Невеста дракона
— Как ты посмел забавляться с ней у меня на глазах?
— Ну, во-первых, я не знал, что ты „наблюдаешь за нами. Во-вторых, я не думал, что тебя это так заденет. Но теперь я понимаю, как ты ревновала. Мне жаль, что я обидел тебя.
— Я не ревновала, — заявила Изабель. Да как он посмел предположить, что она ревновала! Ах, ему теперь жаль! И это все?!
. Стараясь сохранить хладнокровие, Изабель храбро встретила взгляд Моргана. Он дотронулся до темной родинки на ее щеке.
— Не надо, она некрасивая, — промолвила Изабель.
— Нет, она необыкновенная. И это тоже. — Он прикоснулся к другой щеке, где была ямочка. Изабель сейчас не улыбалась, и ямочки не было видно, но он знал это место по памяти.
— Не надо!
— Послушай меня, Изабель. Лори для меня ничего не значит. Ни одна женщина ничего не значит для меня, кроме тебя. Неужели ты не понимаешь, что это тебя я хотел целовать?.. К тебе я хотел прикасаться.
Сказав это, он провел рукой по ее груди. Изабель ахнула. К своему ужасу, она почувствовала, как напряглись ее соски.
— Нет, — прошептала девушка, отстраняясь от него. Ее ноги натолкнулись на тюфяк, и она торопливо выпрямилась, стараясь сохранить равновесие.
— Неужели умная девушка не увидит, когда мужчина влюблен в нее? — спросил Морган. Его голос звучал мягко и нежно.
— Но как вы можете любить меня? Вы же меня не знаете, — возразила Изабель.
— Мое сердце и моя душа знают тебя. Изабель де Лейси, хоть раз в жизни признай правду. Ты совсем не такая холодная, какой хочешь казаться.
Девушка растерялась — что ответить и что сделать? Она подняла руки, пытаясь оттолкнуть Моргана. Но он схватил ее запястья и притянул к себе. Горячая волна от его тела окутала ее, когда руки Моргана сомкнулись на ее спине.
— Нет, — заволновалась она, в последний раз пытаясь освободиться.
— Забудь, кто ты, забудь обо всем. Позволь мне любить тебя, — прошептал он, прижимая девушку к себе.
Изабель испуганно вскрикнула, почувствовав, что падает. Морган увлек ее за собой, и они упали на покрытый одеялом тюфяк.
Крепкие руки Моргана прижимали ее к его сильному телу, пока ее страх не сменило совершенно другое чувство. Изабель никогда прежде не испытьтала ничего подобного. Его» горячие твердые губы прижались к ее губам. Девушку охватило огромное волнение.
— Скажи, что ты больше не питаешь ко мне ненависти, озорница. Доставь мне такое удовольствие, — прошептал Морган, целуя ее брови и поглаживая ее черные спутавшиеся волосы.
Первым желанием Изабель было вырваться из его объятий, любой ценой защитить свое целомудрие. Но кровь забурлила в ее жилах. Охватившие ее чувства заглушили голос разума.
— Я не питаю ненависти к тебе, — призналась она, блаженствуя в его объятиях. — Думаю, у меня никогда ее не было.
Морган улыбнулся. Он нежно поцеловал ее щеку, затем дорожка поцелуев добралась до ее подбородка.
— Ты не представляешь, как я рад слышать это.
— Мне кажется, ты обманываешь меня… Подозреваю, ты всегда это знал.
— Да, — с улыбкой признался Морган. — Я только ждал, когда ты тоже поймешь это.
— Мы не должны так делать, — запротестовала она снова, когда рассудок вновь одержал верх.
— Почему? Разве тебе это не нравится?
Прежняя Изабель де Лейси солгала бы, но только что пробудившаяся Изабель не смогла.
— Очень нравится, — откровенно произнесла она и улыбнулась, пошевелившись в его объятиях. — Ты прав. Я ревновала. Мне нестерпимо было видеть, как ты целовал ту девушку. Тогда я возненавидела тебя за это.
— Прости меня, дорогая. Впредь я никогда не причиню тебе боли, обещаю, — прошептал Морган. Его дыхание обожгло щеку Изабель. — Но теперь — ни слова о душевных муках или о гордости. Больше ничего нет. Эта ночь принадлежит нам.
