Неодолимое влечение
– Джейн, Господи, я так унижена. Я... – Люси судорожно сглотнула, – я назвала его Генри, – прошептала она.
– Что?! – Глаза Джейн округлились.
– Да-да, Генри. Я назвала лорда Мэндвилла по имени. – Люси в ужасе зажала рот рукой.
– О Боже! – Какое-то время Джейн стояла молча. Наконец к ним подошел и сам лорд Мэндвилл – в руках он нес два бокала шерри.
– Я подумал, что, возможно, вы захотите что-нибудь покрепче чая.
Люси тяжело вздохнула и произнесла еле слышно:
– Лорд Мэндвилл, я должна извиниться перед вами. Я не имела никакого права...
– Конечно же, вы его имели, – бодрым голосом перебил маркиз. – Это леди Шарлотта не имела права разговаривать с вами таким тоном!
Кровь прилила к лицу Люси, хотя она не знала, что стало тому причиной – злость или унижение; она вообще ни в чем не была уверена, когда Генри находился рядом.
Вскоре к ним присоединилась Сюзанна. Она уже все знала – подобные новости, как известно, разлетаются мгновенно.
– Люси, дорогая, эта Шарлотта просто невыносима. – Сюзанна скорчила гримасу и, посмотрев в сторону леди Шарлотты, взяла Люси за руку, а затем обратилась к маркизу: – То, что вы сделали, лорд Мэндвилл, я бы назвала героическим поступком.
– А, по-моему, нет ничего героического в том, чтобы говорить правду, мисс. Кстати, вы прекрасно играли на фортепиано, и у вас такой необычный голос... Мне очень жаль, но сейчас я, с вашего позволения, должен откланяться. – Маркиз сделал несколько шагов к двери, но внезапно остановился. – Кстати, мисс Аббингтон, спасибо за имя.
– За имя? – Люси недоуменно посмотрела на него.
– Драматичная. Оно мне очень нравится. – Широко улыбнувшись, Генри направился к выходу.
Глава 5
Роузмор-Хаус, Лондон
Люси осторожно положила перо на стол и, выглянув в окно, некоторое время смотрела на яркий диск луны, затем, придвинув свечу поближе, она стала перечитывать письмо отцу и Николасу, которое только что написала. Для нее было довольно сложно облекать в слова все те эмоции и ощущения, которые она испытывала в большом городе, но Николас очень любил подобные описания, и она старалась как можно точнее передать здешнюю атмосферу.
По словам Люси, первые недели прошли замечательно, и это было правдой. Роузмор-Хаус располагался в престижном районе, жить в котором было мило и уютно. Окна ее спальни выходили на небольшой зеленый садик на заднем дворе, каждую ночь Люси засыпала, вдыхая удивительные запахи, исходившие от цветов.
Она оглядела свою уютную спальню и с удивлением спросила себя, почему же раньше она не гостила у Роузм-ров в Лондоне, ведь они уже так давно знакомы!
Ей действительно нравилось жить в Лондоне, и она даже сумела привыкнуть к рутинному распорядку дня. Каждый день перед завтраком она ездила верхом по Гайд-парку, а затем совершала увлекательные походы по магазинам в компании Джейн и Сюзанны. Новые ленточки и перчатки, брошки и накидки, кружево и лавандовая вода – поразительно, что все это можно было купить очень недорого, к тому же не потратив на это уйму времени.
Вернувшись к столу, Люси торопливо запечатала письмо, позже она отдаст конверт Пенвику, чтобы тот отнес его на почту.
Возможно, в последнее время она слишком много времени тратила на покупки, но это был лучший способ избавиться от суматохи, с которой весь дом готовился к предстоящему балу. Леди Роузмор постоянно пребывала в возбужденном состоянии, она хлопотала над цветами и украшением дома, подготавливала меню и развлечения, в то время как Люси предстояло вместе с Сюзанной отправиться в Сент-Джеймсский дворец, где на следующий день ее обещали представить королеве.
