Ишмаэль
– Я уже был в Сан-Франциско.
– Мы отправимся туда не по делам, а развлекаться, – сказал Джейсон заговорщическим тоном.
Иш испуганно отпрянул.
– Послушай!
Джейсон оперся руками о стол. Его карие глаза блестели от возбуждения, а на губах появилась лукавая улыбка. Этот сильный красивый парень явно жаждал приключений. Он принялся уговаривать Иша:
– Тебе наверняка известно о том, что Эрон решил отказаться от пари, но за определенную сумму. Он хочет пятьдесят тысяч долларов наличными.
– Да, я знаю.
– Так вот, – продолжал Джейсон, – конечно, с его стороны это мужественный поступок, и я ценю его благородство. Через пять лет гора Брайдл Вейл будет стоить в десять раз дороже, потому что Сиэтл строится и потребность в лесоматериалах будет только расти. Но не знаю, догадываешься ли ты о том, что у нас просто нет таких денег и взять их пока негде. А теперь слушай внимательно. В этих краях человек может быстро добыть все необходимое, нужно всего лишь рискнуть. Кроме того, потребуется храбрость, предприимчивость и некоторая сумма денег.
– Но, – продолжил Иш за него, – если нет ни смелости, ни предприимчивости, то можно обойтись и одними деньгами.
– Верно, – согласился Джейсон, – но чтобы добыть денег, много денег, нужно и вложить много денег, а если их нет, остается надеяться только на удачу.
– Или совершить преступление, – вставил Джошуа, вытаскивая из кармана жестяную флягу. Глотнув, он передал флягу Джереми. Ишмаэль давно понял, что братья успели побывать у Лотти и изрядно накачались перед тем, как отправиться на лесопилку.
– Если вы собрались ограбить банк в Сан-Франциско и просите меня приглядеть за лошадьми, пока сами будете набивать карманы…
– Нет, этот способ не годится, – со смехом отозвался Джошуа. Джейсон обязательно зацепится за что-нибудь, а Джереми с перепугу выстрелит в кого-нибудь из нас.
– С какой стати, – запротестовал самый младший из братьев.
– Послушай, – Джейсон заговорил серьезным тоном, – в Сан-Франциско полно денег. Туда стекается множество золотых ручейков. В игорных домах на Монтгомери-стрит каждую ночь выигрывают и проигрывают целые состояния.
Иногда благодаря одной карте человек кладет в карман сотни долларов.
Ишмаэль, только подумай об этом…
– Я подумал, – сухо отозвался Иш, – и решил, что лучше уж я присмотрю за вашими лошадьми.
– Иш! – Джейсон сложил ладони так, как будто хотел вместить между ними все золото Сан-Франциско. – Прошу тебя, не спеши с ответом. Мне известно, каким фокусам с цифрами ты обучил Джошуа. Хоть я и не понимаю, как это получается, но не сомневаюсь в твоих способностях вычислить все, что угодно. Цифры запоют и запляшут, стоит тебе только пожелать. А еще я знаю, что выигрыш – не простая случайность, Джош сотни раз говорил мне, что все можно рассчитать. Просто выпадают разные варианты, – он понизил голос, как человек, предсказывающий судьбу. – Иш, нужно разработать систему. У нас есть книга, по которой Джош освоил все карточные игры.
Вдвоем вы сумели бы все рассчитать. Черт побери, ты и один справишься, ведь у тебя необыкновенные мозги. А мы с Джереми будем играть по твоей системе. Там всего-навсего пятьдесят два варианта. Иш, ты нам нужен. Нам требуется твоя помощь. С тобой мы справимся с любыми проблемами, но без тебя ничего не выйдет.
Ишмаэль подумал, что Джейсон Болт из тех людей, которые способны поставить на карту все свое состояние. И все же, что он теряет? Если братья лишатся горы, то Джейсону все равно придется начинать с нуля.
– Это безумие, – заявил Иш, глядя на Джейсона.
– Ты нам нужен, – снова повторил Джейсон. Иш молчал.
– Черт побери, Иш, ты должен нам помочь, – тихо сказал Джереми. – Без тебя мы пропадем, хотя бы дай нам шанс.
Ишмаэль смотрел то на Джейсона, то на Джереми. Ему вспомнились голоса Джереми и Кэнди, певших в заброшенной шахте. Иш смутно представлял себе, что такое любовь, но где-то в глубине его памяти хранились воспоминания об этом чувстве.
