Отвергнутая невеста. (не)нужная жена (СИ)
- Сегодня вы сказали мне, что помните меня на балу… - прошептала леди Кэтрин, а сквозь слезы проступила улыбка. Она обняла себя двумя руками. - Вы рассматривали меня… Запомнили даже, как выглядело мое платье… Это… Это дало мне надежду… Понимаете, надежду… Розен… Я прошу тебя…
Она сделала шаг к нему. В тишине, повисшей в библиотеке, послышался легкий шелест платья.
- Разве я не красива? - задыхаясь, прошептала леди Кэтрин, трогая руками свое лицо. - Я была самой красивой дебютанткой на том балу. Я затмила даже Мэри- Роуз Чарльмон! А ваша жена? Вечно недовольная! Она уродлива по сравнению со мной! И это правда! Я знаю, что вы женитесь на ней из-за обстоятельств и, быть может, жалости… Да, жалости… Вы не хотите, чтобы ваша фамилия была замешана в очередном скандале. Но… Она вас не любит! Не любит! У нее в глазах - пустота! Она за столом сидит так, словно ее тошнит от вас! Она вас недостойна! И меня это ужасно злит. Разве можно отвергать вас? Если бы я была на ее месте, я была бы самой счастливой женщиной на свете! Я просто представить себе не могу, как можно сидеть с таким несчастным лицом, когда рядом такой мужчина, как вы! И вот поэтому я злюсь, злюсь, злюсь! Я ненавижу ее! Но я люблю вас! Слышите! Люблю… Я мечтаю о том, чтобы вы были моим… Хоть на мгновенье… Хоть на один короткий поцелуй… Чтобы я знала, ради чего я живу!
Леди Кэтрин промолчала. Я все еще не могла прийти в себя. Даже забыла, зачем шла в библиотеку.
- Я готова, - прошептала леди Кэтрин. - Я готова стать вашей… На любых условиях. Обижайте, унижайте, как вам вздумается! Делайте со мной что хотите, но только не отталкивайте! Мне плевать на этикет, на правила… Я готова стать вашей любовницей. А если нет, то я согласна на короткие встречи… Я готова принадлежать вам прямо здесь и прямо сейчас. И никто об этом никогда не узнает!
Она расстегнула застежку платья на груди, а я поняла. Идя сюда, она решила, что акт будет, раз надела это платье.
- Вы не можете отвергать ту, которая переступила через все правила приличия, - прошептала она, расстегивая еще одну застежку. Она запиналась, переходила с "ты" на "вы".
- А как же ваши сестры - дебютантки? - произнес Розен. - Вы о них подумали?
- Подумала, - выдохнула леди Кэтрин, а ее корсет был расстегнут на три застежки, обнажая тонкое кружево исподнего. - Вы же никому не скажете об этом, верно? Они никогда не думали обо мне. Единственное, что их волновало, так это замужество. И я вышла замуж, чтобы открыть им путь к их браку! Когда отец выиграл в карты, я сама попросилась замуж. Хоть это позор! Представляете, на какой позор мне пришлось пойти, чтобы быть с вами? Я была уверена, что женихом будете вы! Потому что у Аскеля есть невеста! Уже есть невеста! Но я ошиблась… А потом поняла, что ничто не помешает нам быт вместе… Пусть не законными супругами, но хотя бы любовниками… И эта мысль меня утешила… Скажите, я прошу вас… Вы меня любите? Я вам нравлюсь? Ну хоть немного? Даже если не нравлюсь, я знаю о вашей репутации! Вы не откажетесь от того, что я предлагаю вам прямо здесь и прямо сейчас!
Глава 16
- Тогда один поцелуй… - прошептала леди Кэтрин. - Один-единственный… Я больше не прошу… Я ни на что не претендую… Я сохраню его и пронесу через всю жизнь, как память…
Она задыхалась, а я ждала, что ответит муж. Но он молчал.
- Сейчас во мне идет очень страшная борьба. Борьба цинизма с воспитанием, - произнес он слегка насмешливо.
Леди Кэтрин ждала его слов, словно приговора, покорно опустив голову.
- Итак, Кэтрин, - произнес он со вздохом.
- Можно называть меня Кэтти, - прошептала она, заглядывая ему в глаза.
- Без разницы. Дорогая моя Кэтти, - произнес Розен, разглядывая прелести, которые она предлагала. - Давайте- ка поговорим о любви, раз уж вы завели эту тему. Я прекрасно понимаю и даже разделяю ваши чувства.
Леди Кэтрин тут же оживилась. Даже мне было видно, что в ее глазах вспыхнула надежда. Я попыталась проглотить ком. Неужели он тоже любит ее?
