Сирена (не) для Дракона (СИ)
— Ну так расстанься со мной из-за этого. Официально. Вот и объяснение для отца. Так и быть, разрешаю тебе само́й придумать и огласить причину нашего расставания, — саркастический голос Эрика приближался.
Кажется, дракон уже шёл ко мне, но возможность послушать унижение Линды не давало мне шансов уйти. Ну не могу я это пропустить! Не могу!
— Засунь себе в свою драконью задницу эту причину! Нашёлся тоже мне, благородный принц! Я не собираюсь расставаться с тобой! Я хочу стать королевой! — визжала Линда.
— Эрик, любимый, не бросай меня! Я виновата, я была не права, прости меня!
— Драконий Остров — не единственное королевство. В Академии полно́ других принцев. Удачи, — отбрил Линду Эрик и повернул за угол.
Наши взгляды встретились. В его глазах плескалась холодная ярость.
Встретившись глазами со мной, Эрик замер как вкопанный. Его холодное лицо преобразилось: злобная ухмылка появилась на лице.
— И давно ты тут стоишь? — ядовитым тоном спросил дракон, опасно улыбаясь.
— Эээ, — неопределённо протянула я, лихорадочно обдумывая ответ.
— Понятно. Зря. Совать нос в чужие дела — опасно. Беги, — холодно сказал Эрик и, потеряв ко мне интерес, прошёл мимо.
— Эрик, любимый, не бросай меня…ТЫ⁈ — осеклась Линда на полуслове и заорала. — ТЫ⁈
А я рванула по коридору так, как никогда в жизни не бегала.
С трудом оторвавшись от фурии, пытавшейся меня настигнуть и выместить обиду, я с размаху влетела в толпу учеников. Живая река из людей подхватила меня и понесла куда-то в сторону Главного Зала Академии.
Оживлённые студенты очень бурно обсуждали причину столь внезапного сбора. Оказалось, что в связи с войной против варваров из Северного Королевства, погибло несколько десятков магов наших пяти королевств, чьи жители могли претендовать на обучение в этой Академии.
Ученики шептались, что в той битве на стороне варваров выступали ледяные вампиры. Поэтому победа досталась объединённой армии столь высокой ценой. Королевства нуждались в новых магах и оборотнях. В итоге было решено провести Ежегодный Турнир в первом полугодии, и завершить его до Нового года, чтобы выпускники как можно раньше могли приступить к практике в государственном аппарате и армии.
Ну что же, выходит, профессор Сейфорд не соврал. Хоть какое-то утешение для Линды. С другой стороны, об этом уже стало известно всем однокурсникам. Так что, мерзкая девица всё равно в проигрыше.
Толпа хлынула в Главный Зал я же, замешкалась на входе и оказалась оттеснена за дверь. С трудом прорвавшись всё-таки внутрь, я увидела, что почти все места заняты.
Пытаясь разглядеть среди сотни учеников Киару, я потерпела неудачу. Слишком много голов! И даже крыльев феи Надин не было видно. Смирившись, я начала протискиваться несколько свободных мест в середине предпоследнего ряда.
С трудом прорвавшись к свободному месту, я с удовлетворением плюхнулась на одно из трёх свободных сидений. Выдохнув, я посмотрела на сцену. Там собралась бо́льшая часть наших преподавателей, включая директора Эддарда Грейва и его двух заместителей — Мэрибель Вокс и, конечно же, Кайзера Сейфорда.
— Добрый день, уважаемые первокурсники! — начал директор Грейв. В связи с потерей беспрецедентного количества магов в последней войне против Кланов Ледяного Моря, во всех пяти королевствах возникла нужда в множестве новых специалистов магического профиля.
Зал ахнул. Я тоже, как заворожённая смотрела на сцену. Оказывается, несмотря на шепотки в толпе, далеко не все были в курсе последних событий. Подождав немного, директор властным голосом продолжил:
— Поэтому в этому году, впервые со дня основания ежегодного Турнира Магов, призванного провести отбор лучших кандидатов для государственной и военной службы, будет проведён в первом полугодии.
По залу пробежался возмущённый рокот и крики «Мы ещё не готовы!», ' Мы ещё ничего не знаем' и другие подобные. В целом, я была согласна. Директор выставил вперёд ладонь, призывая к тишине.
