Роза и Меч
В том, что вошедший был воином, он не сомневался. Люций, не задумываясь, поставил бы все свои деньги на то, что под обманчиво невзрачным простым темным плащом скрывается хорошая кольчуга. Однако довольно странно было видеть старого вояку в таком мрачном, пользующемся дурной репутацией заведении, как «Кости и кровь», где собирались только отбросы общества. Не менее странно было и то, что солдат привел с собой девушку, которая о чем-то горячо с ним спорила.
Она была невысокой и хорошенькой. Люций выделил из общего гула таверны ее негромкий голос, но слов разобрать не смог. Ей было совсем не место в этой грязной и насквозь прокуренной забегаловке, среди воплей пьяных мужчин, визгливого хохота служанок и запаха пота, эля и подгоревшего мяса.
«Что, дьявол их побери, эти двое здесь делают?» — внезапно заинтересовался Люций, но в следующее мгновение понял, что, если его занимают такие вещи, он выпил слишком мало. Это его не волнует. Его ничего не волнует. Уже ничего.
Он приобнял хихикающую и ерзающую у него на коленях Друзи и со смехом потянулся за вторым кувшином вина.
Стоящая в углу Бриттани пыталась переубедить сэра Ричмонда, одного из рыцарей королевы Элайзии.
— Идите. Оставьте меня одну. Свой долг вы выполнили.
— Я не оставлю вас в таком месте, миледи. И среди таких мужчин, — старый вояка с отвращением смотрел на бардак, царящий вокруг. В опасной близости к горящему очагу несколько мужчин о чем-то громко спорили, осыпая друг друга ругательствами и ударами, остальные жадно пили вино из кружек и кувшинов и во всю глотку орали песни. Служанки сновали по залу, призывно раскачивая бедрами. Таким же взглядом он одарил и высокого темноволосого мужчину с заросшим щетиной смуглым лицом, который сидел в самом центре зала, потихоньку раздевая примостившуюся у него на коленях рыжеволосую служанку.
— Ваши люди уверены в том, что это действительно принц Люций? — Бриттани постаралась, чтобы ее голос прозвучал спокойно, молясь в душе, чтобы это оказалось недоразумением. Этот огромный красавчик, который смотрел на служанку так, словно собирался ее проглотить, просто не может… не может быть ее женихом! Правда ведь, не может?
«Пожалуйста! — взмолилась она, глядя на его жестокое красивое лицо. — Я предпочла бы жабу!»
Мужчина, сидевший в центре комнаты, меньше всего походил на жабу. С первого взгляда было понятно, что связываться с ним опасно. И он совершенно не походил на человека, который мог бы когда-нибудь стать чьим-то мужем. «Он гораздо больше напоминает преступника, — с ужасом подумала Бриттани. — А то, как он ласкает эту женщину…»
Девушка почувствовала, как к горлу подкатывает тошнота. У нее уже несколько часов во рту не было ни крошки. Вместе с небольшим военным отрядом, посланным королевой Элайзией сопровождать ее, она провела в дороге почти двое суток. Сейчас все тело болело, мышцы ныли — все до единой, а в животе урчало. А хуже всего было то, что завтра ей исполнится двадцать лет и потом… Ну, она не знала точно, что произойдет потом, но, похоже, Дарий поймет, что она жива. И тогда…
Тогда ей понадобится защитник. Тот, кто поможет ей найти Жезл Розы и обнажит ради нее Меч Марриков.
«Но только не он, — молила она в отчаянии. — Только пусть это будет не он!»
Но когда Бриттани снова перевела взгляд с темноволосого мужчины в поношенной тунике на мрачное лицо сэра Ричмонда, У нее сжалось сердце. Она прочитала ответ в глазах старого солдата еще до того, как он заговорил:
— Они уверены, миледи. Это действительно принц Люций. Да помогут вам небеса!
«Да уж!» — подумала Бриттани, чувствуя, что сердце уходит в пятки. Но когда она заговорила, в голосе ее звучала решимость.
— Тогда все будет в порядке. Он связан клятвой, и я уверена, он ее исполнит. Пожалуйста, оставьте меня, чтобы я могла… подойти к нему, — уже не так уверенно закончила она.
— Я бы предпочел остаться здесь и убедиться, что вам ничего не угрожает, миледи. Я знаю, что королева Элайзия хотела бы…
— Она хотела бы, чтобы вы повиновались мне, — Бриттани говорила тихо, но в голосе ее звучала сталь.
