Скандал в высшем свете
– Для ищущего мужчины даже намек на улыбку на губах женщины является призывом к действию. Уж поверьте мне, – авторитетно заявил он. – Этот факт зарегистрирован так же четко, как любой из научных принципов.
– До того момента, как вы изволили вытащить тарелку из-под самого моего носа, мои губы были заняты едой.
Джентльмен улыбнулся и, вновь завладев рукой спутницы, повлек ее вниз по склону.
– А вам еще никто не говорил, что излишняя честность когда-нибудь доводит до неприятностей?
– Только мама, но зато не меньше дюжины раз в неделю на протяжении всей моей жизни. Но куда же мы все-таки идем? О нас уже сплетничают.
– Уверен, что вы успели произвести самое благоприятное впечатление, Джейн.
– Сомневаюсь, что это так. И вообще… Я же говорила, мне еще рано появляться в свете. Мы с Найджелом никогда не провоцировали общество.
– Если не считать событий вчерашнего дня.
Седжкрофт остановился, словно внезапно осознав жестокость собственных слов.
– Я всего лишь хотел сказать, что общество обратило на нас внимание, – осторожно пояснил маркиз. – А ведь именно это и было нашей первой целью. Так что дайте-ка мне снова руку.
– Седжкрофт, я не пойду дальше. Тот павильон известен как место свиданий.
Однако джентльмен не остановился, а продолжал путь с видом человека, поглощенного собственной миссией.
– Я об этом знаю.
– Прошу прощения?
– Если зрение меня не обмануло, то сестра Хлоя только что нырнула в этот самый павильон вместе с молодым кавалерийским офицером. По-моему, он слишком бесшабашен и может этим навредить себе самому. Надеюсь, вам удастся удержать меня от излишней горячности в общении.
– А вы уверены, что видели именно Хлою?
– В том-то и дело, что не уверен.
Джейн взглянула на небольшой павильон из красного кирпича с четырьмя белыми башенками по углам – дань старинным сказочным замкам.
– Говорят, что в павильоне есть тайные комнаты и самые любвеобильные из гостей герцога постоянно их посещают.
– Да, Джейн, – заметил Грейсон слегка наставительным тоном. – Сомневаюсь, что Хлоя отправилась туда наслаждаться искусной работой каменщиков.
– Но Хлоя всегда выглядела такой рассудительной и серьезной девушкой, – с сожалением покачала головой Джейн. – Мы с ней встречались в больнице для сирот.
– Выглядела рассудительной? – Седжкрофт пожал плечами. – Разве легко понять, что именно скрывает внешность?
Девушка прикусила губу. Она не могла заставить себя прямо взглянуть в проницательные голубые глаза спутника – ведь тогда он мог бы разгадать ее тайное «я».
– Нет… думаю, это вообще вряд ли возможно.
– Одна из ваших основных добродетелей, Джейн, заключается как раз в рассудительности, честности и откровенности.
Ах, Господи! Если бы он только знал, какой лживой и неискренней ей пришлось стать за два последних дня!
– Было бы хорошо, если бы вы могли оказать на Хлою положительное влияние, – задумчиво произнес маркиз.
– Не уверена, что идея очень плодотворна.
– Видите ли, Хлое больше некому подражать. Особенно с тех пор, как наша Эмма уехала в Шотландию. А я сам вряд ли могу стать образцом высокой морали.
Да уж, поспорить с этим утверждением было трудно.
– Не могу со спокойной душой смотреть, как разрушается династия, – продолжал маркиз, прекрасно понимая, что излишне откровенен. – Но главная проблема заключается в том, что, прежде чем остепениться, я и сам отличался буйным нравом.
– Как жестоко, что вам неожиданно пришлось поставить точку в увлекательных похождениях.
Он рассмеялся, и бархатный тембр этого смеха снова вызвал волнение в душе девушки.
Сюда, к павильону, с противоположного склона долетали звуки оркестра. Дорожка утопала в тени разросшихся плакучих ив. Вход в павильон охраняли два белых мраморных дельфина, и изо рта каждого била тонкая изогнутая струя, искрясь на солнце разноцветными брызгами. Грейсон посмотрел вокруг. Сейчас их уже никто не мог увидеть. Кроме того, чтобы придать месту пристойный вид, герцог приказал слугам регулярно дефилировать по дорожке.
