Не закрывай глаза (ЛП)
Пока я иду через комнату к холодильнику, она следит за мной своими темными, змеиными глазами, накручивая прядь черных волос на палец. Ральф тоже в комнате, он сидит на противоположном конце стола и ест банан.
Хоть мне и все равно, что я кому-то не нравлюсь, не перестаю гадать, не видит ли она меня полностью. Может быть, она знает, что я прячусь под чужим именем, что я что-то скрываю. Может быть, она видит меня насквозь, вплоть до самых темных глубин моей души. Или это просто мое воображение.
— Привет, Лилиана.
Я достаю свой ланчбокс из холодильника, куда Ральф положил его. То, что с ней неприятно общаться, не значит, что я должна вести себя также.
— Как дела?
— Нормально.
Она не скрывает холода в голосе. Продолжает наблюдать за мной с кислой миной на лице, пока я иду к микроволновке. Она уже занята, внутри я вижу миску с супом. Жду, пока микроволновка пискнет, прежде чем открыть ее. Когда я достаю миску с супом, Лилиана внезапно появляется рядом со мной и снова закрывает дверцу. До меня доносится аромат курицы.
— Еще не готово.
Она изучает свои длинные ногти.
— Уверена, ты можешь подождать, Кейтлин.
— Там уже пар идет, — возражаю я.
— Ты греешь уже давно, — замечает Ральф.
Лилиана бросает на него взгляд.
— Может быть, я люблю погорячее.
Я не хочу, чтобы Ральф вступался за меня. С меня хватит. Решив поставить ее на место, я снова открываю микроволновку и вынимаю миску с паром, поставив ее на столешницу.
— Наслаждайся.
Я ставлю свой ланчбокс внутрь.
Ральф кашляет. Уверена, ему хочется засмеяться, но он не хочет разозлить Лилиану.
Лилиана берет миску, но быстро ставит ее на место, когда та обжигает ей пальцы. Не глядя на меня, она берет кухонное полотенце и оборачивает им миску. Бормоча проклятия себе под нос, она уходит с кухни, оставляя за собой шлейф «Шанель № 5».
Мы с Ральфом хохочем. На кухню стекаются другие сотрудники, они принимаются обсуждать планы занятий, яркие моменты, делятся сплетнями и шутками.
Вместо того чтобы остаться и поесть вместе со всеми, я удаляюсь в свой класс, чтобы поесть в одиночестве, готовясь к следующему уроку. Я ем, стараясь не обращать внимания на тревогу, которая всегда предшествует моему визиту к акушеру-гинекологу.
Глава 27
— Как, вы сказали, вас зовут?
Секретарша наклоняется ближе к монитору компьютера, водит своими золотисто-карими глазами из стороны в сторону и читает информацию на экране.
«Кейтлин…»
— Кейтлин… Кейтлин Лестер.
Я обнимаю себя руками и опираюсь на стойку. Так же, как и всегда, перед визитом к врачу я ощущаю головокружение и тревогу. Не могу избавиться от беспокойства. Я часто нервничаю перед осмотром, боясь, что доктор Филлис Коллинз скажет мне, что не слышит сердцебиения. Но то, что я чувствую сейчас, больше похоже на дурное предчувствие, которое я часто испытывала, когда жила с Райаном.
— Простите.
Молодая женщина поднимает голову и смахивает светлые волосы с глаз. Я не видела ее раньше. На вид ей не больше двадцати.
— Боюсь, я не вижу вашего имени. Вы уверены, что записаны?
Я бросаю взгляд на Джареда, стоящего рядом со мной. Он прочищает горло и кладет обе руки на стойку, отодвинув миску с «M&M's».
— Простите, мисс…
— Даниэль, — сообщает администратор. — Вы можете называть меня Даниэль.
— Даниэль, — продолжает он. — Моя жена звонила и подтверждала прием четыре дня назад. Я слышал это своими ушами. Вы уверены, что не перепутали дату?
Даниэль, нахмурив брови, снова смотрит на монитор.
— Уверена. Я не вижу никакой Кейтлин Лестер. Простите. Вы по беременности или просто на осмотр?
— А это имеет значение?
Джаред очень старается, но не может сдержать раздражение. Он терпеть не может, когда со мной обращаются несправедливо, он всегда готов броситься на мою защиту.
Даниэль снова опускает свое веснушчатое ангельское лицо.
