Секретарь лорда Демона (СИ)
Взобравшись на крыльцо, господин Сепп остановился. С ближайшей колонны слетела ожившая статуя, обернувшись молодым мужчиной с весьма приятной внешностью. Он галантно распахнул перед нами массивную дверь и замер в ожидании.
Ну как есть — мужик, в жилетке и странной тряпке, прикрывающей все спереди. И казался бы он обычным, если бы не странного серого оттенка кожа. Я чуть шею не свернула, разглядывая его. Гаргулья подмигнула, и тут мне на ум пришла весьма занятная мысль. А если во время любовных игрищ на постели его перемкнет от вожделения или оргазма, и он окаменеет. Какого веса статуя прижмет тебя к полу, проломив кровать?
Меня передернуло от представленной кровавой картины. А тем временем оборотень уже внес меня в большой холл замка корпорации. Дверь медленно закрылась, оставляя гаргулью снаружи. Подальше от моей неуемной фантазии.
— Вы куда меня тащите? — опомнившись, пробормотала, соображая, что творится нечто недоброе.
— Как куда? Сказал же к фельдшеру, — детина пожала плечами. — Удар головой для человечки весьма опасен. Вы же такие хрупкие, такие нежные. Ранимые. Милашки!
— Поставьте меня сейчас же на пол! — возмутившись, недовольно фыркнула в его сторону.
— Нет, — он покачал головой. — Это опасно, а вы такая лапочка.
— Господин Сепп!
— Ну, милашка же... Вы ведь пойдете со мной на свидание?
— Нет! — я ухватилась за его плечо и попыталась выбраться из этих каменных тисков, но куда там.
— Хорошо, — он кивнул. — А прогуляться в парк? Можно покататься за городом. Сходить в ресторан. А еще...
Оборотень призадумался... и умолк.
Это немного удивляло. Его лицо. Упертое выражение, голубой огонек в глазах. И эта легкость, с которой он держал меня на руках. Все это не вязалось с его речами.
— Вам не тяжело? — полюбопытствовала, изучая оборотня. — Может, все же отпустите?
— Нет, вы очень легкая, Арина, — его щеки покрыл милый румянец. — Крошечка!
Кажется, начальник юридического отдела краснел как девица. Тяжело вздохнув, я крепче ухватилась за мощное плечо. Проще доехать на нем до места назначения, чем сопротивляться.
— И куда ты тащишь нашу милую Арину? — прилетело из-за угла.
Повернув голову, я уставилась на уже знакомого мне зеленокожего бугая из лифта.
— Не вмешивайся, Орхан. Я первый узнал, что она упала. И к фельдшеру понесу ее я!
— Да сейчас, — зеленый грозно двинулся на нас. — Я здесь начальник отдела безопасности и ее сохранность часть моих обязанностей.
— Не выйдет, друг, — оборотень и не думал отступать. — Кто первый увидел, того и малышка!
— Тогда в сторону, волк, это моя добыча!
— Ты что силами со мной помериться хочешь? — Сепп осторожно спустил меня с рук. — А за жизнь не боишься, орк?
Оказавшись на свободе, я бочком отошла к стене. А после развернувшись, скинула туфли и, схватив их в руки, понеслась обратно в сторону двери, ведущей на центральное крыльцо.
И дружный вопль: «Арина!» за спиной придал мне просто фантастическую скорость.
Глава 20
Мой марафон закончился так же внезапно, как и начался. На очередном повороте кто-то поймал меня за руку и втащил в лифт. Сглотнув, я уставилась на серокожего мужчину. Того самого, что нам дверь открывал. Гаргулья! Или гаргул???
— А в камень вы только по желанию обращаетесь? — выдавила из себя, зорко следя за тряпицей на его бедрах, чтобы там ничего топорщиться не началось.
А то я за себя не ручалась. Тут уже невесть что подозревать начнешь. А этот еще в наряде странном. В истории я была не сильна, но кажется, такую одежду носили воины Древнего Рима. Но это не точно!
В душе медленно нарастала паника.
— В камень я обращаюсь исключительно по желанию, — расплылся в улыбке гаргул. — А вы почему интересуетесь?
— Да так, — облегченно выдохнула, — для развития кругозора. Спасибо, что... — я запнулась об собственную мысль. — А вы зачем меня поймали и сюда затащили?
Сделав шаг назад, я вжалась в стену лифта. Видимо, еще не со всеми я на нем прокатилась.