Взгляд старого рыцаря на мгновение встретился со взглядом горящих зеленых глаз принцессы. На нежном лице девушки была написана решимость. Затем он медленно и почтительно кивнул:
— Как пожелаете.
— Ваши люди могут разбить лагерь и выехать обратно на рассвете.
— Не раньше чем я снова увижу вас и удостоверюсь, что вы находитесь под защитой принца, — тут же возразил рыцарь.
Несмотря на всю свою решимость, Бриттани почувствовала облегчение. Она кивнула и поблагодарила старого воина за заботу. Но его поддержка не могла избавить ее от тревоги. Ей так много предстояло сделать…
По правде говоря, она не очень-то верила, что мужчина, целующийся на лавке со служанкой и вцепившийся в кувшин с вином так, словно от него зависела его жизнь, действительно согласится ей помочь. Или будет в состоянии это сделать. Он может пьянствовать еще очень долго. А у нее не так много времени. До того как Дарий, словно злобный дракон с окровавленными клыками, налетит на свою жертву, оставались считанные часы.
— Увидимся завтра, сэр Ричмонд. Вы сняли для меня комнату в этом… месте?
— Да, миледи. Правда, назвать это комнатой можно только с большой натяжкой.
— Тогда оставьте меня. Уже довольно поздно, и мне надо поговорить с моим же… я хотела сказать с принцем Люцием. Сейчас. И наедине.
Хмуро кивнув, рыцарь поклонился и поцеловал ее затянутую в перчатку руку. После этого резко повернулся и вышел из таверны. Порыв холодного ветра ворвался в дверь, прежде чем он успел захлопнуть ее за собой. Пламя в камине взметнулось, отбрасывая зловещие тени на стены, земляной пол и смуглое лицо мужчины, сидящего за столом в центре зала. Сейчас он выглядел жестоким и опасным — сам дьявол, почтивший сельскую забегаловку своим присутствием.
Но Бриттани напомнила себе, что нельзя терять ни минуты и, сделав глубокий вдох, направилась к нему. Именно в этот момент Люций подхватил сидевшую у него на коленях женщину на руки и, громко расхохотавшись, встал.
— Ну, в таком случае, милашка, нам с тобой нужно наверх. Пора в постельку, — заявил он с широкой пьяной ухмылкой.
— Принц Люций, — негромко сказала Бриттани, торопливо преграждая ему путь. — Пожалуйста, подождите. Мне нужно с вами поговорить.
Он остановился, продолжая держать на руках служанку, которая с открытым от удивления ртом уставилась на вставшую между ними и вожделенной лестницей Бриттани. У Люция были коротко остриженные черные волосы и вызывающе красивое лицо с резко очерченными чертами. И он не стал удивленно глазеть на нее. Наоборот, нахмурился, давая понять, что ему совсем не нравится ее вмешательство. Его глаза цвета штормового моря смотрели на девушку с неприязнью.
— Мы знакомы? — коротко бросил он.
— Нет… не совсем. Но мы уже встречались раньше… Правда, это было давно. Очень давно. Думаю, слишком давно, чтобы вы могли меня вспомнить, — сбивчиво пояснила Бриттани.
О небеса, ну почему она запинается? Такого с ней никогда еще не случалось. Не самое лучшее начало разговора. «Ну почему он не мог оказаться похожим на жабу?» — подумала Бриттани. Но, вспомнив о том, что Дарий убил ее родителей и брата, вспомнив о необходимости разыскать Жезл Розы и о поджидающей ее опасности, девушка расправила плечи и приказала себе успокоиться.
— У меня к вам срочное дело, — выпалила она, упрямо тряхнув волосами, и гордо вскинула подбородок. — Нам нужно переговорить с глазу на глаз. Немедленно.
— Я занят.
Служанка у него на руках откинула голову и визгливо расхохоталась.
— Это намного важнее, — Бриттани сердито выпрямилась. При этом ее макушка пришлась вровень с могучими плечами принца. Она проигнорировала хохочущую женщину, продолжая снизу вверх упрямо смотреть ему в глаза.
Люций из рода Марриков одарил ее долгим, пристальным взглядом, способным заставить попятиться даже бывалого воина. Преграждающая ему путь девушка была с ног до головы закутана в синий шерстяной плащ. Откинутый капюшон открывал красивую длинную шею и прекрасное лицо с тонкими чертами, обрамленное густыми кудрявыми волосами цвета дикого меда. Огромные зеленовато-золотистые глаза упрямо смотрели на него из-под похожих на крылья чайки бровей. Ее красота была изысканной, а мягкие пухлые губы были созданы для смеха и поцелуев.