Отреченный
Первым в трактир вошел гном. Вошел вальяжно, ни дать, ни взять купец или мастеровой знаменитый. Да вот и на бедре шестопер червонным золотом покрытый. Вслед за ним вошел молодой Маг с посохом. От его равнодушного взгляда словно снежная буря прошла по трактиру. Потом вошел парень среднего роста, лет двадцати или двадцати семи, не поймешь. На его спине, положив передние лапы на плечо, а задними упираясь в пояс, сидел взрослый лаугар. Как он держит такую тяжесть? Последними в трактир скользнули две девушки в плащах с глухими капюшонами. У одной на поясе висел эльфийский клинок, у другой крысобой.
Кампания расположилась в за одним столиком, а к стойке пошел парень несший лаугара. Трактирщик посмотрел на него. Обычное лицо, ничего примечательного. Но словно не запоминалось оно, взгляд скользил не в силах уцепиться за что-то особенное. И что-то смутное вспомнилось трактирщику, но глухой звон кошелька выбил из головы посторонние мысли.
– Будь здрав почтенный, – поздоровался я с трактирщиком.
– И тебе поздорову, – ответил мне трактирщик, смерив недоверчивым взглядом. – Мастера сопровождаете, али по стальной работе?
Стальными работниками здесь называли наемников.
– Мастера Тарна сопровождаем, – ответил я, радуясь, что нашу легенду приняли сразу.
– Что угодно почтенным? – трактирщик прекратил свои мысленные изыскания, едва заметив провисший кошелек в моей руке. Так сильно оттягивать ткань, при таком размере могло только золото.
– Хороший обед, да по комнате на каждого, – я положил на осиновую стойку десяток золотых. Этого с лихвой хватило бы на трехдневный постой. В таких случаях все делают быстро, и лишних вопросов не задают.
Почему стойка осиновая? Да осина, как молодой упыреныш кровь, магию тянет. Поэтому и нечисть и колдунов колами осиновыми протыкают. Будь у меня золотые иллюзии, в миг бы развеялись, но золотые настоящие, и очень здесь уважаемые.
Я едва успел вернуться к своим, как подавальщицы уже принесли первые блюда. Хозяин не поскупился. Три заливных поросенка, один из которых перекочевал под стол, к Вампиру. Два гуся с яблоками. Бутыль с темным элем. И мед в сотах на десерт.
– И-эх! Радость вышняя! – выдохнул Тарн, опрокину в себя первую кружку эля. – Сколько ж я без тебя родимого жил?! – чуть не прослезился гном, глядя на бутыль эля.
Трактир начал заполняться. Появились первые выпивохи. Ранние и очень болтливые птички. Наметив себе собеседника, я вновь пошел к стойке.
– Почтенный, – позвал я трактирщика, – эля мне и уважаемому.
Выпивоха поглядел на меня трезвыми, потому и подозрительными глазами.
– Чего вздумал меня угощать?
– Я мастера Тарна охраняю. Вот места новые, не мешает о них узнать побольше, – возле кружки эля лег маленький серебреный кружок.
Рука пьянчужки мелькнула с быстротой молнии, убирая серебро в карман.
– Места у нас спокойные, – отхлебнув добрую половину кружки, он уважительно посмотрел на мой меч. – Не рискнут нашенские разбойники вас тронуть. Да и уважают здесь гномов.
Еще три кружки эля исчезли в бездонном брюхе пьяницы, прежде чем я подвел беседу к самому важному.
– А как с работой? Мастер на юг идет, говорят там города богатые. Верем хотя бы. Да и гномью работу там ценят.
– Юг? – мой собеседник икнул, и заплакал. – Нету, боле Верема! Сожгли его!
– Да кто мог? – деланно удивился я.
– Армия. Тыщь сто их там.
– А что князья?
– Князья, – на мгновение мы прервались, выпить еще по кружке, – сидят в своих замках и сами дрожат. Наш все боялся, кровью желтой исходил, со страху.
– И что?