Однажды Джошуа научил Иша некоторым карточным играм. Вычислить различные комбинации не представляло ни малейшего труда, он почти автоматически проделывал это, играя дома с Бидди. Иш задумчиво произнес:
– Кому-то придется объяснить мне правила карточных игр…
Джейсон издал радостный вопль, такой громкий, что его, наверное, было слышно в Портленде.
– Ты согласен? Я готов расцеловать тебя.
Иш напустил на себя неприступный вид:
– Надеюсь, ты будешь сдерживать свои эмоции.
Братья Болт до того развеселились, что, смеясь, затеяли дружескую потасовку. Джейсон снова взялся за флягу, и даже Иш, никогда не видевший смысла в употреблении алкогольных напитков, из вежливости отпил немного.
Это напоминало ритуал, которым завершается заключение сделки. Ишу пришло в голову, что, видимо, братья действительно доверяют ему, раз просят помощи в деле, нарушающем планы его «дяди». Он был благодарен им за доверие.
Предложение показалось Ишу интересным.
* * *Через десять дней они были в Сан-Франциско. «Совсем в другом Сан-Франциско», – подумал Ишмаэль, пробираясь сквозь толпу в шикарном игорном доме на Монтгомери-стрит. Разодетые в шелка и увешанные бриллиантами богатые красавицы и их спутники бросали карты на столы, обитые зеленым сукном. От вращающихся черных и красных колес рябило в глазах.
Иш прекрасно выглядел в черном вечернем костюме. Кружевная рубашка и тонкое черное сукно с шелковистой отделкой подчеркивали его стройную фигуру, в то время как Джейсон, никогда прежде не носивший дорогой одежды, имел весьма странный вид и чувствовал себя довольно неловко. Теоретик Иш держался спокойно, как профессионал, а практикам Джейсону и Джереми явно было не по себе среди зеркал, хрусталя и ярко горящих ламп. Они стояли в коридоре между игорными залами, откуда доносился шум людских голосов, пение и звуки фортепиано. Время от времени слышался веселый женский смех и громкие восторженные восклицания мужчин. В баре на другом конце коридора шумели еще больше. У стойки бара два брата, судя по запыленной одежде, погонщики скота – затеяли спор из-за девицы с темноволосым картежником.
Пока Ишмаэль тихо давал инструкции Джейсону, ссора возле стойки разгоралась. Соперники уже просто кричали друг на друга.
– Тебе нужно твердо помнить две вещи, – спокойно внушал Иш Джейсону, – ни в коем случае не напивайся и неукоснительно следуй нашей схеме. Когда надо играть – играй, а когда не надо – отказывайся, какие бы карты ты ни держал в руках в этот момент.
Но Джейсон, отвернувшись, словно завороженный наблюдал за калейдоскопом лиц и красок в игорном зале.
– Иш, – бросил он через плечо, – я знаю, на что иду и чем рискую. Тут уж или все или ничего, так что твои предостережения излишни.
– И все же лучше лишний раз выслушать предостережения, чем совершить ошибку.
Джейсон взглянул на него и рассмеялся:
– Мамочка, не волнуйся, твой сын не подведет тебя. Джош, отведи Иша в бильярдную и научи его играть. Пошли, Джереми, пора и нам кое-что выиграть.
Они направились к игорным столам. В головах обоих звучали слова Иша и Джошуа, которые полторы недели вбивали им в мозги, как пользоваться разработанной Ишем системой. Джош смотрел вслед братьям словно мать, в первый раз провожающая сыновей в школу. Ему очень хотелось помочь им, но помочь больше было нечем.
Джейсон остановился и с улыбкой повернулся к Джошу и Ишу:
– Вы не хотите пожелать нам удачи?
– Удача, – произнес Ишмаэль назидательным тоном, – вам потребуется менее всего.
Ссора в баре пьяных погонщиков скота с картежником перешла все границы приличия. Девица, из-за которой все началось, спокойно допила свое вино и удалилась под руку с каким-то неряшливо одетым типом. Из кармана его потертого бархатного сюртука торчала флейта. Оставшиеся трое не обратили на это никакого внимания, продолжая оскорблять друг друга.
Ишмаэль нахмурился: сцена показалась ему знакомой, но где он мог наблюдать нечто подобное, вспомнить не удавалось. Джошуа нетерпеливо кивнул: