Жизнь — копейка
— Вон она плывет! — обратил мое внимание тоже запасшийся оружием «мистер Километр» на подплывавшую к паруснику акулу, которая, по-видимому, не хотела примириться с потерей добычи.
— Стреляйте! Стреляйте! — торопил меня толстый пассажир. Загремели выстрелы, и пораженная двумя или тремя нашими пулями акула скрылась в морской глубине, окрасив прозрачную воду своей кровью. Четверть часа спустя она снова всплыла на поверхность неподалеку от «Флоренции», но на этот раз вверх брюхом. Она была мертва.
Вечером несколько пассажиров с «Флоренции» отправились в город. Я был в этой компании.
Мы побродили по сонным улицам Адена, снова осмотрели знаменитые цистерны, пересчитали все деревья городского сада, выпили неимоверное количество содовой воды.
— Навестим, господа, негритянский поселок! — предложил кто-то. — Надо посмотреть, как живут негры!
И мы отправились в невероятно грязный поселок негров, расположенный недалеко от порта.
— Тут что-то случилось! — сказал мне бывший с нами «мистер Километр». — Негры словно с ума сошли! Но чего они так суетятся?
— Смотрите! Тут полиция!
В самом деле, в поселке мелькали фигуры рослых английских «бобби».
— В чем дело? — осведомился я у одного из них.
— Ничего особенного, сэр! — спокойно ответил он.
— А все же?
— Да тут один негр купил себе новую жену. А его старая жена немного рассердилась из-за этого и, знаете, сэр, подсыпала ему в ячменное пиво какой-то гадости… Словом, этот малый уже отправился на тот свет… Сейчас врач производит вскрытие трупа…
— Фетви?! — невольно воскликнул я.
— Ну да, сэр! Его звали Фетви. Он был рыбаком. Может быть, вы желаете войти в хижину посмотреть, как доктор его режет?
Но я не пожелал смотреть на столь назидательное зрелище. И когда я удалялся, «бобби» сентенциозно вымолвил мне вслед:
— Тут такое часто случается. Видите ли, сэр, здесь жизнь — копейка.