– Да не дошли они до нас. Возля Пенного брода свернули. К городу праведников. Э-эх, хоть глазком на этот рай на земле взглянуть, – мечтательно протянул выпивоха. – Чтоб они у этого города и передохли сволочи.
– За это стоит выпить! – предложил я тост.
Мы выпили, потом еще и еще. Когда мой приятель упал мордой на стойку, я пошел к своим.
Трактирщик проводил странного гостя задумчивым взглядом. Даже гном окосеет от дюжины кружек такого эля. А этот идет, словно и не пил вообще.
XXVIII.
Альтаирра собиралась в путь. Для эльфа найти того, кто дал ему имя не составляет труда. Как бы ни не хотел отец ее отпускать, но идти придется. Ненареченный, это надежда остановить существо. А тонущий схватиться и за гадюку.
Лук, колчан стрел, рапира. Немного различных эликсиров и настоек. Амулеты, кольца, браслеты. Эльфаргал не поскупился. Для его дочери были открыты все тайники эльфийских разведчиков. Плащ-хамелеон.
Прощальный взгляд матери.
Альтаирра шагала по пыльной дороге. Туманный лес остался позади и впереди расстилалась равнина. Эльфийская принцесса шла на юго-восток, к побережью.
– Помогите. Во имя Светлого Брата, помогите.
Альтаирра развернулась. В придорожных кустах лежал израненный человек. Наверное он попался грабителям. На нем не было ничего кроме жалкой повязки на бедрах. И коросты из грязи и крови.
– Прошу тебя, странник. Помоги.
Как бы перворожденные ни ставили себя выше других рас, пройти мимо раненого и молящего о помощи эльф не мог.
Эльфийка раздвинула кустарник и подошла к человеку.
Сталь просвистела в дюйме, от успевшей отклониться Альтаирры. Мнимый раненый вскочил. В его руке блестел палаш, а под слоем грязи и красной краски перекатывались могучие мышцы.
– Вот так, так. Хороша добыча. Вы, длинноухие, говорят, носите на себе много ценных вещей. Можешь, поделишься с бедным человеком?
Эльфийка захлебнулась в неожиданной ярости, которую с трудом погасила. Два дня как вышла из леса, и нате вам! Попалась на самую примитивную уловку грабителей. Хорошо хоть успела отскочить, а то лежать ей с перерубленным горлом.
– Так может договоримся? Снимай вещички и иди в свой лес, – оскалился грабитель, поигрывая палашом. Стальное лезвие блестело несуразной чистотой, по сравнению с телом грабителя, и желтыми зубами, когда он улыбался.
Эльфийка вынула из ножен рапиру. Как не свята жизнь, но этот человек не достоин великого дара. Как и впрочем, все люди.
– Тю-ю, какие мы воинственные, – вновь показал грабитель свои гнилые зубы и атаковал.
Это была красивая атака. Красивая и опасная. Наверно в молодости грабитель служил в легкой кавалерии. Это его и подвело, удар был нанесен так, словно бандит сидел на лошади. Палаш встретил рапиру и отскочил, словно от стального столба. Бандит сплюнул и вновь ринулся в атаку. На этот раз рапира уклонилась от прямого столкновения, и прошла вскользь поверху лезвия палаша. Тонкий наконечник пробил левую часть груди, чуть ближе к середине, где билось сердце.
Безжизненное тело грабителя легко соскользнуло с лезвия рапиры и упало в придорожные кусты, по странной иронии, как раз туда, где грабитель лежал поджидая свои жертвы. Альтаирра посмотрела на покрытое кровью лезвие рапиры, и ее завтрак торопливо полез из желудка. Эльфийку вырвало. Но едва ей стоило посмотреть на мертвое тело, как спазмы вновь скрутили ее желудок выдавливая все съеденное.
Принцесса долго стояла, не смотря на своего первого убитого. Ей было страшно, очень страшно. И противно.
Приведя себя в порядок, эльфийка двинулась дальше. Ей предстояла длинная дорога.