- Относительно моего брата, - усмехнулся он. - И прекрасно понимаю, что вас привлекают деньги. Вам надоело ходить в одних и тех же платьях, но долг вашего брата довольно велик. Разумеется, я бы мог погасить его сразу, без ущерба для семьи. Но я не стану этого делать. Вас привлекают во мне деньги. Не так ли?
- Нет! - яростно прошипела Кэтрин. - Меня привлекаешь ты! Даже если бы ты был беден, как церковная мышь!
- Ну, такого я допустить не смогу, - заметил Розен. - Просто поверь мне. Итак, деньги придают мне некий шарм! А титул старшего герцога его усиливает, не так ли? Мне просто интересно, увидев меня в костюме нищего, не имеющего ни богатства, ни влияния, ни связей, стала бы ты так умолять меня о любви. Это раз…
- Стала бы… - перебила его Кэтрин. Она сложила руки на груди. - Стала бы! Еще как стала!
- Не перебивай, пожалуйста, - со зловещим нажимом произнес Розен.
- Хорошо, - едва слышно и покорно шепнула Кэтрин. Она даже опустила голову и вздохнула.
- Тогда,милая Кэтти, поздравляю. Вы - дура. - усмехнулся Розен. - Другого объяснения я не вижу. Да, я женился потому, что еще одного скандала не хотел. Свадьба, пусть и скромная и даже тайная, была уже назначена. А ваш драгоценный супруг, который приходится мне братом, уже достаточно запятнал наше имя, которое сумела отстирать наша дорогая мама. Не переживайте. Еще полгодика, и вы погасите все долги. И тогда у вас наконец-то появятся новые платья.
- Мне не нужны новые платья! Мне нужен ты! - выпалила леди Кэтрин. И снова перешла на "вы". - Вы только посмотрите, как я страдаю!
- Ммм, - задумался Розен, рассматривая ее лицо. Она сейчас была очень красива. Даже со сверкающими дорожками слез. - Если убрать слезы, то у вас довольно цветущий вид.
- Если бы ты знал, что творится в моей душе, - прошептала Кэтрин, отводя глаза.
- О, женская душа для меня потемки. Иногда так и хочется, чтобы кто-то включил свет, - рассмеялся Розен. - Давайте сначала. У вас есть чудесный муж. Второй герцог. Дракон. Он молод и красив. Кстати, по признанию многих женщин, намного красивей меня.
- Неправда, - прошептала леди Кэтрин.
- У вас есть дом. Долги потихоньку выплачиваются. Скоро у вас будут платья и все, что вы захотите… - заметил Розен. - Что тебе еще нужно, женщина? Вот скажи мне?
- Ты, - прошептала леди Кэтрин сбивчивым голосом. Вежливость требовала "вы", а интимность момента "ты". - Можете унижать меня, оскорблять… Как хотите… Только не надо меня отталкивать! Умоляю! Вы же ее не любите! Ведь не любите! Я по глазам вижу!
- Может, и не люблю, - заметил Розен. - Вам до этого какое дело?
Я сейчас чувствовала себя бобром, который из мусора, дерьма и палок пытается построить какие-то отношения.
- Я была права! - с какой-то истеричной радостью произнесла леди Кэтрин, закусив губу. - Права… Вам плевать на нее! Значит, вы… вы любите кого-то другого?
- Милая Кэтти, вы - дура, - заметил Розен. - Я смотрю на вас и понимаю, что, действительно, дура.
- Но зачем тогда эта пышная свадьба? - спросила Кэтти, пропуская мимо ушей его слова. - Зачем эти гости? Она - не та невеста, которой можно похвастаться! Ладно бы она была красавицей! Но… За что вы так со мной? Скажите, за что?!!
Мне казалось, что я сплю. Нет, натурально, сплю! Нет, а что? Уснула где-то в саду, а теперь мне снится такое!
- Да она страшная! Страшная! К тому же… - видимо, леди Кэтрин не хватило дыхания, поэтому она сделала паузу. - Она любит Аскеля. А он ее! Они любят друг друга! И мы с тобой в одной лодке! Нас не любят! - сжала кулачки леди Кэтрин. - Думаешь, я справки не навела? Навела. Мне отец помог! Так вот, я не удивлюсь, если они там друг с другом прямо сейчас…
Розен молчал.
- Прямо сейчас, где-нибудь в тихом уголке! - в запале продолжала Кэтрин. - Потому что они любят друг друга! А ни я, ни ты… Мы никому не нужны! Но я знаю, что ты нужен мне! Нужен!