— Мне очень жаль. Сегодня мой первый день. Я не знаю, мог ли кто-то забыть внести запись о приеме вашей жены… или же она была удалена по ошибке.
Я касаюсь руки Джареда, чтобы его успокоить, а затем встаю перед ним, что сделать непросто, учитывая мой огромный живот.
— Даниэль, все в порядке. Это не ваша вина. Можно ли записаться на другой день на этой неделе?
Последний раз я проходила УЗИ месяц назад. Доктор Коллинз заверила меня, что с ребенком все в порядке и нет необходимости в еще одном сканировании перед родами. Но я записалась еще на один прием, чтобы убедиться, что ребенок действительно развивается так, как нужно.
Лицо Даниэль озаряется.
— Да, конечно. Мне кажется, у нас есть окно в ближайшие дни. Сейчас проверю.
Она поворачивается к монитору и начинает печатать, кроваво-красные ногти порхают над клавиатурой. Наконец, она с улыбкой поднимает глаза.
— Я могу записать вас на пятницу на девять. Вас это устроит?
— Да, превосходно.
Джаред не сможет пойти со мной на прием, так как его не будет в городе, но, по крайней мере, он обещал присутствовать при родах.
— Отлично. Ждем вас в следующую пятницу.
Даниэль машет мне рукой.
— Спасибо.
Я беру Джареда за руку и покидаю приемную. Мы молча идем к машине. Никто из нас ничего не говорит. Оказавшись в машине, Джаред поворачивается ко мне.
— Ты в порядке?
— Да. Я просто расстроена, что мы не попали к врачу. Что, если…
— Даже не думай. Я уверен, что с ребенком все хорошо.
Поднеся к губам, он целует мою руку.
— Не хочу рисковать. У меня весь день плохое предчувствие, я постоянно думаю все ли нормально.
— Перестань. Не начинай.
Его голос одновременно и мягок, и тверд.
— Мы не потеряем его.
— Джаред, я не могу не волноваться. Не проходит и дня, чтобы я не вспоминала наших нерожденных детей. Наших двух прекрасных малышей.
Мои глаза наполняются слезами.
Он отпускает мою руку и берется за руль. Он не смотрит на меня.
— Любовь моя, в этот раз все будет по-другому, — говорит мой муж. — Я это знаю.
— Откуда? — вырывается у меня, хотя я не хочу на него набрасываться.
— Ладно, мне это достоверно неизвестно. Но я хочу в это верить. Верь и ты, хорошо?
Я киваю, и мы едем домой, где я иду в душ и начинаю рыдать, стоя под струями воды. Что, если несостоявшийся прием был знаком?
Я выхожу из душа и вытираюсь. Встав у раковины, закрываю глаза и опускаю голову. Крепко зажмуриваю глаза до жжения в глазных яблоках и отчаянно пытаюсь отгородиться от темных образов в своей голове. Открыв глаза, я смотрю на свое отражение в зеркале.
Из-за слез и воды моя тушь потекла. Я стираю ее пальцем. Взгляд невольно падает на обручальное кольцо. Новые слезы. Я совершила так много ошибок, и заслуживаю наказания. Возможно, я убила человека и сбежала, вместо того чтобы поступить правильно. Я построила свою жизнь на лжи. Мне здесь не место. Я не заслуживаю того, что имею. Но я не хочу все это терять. Я хочу быть с Джаредом. Я хочу нашего ребенка. Я хочу иметь право на жизнь, которой живу.
Я беру себя в руки, одеваюсь и иду на кухню, чтобы поужинать с мужем. Аромат расплавленного сыра и свежеиспеченной домашней пиццы пробуждает мой аппетит.
Состроив грустную мину, сообщаю:
— Я не хочу, чтобы ты завтра уезжал.
— Как и я.
Он снимает силиконовые прихватки.
— Но в этот раз ненадолго. Я вернусь через каких-то пять дней. Я буду здесь к родам, обещаю. Прости, что меня не будет в пятницу. Обязательно сделай для меня фото.
— Обещаю.
До этого момента я ни разу не смотрела на экран УЗИ. Доктор Коллинз рассказывает все, что мне нужно знать, а я держу глаза закрытыми. Это не потому, что я не хочу увидеть своего ребенка, а потому, что я боюсь. Я боюсь увидеть ребенка, только чтобы затем потерять его.
— Проголодалась?
Джаред достает из кухонного ящика нож для пиццы.