Неодолимое влечение
– Нет, я не знала...
– Ты еще многое не знаешь обо мне!
– И не хочу знать, лорд Мэндвилл, – прошептала Люси. – А сейчас вам лучше немедленно уйти: нам нельзя оставаться наедине так долго.
– Да, конечно, но мы ведь можем помириться, верно? Вы простите меня?
– Да-да, конечно. – Люси быстро схватила маркиза за руку и подтолкнула к двери.
Она была абсолютно права – ему нужно уходить, и как можно скорее.
– Спокойной ночи, Люси. – Маркиз открыл дверь.
– Спокойной ночи, Генри, – прошептала Люси, когда дверь плотно закрылась. Однако Генри все же услышал эти слова, и у него защемило в груди.
Люси вытерла глаза и, высморкавшись, в недоумении взглянула на платок: в углу черными нитками была вышита заглавная буква «М». Мэндвилл! Неужели она действительно позволила так интимно гладить ее? Она вновь ощутила жаркое прикосновение его рук, теплое дыхание на шее, нежные ласковые губы.
Никому еще Люси не позволяла таких вольностей. Это было непозволительно, но она чувствовала себя не в силах перестать думать об этом. Ей это откровенно нравилось. Она не хотела, чтобы лорд Мэндвилл останавливался, но при этом не могла превозмочь своего страстного телесного желания.
До боли знакомые слова эхом отдались у нее в голове: «Я не женюсь на тебе, Люси». Она закрыла глаза, и память унесла ее на два года назад, в холодную декабрьскую ночь. Тогда Люси искренне воображала себя влюбленной в младшего сына графа Шерборна. Несколько месяцев Эдвард открыто ухаживал за ней, и вся деревня Холлоусбридж обсуждала их отношения. Ночью, когда все собрались на площади, он увел ее подальше от назойливых глаз и пытался поцеловать. Ах, Люси была так молода и наивна! Она оттолкнула его и спросила, собирается ли он жениться на ней. Если бы только она могла забрать те слова обратно! До сих пор ей слышался его наглый смех: «Я никогда не женюсь на тебе, Люси! Неужели ты могла подумать об этом? Да я просто развлекался». «Развлекался?» – в изумлении спросила она тогда. «Конечно. Подумай сама, мой отец граф. Разве ты подходящая пара для меня? И не прикидывайся – ты наверняка догадывалась, чего я от тебя хочу».
Никогда Люси больше не даст мужчине так унижать себя. Она не позволила Эдварду Аллертону, не позволит и лорду Мэндвиллу.
Люси покачала головой, пытаясь отогнать неприятные воспоминания. Интересно, как долго она отсутствовала? Ей нужно поскорее вернуться, пока не заметили ее исчезновения и не начались пересуды.
Люси пригладила волосы, еще раз вытерла платком глаза и, глубоко вздохнув, отправилась к гостям.
– А, вот ты где, дорогая! Я не могла найти тебя и уже начала беспокоиться, даже хотела просить Колина отправиться на поиски.
– А что случилось? – со страхом спросила Люси.
– Да ничего особенного, дорогая, – успокоила ее Агата. – Лорд Роузмор хотел представить тебя герцогу Коулну, а ты будто сквозь землю провалилась.
– Простите, тетя, за то, что я доставила вам беспокойство, мне просто хотелось немного отдохнуть от этой суматохи. – Люси надеялась, что выражение лица не выдаст ее.
– Ну ладно, только больше не пропадай. – Агата погладила Люси по руке и ласково улыбнулась. – Раз ты нашлась, я удаляюсь в библиотеку сыграть партию в вист.
Проводив тетушку, Люси с облегчением вздохнула.
– Ну, меня-то не так просто надуть, как тетю Агату, – сказал, подходя, Колин. – Может, расскажешь, где ты была? – Он наклонился к Люси и внимательно посмотрел ей в глаза. – Ты что, плакала?
– Нет... – начала Люси, но тут же почувствовала, что не сможет ему соврать. Затем она вдруг поняла, что все еще держит в руках платок лорда Эштона и в испуге выронила его.
Когда платок изящно приземлился у ее ног, Колин наклонился, чтобы поднять его, и, разумеется, увидел надпись.
– «М», – прочитал он. – Мэндвилл, полагаю?
Люси прикрыла глаза и кивнула.