— Чтобы во втором вы уже могли приступить к стажировкам. Ваше обучение также продлится два года, как и у всех поколений до вас, но баланс между теорией и практикой будет смещён в сторону последней.
— Отлично! На полгода раньше надеру тебе твой драконий зад, — раздалось знакомым голосом справа.
Я в недоумении повернула голову направо. Да, так и есть. Справа сидел Куэйн. Сделав очень недовольное лицо, я прошипела на него:
— Ты обалдел? Какой ещё драконий зад у меня⁈ Выбирай выражения!
— А я и не тебе, моя драгоценная сирена. Я говорю это твоему соседу слева, — ответил Куэйн и наклонившись вперёд мотнул головой.
Я резко повернула голову. Слева от меня сидел Эрик. Да когда они успели⁈ Только же пусто было. Лицо дракона исказила злобная ухмылка, но он промолчал на выпад Куэйна, жадно смотря на сцену с горящими от азарта глазами.
— Профессор Вокс, вам слово, — между тем продолжил директор.
Мэрибэль Вокс, специалист по созданию артефактов, зачарованных доспехов и оружия, была высокой, статной дамой в годах. Её уважали и побаивались. Когда она встала, зал замер, вслушиваясь в каждое её слово.
— В этом году будет ещё одно нововведение, студенты. Пары в этом году составляются иным путём. Не по заявке, как ранее, а по случайному распределению, — произнесла профессор хорошо поставленным голосом.
— Почему⁈ — раздался очередной крик из возмущённой толпы учеников Академии.
— Потому что в реальном мире, в бою вашим напарником может стать кто угодно, а не только ваш лучший друг. Вот и посмотрим, насколько быстро вы можете стать эффективной командой с незнакомым человеком. А вот с кем — пусть решит Господин Случай.
М-да. Знаю я, как ко мне Господин Случай относится. По-любому мне достанется кто-то из этих двоих борзых принцев.
И я даже не знаю, какой вариант лучше.
10
Не подозревая о моих размышлениях, профессор Вокс продолжала.
— В Турнире будет пять этапов, после каждого будет проходить отсев выбывших.
Каждое задание будет проверкой на находчивость, смелость, силу воли, работу в команде и прочие полезные для боевого мага-оборотня навыки.
— Мия, я уверен, мы будем парой, как я тебе уже говорил. Я приложил к этому достаточно усилий, — прошептал мне вальяжным тоном на ухо мантикор.
— Ты сейчас признался в жульничестве, Куэйн? — нагло ухмыляясь, громким шёпотом спросил Эрик, наклонившись ко мне с левой стороны лица.
— Я говорю о молитве богам, а ты очень подумал, братец? — в ответ ему ехидно воскликнул мой сосед справа.
Куэйн демонстративно сделал правой рукой театрально широкий молитвенный жест: коснулся сердца, лба и взмахнул кистью над головой, состряпав такое блаженное выражение лица, что я невольно прыснула.
— Богохульник, — припечатал Эрик, едва удержавшись от улыбки.
— Сам ты…- начал было Куэйн, но я решительно перебила его, чтобы остановить их потенциальную перепалку.
— Т-с-с-с! Тихо, два болтуна, сейчас всё прослушаем, — шикнула я на парней. Вот идиоты смешливые.
— Распределение проведём сегодня. В каждой паре, как и ранее будет парень и девушка. В каждой паре не может быть двух одинаковых типов оборотней, — громко и чётко зачитывала условия Турнира профессор Вокс.
Зал опять возмущённо зароптал, но быстро успокоился. Интересно, змея и дракон — это один тип оборотня или разные, задумалась я?
— Если будут возникать такие ситуации, то пару сменят. Во время распределения можно повлиять на выбор напарника…
Толпа первокурсников восторженно засвистела. Это пришлось им по нраву. Куэйн нетерпеливо поёрзал на месте.
— Но нельзя выбрать себе напарника, можно лишь отказаться от распределения не более одного раза. При втором отказе участник выбывает из турнира.
Зал сделал дружный разочарованный «Аааххх». В общем-то, правила весьма суровы.
— Во время Турнира, если один из участников во время выполнения задания выбывает «из строя», то второй может завершить этот этап за обоих. Если кто-то из участников не может выйти к началу нового задания, команда снимается с этого задания. Два пропуска — команда снимается с Турнира. Вроде бы всё, — профессор Мэрибель Вокс развела руками. — Ну что, начнём⁈