– Я слышала, что этот уголок носит название «павильон удовольствий», – пробормотала Джейн. – И всегда гадала, как же он выглядит.
– Ну вот, больше вам уже гадать не придется, – заметил Грейсон, без особых церемоний увлекая спутницу в полумрак и прохладу здания. – По-моему, нас никто не заметил.
– Седжкрофт, мне кажется…
– Ступайте осторожнее, – предупредил спутник, взяв Джейн под руку. – Видите, если бы не газовые фонари, здесь было бы совсем темно, словно в царстве Аида.
От этого сравнения девушка невольно вздрогнула. Как все произошло? Еще вчера она праздновала с таким трудом завоеванную свободу, а сегодня… кто знает, какие неожиданности таит будущее?
– Что же могло заставить вашу сестру прийти сюда?
– Попробуйте догадаться, – пробормотал маркиз, сурово сдвинув брови.
Он вдруг остановился.
– Тише, кто-то идет.
Седжкрофт рассеянно кивнул приблизившейся к ним в узком коридоре паре: и мужчина, и женщина выглядели виноватыми, словно их застали на месте преступления.
– Саймон! – удивленно воскликнула Джейн.
– Джейн, – смущенно пробормотал брат.
Он тоже никак не ожидал увидеть сестру именно здесь.
– Как ты сюда попала?
– Я…
– Ей стало нехорошо и захотелось побыть в тишине, – вполне серьезно пояснил маркиз.
– О, понимаю, – согласился Саймон, не обращая внимания на негодующий взгляд сестры. – Когда у меня болит голова, я тоже всегда прихожу именно сюда. Очень помогает. Попробуйте опустить ноги в бассейн Плеяд. Встретимся чуть позже, хорошо?
– Великолепная идея, – поддержал Седжкрофт, мимоходом взглянув на спутницу. – Ждите нас в конце дорожки.
– Ну вот я и осталась без дуэньи, – с притворным сожалением заметила Джейн после того, как брат дружески похлопал маркиза по рукаву и потащил хихикающую леди Дамарис Хилл в противоположном направлении.
– Как бы там ни было, а любопытные подумают, что мы ходили сюда все вместе, – заметил Грейсон, качая головой.
Он взглянул в полутемный коридор справа:
– Вот уголок, очень подходящий для момента страсти, не так ли?
– Понятия не имею.
– Неужели? – поддразнил маркиз и увлек не слишком довольную спутницу в узкий коридор, который неожиданно привел к нескольким бассейнам, каждый из которых имел форму причудливой раковины.
Здесь Седжкрофт остановился и, слегка склонившись, внимательно вгляделся в лицо девушки.
– О чем вы так глубоко задумались? – негромко, но настойчиво поинтересовался он.
Джейн вздохнула. Должно быть, сумрак, густой влажный воздух и уединение подействовали, поскольку слова вырвались сами собой.
– Еще ни один молодой человек не заманивал меня в подобное место.
– Ну так позвольте же мне, – произнес маркиз, взяв девушку под руку.
Пар ореолом окружал его мощную фигуру.
– Идите сюда.
От этой команды сердце забилось быстрее, и, к собственному удивлению, Джейн подчинилась и сделала шаг вперед.
– Чего же вы хотите? – шепотом спросила она, сдерживая дыхание.
– Всего лишь продолжить ваше образование. – Маркиз низко склонил голову, и его волосы коснулись щеки ученицы. – Поскольку упущено немало, я попытаюсь восполнить пробелы жизненного опыта.
– Уверена, что это… неразумно.
Седжкрофт нежно провел пальцем по щеке спутницы, и от прикосновения у нее едва не закружилась голова.
– Как правило, следует поступать разумно, но иногда можно позволить себе и исключение из правил. Наверное, сейчас именно такой случай.
От его тяжелого взгляда сердце забилось стремительнее, а ноги чуть не подкосились.
– Мне кажется… я…
В глубине таинственных глаз вспыхнуло неукротимое пламя. Нет, она просто не в силах оторваться от этого безжалостно притягивающего огня. Глубокий, мягкий голос завораживал.
– Хотя бы однажды отступите от своих строгих правил, Джейн. Всего лишь на несколько минут.