И все же гораздо больше Люси волновал бал, который должен был состояться в тот же вечер, поэтому она много времени провела с леди Роузмор, изучая правила этикета, которые должна знать настоящая леди. Каждую ночь, лежа в постели, она мысленно повторяла эти бесконечные правила: никогда не танцевать более трех танцев с одним и тем же кавалером; никогда не оставаться в компании мужчин без сопровождения; всегда кивком головы первой приветствовать джентльмена и – самое любимое правило Люси – никогда не носить бриллианты и жемчуг по утрам. Как будто они у нее когда-нибудь были!
Самым волнительным для Люси было то, что на балу будет присутствовать лорд Мэндвилл. Она так и не осмелилась спросить леди Роузмор, почему маркиз принял это приглашение. Впрочем, он живет в четверти мили от Роузмор-Хауса, и скоро она сама все выяснит.
Люси невольно почувствовала на своих губах его поцелуй. «Я должна об этом забыть», – строго сказала она себе. Но как забыть поцелуй и то бесподобное чувство, которое он вызвал в ней! Этот поцелуй ничего не значил, не мог значить, и тем не менее дрожь пробежала по телу Люси.
Но что же ей надеть? Возможно, что-нибудь светлое? Однако ей уже за двадцать, и, значит, следует выбрать более насыщенный оттенок.
Люси открыла дверцы гардероба и начала лениво перебирать аккуратно висящие платья. Какая все-таки замечательная у Роузморов портниха! За короткое время и с минимумом затрат она просто творит чудеса. Так что же ей выбрать? Изумрудно-зеленое или сиреневое с золотыми оборками? Надо будет спросить у Джейн. В этот вечер она должна выглядеть исключительно... исключительно красиво.
Сердце Люси забилось сильнее, и тут же она подумала о мистере Уилтоне. Ее поездка оправдает себя, только если мистер Уилтон поможет ей. Как жаль, что она, будучи ничуть не глупее мистера Уилтона, не смогла сама учиться в ветеринарном колледже! Все, чего от нее ждали, – это поскорее выйти замуж и нарожать побольше детей. Лучше бы уж она осталась дома с папой и Николасом и продолжала заниматься любимым делом. Впрочем, однажды Николас женится и унаследует Ладлоу-Хаус, а куда тогда денется она? Единственное приличное занятие для незамужней женщины – стать гувернанткой, а гувернанткой она так же не хотела быть, как и выходить замуж.
Вот если бы ей удалось хотя бы немного поучиться в официальном заведении, тогда она смогла бы начать свое дело и принимать вознаграждение за услуги. Да, амбициозный план, но Люси знала, что сможет воплотить его в реальность. Правда, последние несколько недель она была так занята покупками и приготовлениями к приему, что совсем забыла о своей настоящей цели.
Может быть, подумала Люси, когда в колледже увидят, как она талантлива и насколько серьезна в своем желании... Но нет, это уж слишком самоуверенно, хотя, в конце концов, в жизни всякое бывает.
Поняв, что настало время действовать, Люси снова взяла перо, бумагу и начала писать письмо в ветеринарный колледж мистеру Уилтону. Прислушиваясь к каждому шороху за дверью, она торопливо водила пером по бумаге.
Наконец победная улыбка озарила ее лицо. Люси запечатала письмо и позвонила в колокольчик – нужно было срочно отправить оба письма, пока ее уверенность и смелость не пропали окончательно.
Спустя несколько минут она вручила письма Пенвику, продолжая надеяться, что мистер Уилтон все же сможет преподать ей два-три урока. Если же нет, то месяцы, проведенные здесь, можно считать пустой тратой времени.
Люси зевнула и потянулась; она чувствовала себя уставшей, а в последующие два дня еще предстояло много работы. Поэтому, задув свечу, она отправилась в постель, где, устроившись поудобнее, прочитала молитву в надежде, что молитва дойдет до Господа и ее далеко идущие планы осуществятся.
Генри вскинул картонный меч с такой свирепостью, какую только мог изобразить.
– А-а! – истошно завопил он. – Отдавай золото или прощайся с жизнью!
– Ни за что, негодяй! – смело отозвалась юная Кэтрин, протыкая воображаемым мечом плечо Генри.
– Я спасу тебя, Кэти! – Фредди решительно выступил вперед, при этом его пиратская шляпа съехала набок.
– Предатель! – возмущенно воскликнул Генри.
– Не надо меня спасать, – запротестовала Кэтрин, – я сама могу о себе позаботиться.