— Боитесь? — он подался вперед.
— А надо, да? — пропищала я, чувствуя, как подгибаются ноги.
— Арина, а вы действительно миленькая, — выдал он. — Жених есть?
— А надо, да? — повторилась я.
— Хм... — он о чем-то призадумался.
В это время двери лифта распахнулись.
— Гарри, тебя как за смертью посылать! — в кабинку влетела Эльвира и, взяв меня под руку, выволокла из нее.
— Я сработал крайне быстро, мадам, — гаргул вышел следом. — Старался как для себя. А вы ауру нашу видите?
— Твое, Гарри, от тебя не уйдет, не переживай, — продолжала ворчать ведьма.
— Да что-то долго оно ходит. Арина, а пойдемте со мной в ресторан? Я жених видный.
Обернувшись, я возмущенно открыла рот и поняла, что слов не осталось. Нет, мужчина он был симпатичный. Блондин, волосы до плеч. Глаза голубые, чистые. Фигура ого-го. Но...
— Хочу спать и шоколадку! — выдохнула я. — Вина бутылки три и... все равно шоколадку!
— Будет, — кивнула мадам Эльвира. — Гарри, свободен.
— Жестокие женщины, — гаргул развернулся и нажал кнопку вызова лифта. — Арина, мое предложение в силе. Если возникнут проблемы — обращайтесь. Я привратник, и найти меня легко на крыльце.
Я успела только кивнуть, и меня увлекло ведьминской силой вперед....
***
... — Твоя комната, Арина, — передо мной, наконец, распахнулась дверь. — Здесь гостиная, спальня и небольшая кухня. Балкон выходит на центральную улицу. Если начнете скучать, можно спуститься в ресторан и…
— Нет! — выдала я. — С меня впечатлений хватит.
Ведьма улыбнулась и прошла в гостиную.
— Ваша аура яркая, Арина, мужчины на нее падки. Но не будем торопиться, посмотрим, чьи чувства окажутся сильнее.
— Да вы издеваетесь! — взвыла я. — Я уже мечтаю встретить старость с тридцатью кошками.
— Тогда сводить вас нужно во второй логистический отдел, — мадам Эльвире было не до моих душевных страданий, она строила планы. — Там помнится у нас такие оборотни коты работают. Закачаешься!
— Нет! — взвыла я, но никто меня слушать не пожелал.
— Так, все покупки доставлены, ведьма покрутилась и указала на небольшую межкомнатную дверь. — Они в спальне. Забивайте гардеробный шкаф. Обживайтесь, Арина. Завтра ваш новый рабочий день.
— А договор подписать? — спохватилась я.
— И не вздумайте недооценивать коварство господина Джакобо. Все уже было подписано до вашего появления. На том желаю спокойной ночи.
Ведьма вышла, а я осталась с разинутым ртом.
Что? Как? Мама!
***
— Вот, дорогой, она уже зовет маму! — мадам Джакобо указала на легкую дымку. — Ну, милый мой, отправляй меня к ней. Уведут же!
— Не спеши, — тролль, усердно пытался стереть довольную улыбку с лица.
Он не прогадал, выбирая девушку. Попал, как говорится, в самую точку. И даже лучше. Такая кого угодно на колени поставит. Вот и пусть они там попотеют да побегают за ней.
Что может быть притягательнее недоступной женщины?!
Хмыкнув, он сжал в объятиях свою демонессу.
— Отправлю тебя, если пообещаешь кое-что, — шепнул он ей на ушко, любуясь красотой ее небольших обсидиановых рожек.
— Что угодно, — выдохнула мадам.
— Ты не будешь поддаваться эмоциям и настраивать ее против остальных, — начал он.
— Хорошо, — на ее лице хоть и появилась недовольная гримаса, но она кивнула.
— Ты не сдашься и не отступишься, даже если вдруг выяснится что-то неприятное для тебя.
— Ты о чем? — демонесса вскинула голову.
— Ни о чем и обо всем сразу. Просто запомни мои слова. Принимай все происходящее как испытание, которое тебе волею Богов необходимо пройти. И помни — я рядом, даже если ты не видишь. Я наблюдаю. И если все будет плохо — вмешаюсь и никогда не оставлю.
— Правда никогда? — в ее голосе появилась несвойственная ранимость.
— Никогда... милашка, — шепнул он, тихо смеясь.