Невысказанное обещание, скрытое за его словами, заставило сердце девушки бешено забиться. Изабель захотелось пойти по этой запретной тропе и познать тайны, которые он предлагал ей открыть. Этот гордый валлийский лорд станет ее возлюбленным. Он рушил все ее представления о мужчинах.
Поведение Моргана не напоминало ритуал притворной игры, его горячие поцелуи открыто говорили о его страсти. Девушка задрожала от удовольствия. Он ласкал ее шею и плечи, двинулся вниз по спине, и вот уже его горячие руки стали гладить ее бедра и ноги.
— Неужели… ты любишь меня? — спросила Изабель, отказываясь поверить в это.
— Я действительно люблю тебя… Изабель, милая, разве ты слепая? Я влюбился в тот самый миг, когда увидел тебя на турнире. Ты сидела рядом с рыжеволосой девушкой. И хотя у меня не было знака твоего благоволения, но я представил себе, что сражаюсь в твою честь, — тихо произнес Морган.
Это признание поразило Изабель. Трудно было поверить, что такой грозный воин нежно хранил в своем сердце ее образ.
— Ты казался таким суровым и неприступным в своих черных доспехах. Я даже и представить не могла, что окажусь в твоих объятиях или захочу, чтобы ты…
Смутившись от своих откровенных мыслей, девушка отвела глаза в сторону.
— Не надо стесняться меня, милая. Я хочу быть твоим возлюбленным, твоим мужем, твоим слугой.
Лицо Изабель вспыхнуло от этих слов, и она прижалась к его теплому, крепкому плечу.
Морган нежно приподнял ее лицо. Она взглянула в его глаза. В них была любовь. Любовь к ней. Изабель поняла, что именно этого ждала от жизни. Это тот самый мужчина, о котором она мечтала. Она затрепетала от его нежных поцелуев.
— И я хочу, чтобы ты всегда любил меня, — прошептала Изабель.
— Это желание легко исполнить. — Морган взял ее руку и прижал к своему лбу. — Здесь ты любима… и здесь. — Теперь он передвинул ее маленькую белую руку вниз, к своей груди. Изабель вздрогнула, почувствовав под своей рукой глухие удары его сердца. Тут Морган двинул ее руку дальше, вниз по животу, пока не прижал ее пальцы к большой выпуклости, обтянутой тонкими штанами. — И здесь, — прошептал он, накрыв ее руку своей, чтобы она полнее осознала глубину его страсти к ней.
Изабель задрожала от охватившего ее чувства, когда поняла, как же сильно он хотел ее. Она не имела представления о твердости, размере и пульсирующем жаре мужской плоти. Раньше такое открытие испугало бы Изабель, но сегодня оно только распалило ее желание.
Морган целовал ее лицо. Его дыхание скользило по коже девушки, крепкие губы оставляли жгучие следы поцелуев на шее и плечах. Она вздрагивала от удовольствия. Она чувствовала, что эти ласки являются только прелюдией к тому, что ждет ее впереди.
Осмелев от переполнявших ее чувств, Изабель погладила лицо Моргана, провела рукой по его густым бровям и красивому носу, получая невыразимое наслаждение от этих прикосновений. Она потрогала пальцем его губы. Они оказались горячими и твердыми. Морган нежно целовал ее пальцы, вызывая у нее дрожь в спине.
— Все это кажется нереальным, — произнесла наконец Изабель, гладя его сильные плечи, забираясь в густые волосы на его груди. Она провела пальцем по длинному шраму, удивляясь, где его так ранило.
— Нет, это больше похоже на чудесный сон, о котором я мечтал столько раз с того самого мгновения, как впервые увидел тебя.
— Правда? Морган хмыкнул:
— Ты удивляешь меня. При такой красоте ты сомневаешься в своей привлекательности. Да перед твоими чарами не устоит ни один мужчина.
— Так ты не пожалел, что променял на меня, замок?
— Нет, это была самая лучшая сделка в моей жизни.
Взаимное узнавание было необыкновенно приятным. Но у Моргана кипела кровь и тело содрогалось от страсти. Стремясь ускорить происходящее, он поцеловал девушку сильнее. Сначала осторожно прикоснувшись к ее груди, Морган начал действовать дальше. Он стиснул руками ее нежную плоть и стал ласкать затвердевшие вдруг соски. Девушка вскрикнула от неожиданности. Его действия вызвали волну жара, охватившую все тело. Постепенно жгучая боль разливалась внизу живота. Морган начал снимать с нее рубашку. Она сама помогала ему.