобное.
— Перестань беспокоиться об этом.
Я ищу повсюду, чтобы проверить, не заявляли ли о пропаже Розали, но там ничего нет.
Я качаю головой.
— Знаешь, что печально?
— Что?
— Никто даже не знает, что Розали пропала.
— Да, это отстой.
Я взламываю запись с камер наблюдения в Barnes and Noble и перематываю на то время, когда мы там были.
— Мне нужно идти, — говорю я, когда мои глаза фокусируются на лице Розали, берущей с полки книгу за книгой.
— Хорошо. Я увижу тебя в пятницу вечером?
— Да.
Мы вешаем трубку, и я расслабляюсь в кресле, просматривая ранее отснятый материал. Я впитываю все эмоции, вспыхивающие на ее прекрасном лице, когда она смотрит на книги.
Защитные и собственнические чувства, которые я испытывал с тех пор, как положил глаз на Розали, только усилились за последние пять дней. Невероятно, как быстро я привык к ее присутствию в моем пространстве.
Глядя на экран, я восхищаюсь каждым дюймом ее тела, думая, что светло-голубое платье выглядит на ней потрясающе. Цвет дополняет оливковый оттенок ее кожи.
Мои мысли возвращаются к прошлому, когда я увидел вспышку интереса в ее глазах, и я задаюсь вопросом, что было бы, если бы мы не были врагами и я не похитил ее.
У меня никогда не было недостатка в женщинах, готовых согреть мою постель, но у меня такое чувство, что, даже если бы мы с Розали встретились при других обстоятельствах, она не была бы легкой добычей. Не потому, что она требовательна к себе, а потому, что неопытна.
Я буду чертовски удивлен, если она не девственница.
Уголок моего рта приподнимается при этой мысли.
У меня есть три года. Я уверен, что если включу обаяние, то смогу заставить Розали простить и влюбиться в меня.