– О, Колин, – прошептала она, – это было так ужасно! Он преследовал меня, зашел за мной в кабинет и... – Люси внезапно осеклась. Эх, зря она так разоткровенничалась!
Колин схватил ее за запястье:
– Выйдем на террасу.
Боясь отказаться, девушка безропотно последовала за ним.
Как только двери террасы закрылись за ними, Колин взял Люси за плечи:
– Он поцеловал тебя? Гораздо хуже!
– Он... я... Не совсем, не в этот раз, но... – Люси замолчала, поняв, что еще больше выдает себя.
– Я убью его! – Колин сорвался с места и поспешил к дверям, но Люси все же успела схватить его за рукав.
– Колин, ты этого не сделаешь! – решительно проговорила она. – Я взрослая женщина и сама могу постоять за себя. К тому же я сама виновата...
– Ты? – Колин взмахнул рукой. – Ты невинная девушка, Люси, и он воспользовался тобой, да еще в моем родовом поместье. Я не могу этого допустить!
Ярость Колина напомнила Люси отца, когда тот злился на нее или на Николаса за какую-нибудь шалость, и она нервно рассмеялась, но тут же зажала ладонью рот.
– Над чем ты смеешься? – недоуменно спросил Колин. – По-моему, тут нет ничего смешного.
– Ах, Колин, видел бы ты сейчас свое лицо! Прямо как лягушка в приступе гнева. Поверь, дорогой, я никогда не обременю тебя подобными проблемами. Ты же знаешь, я вполне могу сама о себе позаботиться.
– Но это же неправильно! – Колин сжал кулаки. – Он обидел тебя, я это вижу по твоим глазам.
Люси попыталась придать лицу серьезное выражение.
– Пожалуйста, обещай мне, что ты никому не скажешь о том, что сейчас произошло, особенно лорду Мэндвиллу. – Люси так хотела стереть из памяти все, что с ней недавно произошло! Ничего хорошего не получится, если маркиз узнает об этом разговоре.
– Не могу. – Колин отрицательно покачал головой.
– Колин, пожалуйста, – она дотронулась до его щеки, – сделай это для меня!
– Как хочешь, Люси. Но если он еще хоть раз прикоснется к тебе, я не буду таким сдержанным.
– Спасибо! – Девушка с облегчением вздохнула.
– А сейчас отправляйся обратно. – Колин попытался улыбнуться. – Знаешь, ты сегодня просто хит сезона.
– Думаю, это мой танец, мисс Аббингтон, – произнес высокий джентльмен, как только Люси вошла в зал.
Она никак не могла вспомнить имя этого джентльмена. Были ли они вообще представлены?
– Извините, сэр, боюсь, я забыла ваше имя, – призналась она.
– Синклер, мисс Аббингтон, – представился мужчина, выпрямляясь во весь рост, – лорд Томас Синклер.
– Да, конечно, – незамедлительно отреагировала Люси. Она была почти уверена, что они не представлены.
– Может быть, для начала выпьем лимонада? – вкрадчиво спросил он.
– Пожалуй. – Люси действительно хотелось пить. Улыбнувшись, она взяла холодный стакан лимонада, предложенный лордом Синклером.
– Простите мою прямоту, но я не могу не сказать, что вы самая красивая девушка на балу, а может, и во всем Лондоне.
– Спасибо за комплимент, но, боюсь, вы слишком мне льстите.
«И слишком торопитесь», – тут же подумала она. Люси оглядела зал в поисках Джейн и увидела ее в компании симпатичного блондина.
– Не будет ли слишком навязчиво, если я попрошу у вас разрешения позвонить вам завтра? – продолжал лорд Синклер.
Люси исподтишка присматривалась к собеседнику. Он показался ей довольно привлекательным, но она не была уверена, как ей следует реагировать на подобное предложение.
– Да, – пробормотала она в надежде, что сделала правильный выбор, – конечно. А сейчас, может быть, вы пригласите меня на танец?
Они присоединились к танцующим. Слава Богу, Люси научилась танцевать еще задолго до приезда в Лондон. Она заняла свое место и мечтательно улыбалась, ожидая начала музыкального сопровождения.
Однако лицо ее омрачилось, как только она услышала разговор по соседству.
– Лорд Мэндвилл и в самом деле сегодня здесь... В Шотландию... Мистер Риджли... Разбила сердце... да. Говорят, леди Шарлотта...
Слезы навернулись на глаза Люси – больше всего ей не хотелось слушать разговоры о лорде Мэндвилле.