Три банана, или Пётр на сказочной планете
Фаворитом сегодняшних соревнований повсеместно считается самокат с зелёным звонком, у которого пока наилучшее время. Самокаты как раз выезжают на трек, – это великолепное зрелище.
Но прежде чем прозвучит выстрел, который будет сигналом к старту, разрешите мне сделать небольшое предупреждение для наших зрителей циркорамного телевидения. Если у вас, дорогие зрители, начнёт кружиться голова от быстрой езды самокатов, медленно ходите по комнате в направлении, противоположном их движению. Ваша голова сразу придёт в прежнее состояние. Но вот уже наши самокаты вышли на старт, только что вы услышали выстрел стартового пистолета. Состязания начинаются. Вся Вселенная интересуется их результатами.
Да, впереди, как мы и предполагали, самокат с зелёным звонком. Какая поистине блестящая езда? Ни на шаг не отстают от него самокаты с золотым и серебряным звонками. Остальные самокаты остались далеко позади за этой троицей, которая, очевидно, решит вопрос о победителе. Сейчас пошёл десятый круг: самокат с серебряным звонком набирает скорость и сантиметр за сантиметром пробивается вперёд. Рули самокатов с зелёным и серебряным звонками уже находятся на одном уровне. Кажется, самокат с зелёным звонком не выдержит этого темпа. Но нет, ошибка, друзья. Сейчас мы наблюдаем прекрасный бросок самоката с зелёным звонком, который оторвался от остальных на две свои длины и неудержимо мчится вперёд. Пошёл двадцатый круг. Самокат с cеребряным звонком постоянно съезжает на середину трека: он отказался от борьбы. Напряжение этих нескольких кругов лишило его возможности закончить сражение... Но что же в это время происходит среди остальных самокатов? Там тоже идёт напряжённая борьба. От группы оторвался самокат с синим звонком, вплотную преследуемый самокатом с красным звонком. Вот и тридцатый круг. Оба самоката приближаются к самокату с золотым звонком, вот они обгоняют его. Ещё двадцать кругов. Самокат с зелёным звонком, не сдавайся! Простите, уважаемые зрители, мне надо немного пройтись против движения. голова .закружилась…
Так, уже всё в порядке. Но что же происходит на треке? Идёт сороковой круг. Самокат с красным звонком обогнал самокат с синим звонком и приближается к лидирующему самокату. Но этот рывок ничего не даёт потому что и самокат с зелёным звонком ускоряет темп, Самокаты проносятся мимо нас со свистом. Самокат с зелёным звонком неуклонно приближается к цели... Но что это? Самокат с красным звонком разогнался до сверхзвуковой скорости, он едва касается земли и обгоняет лидера гонок! Вот он подходит к финишу. Как я и предполагал, победил самокат с красным звонком. Самокат с зелёным звонком занял второе место…
Соревнования окончились, директор Зау вышел на середину арены и торжественно передал самокат-победитель Петру. Интересно, какую службу он ему сослужит?
Снова вышел клоун Bay, взобрался на невидимый трос и оттуда обратился к присутствующим:
– Дорогие зрители и дорогая зрительница, соревнованием самокатов заканчивается наша сегодняшняя программа. Я надеюсь, что вы – за незначительным исключением – были удовлетворены. Будем рады снова с вами увидеться. С одним из вас я, разумеется, встречусь сразу после программы. Но эта встреча, конечно, не будет радостной, а совсем наоборот.
Дуэль
С паном Зау – уже разгримированным – Пётр встретился за цирком. Они стояли с паном Тау, с паном Зау и May случайно как раз перед фургоном, где переодевалась танцовщица.
– Ну? – вызывающе сказал пан Bay.
– Ну? – в тон ему повторил Пётр. Ему показалось, что здесь принято начинать дуэль. Но голос у него был, конечно, значительно менее воинственный.
– Мой секундант – пан Зау, – гордо сообщил Bay. Тау поторопился:
– Я, разумеется, буду секундантом пана Перта. Пётр посмотрел: на него с благодарностью. Хотя он и не знал что такое секундант, но решил, что, по-видимому, в настоящей дуэли без этого но обойтись.
– Осталось два дела, – холодно сказал пан Bay, – выбрать оружие и определять место поединка.
При этих словах дверь фургона открылась, оттуда выглянула Hay и с милой улыбкой сказала:
– Не хотите ли, пан Перт, покамест спрятать у меня свой самокат?
– Всё равно он ему уже не понадобится! – угрожающе проворчал Bay.
– Надо ему это разрешить! – замахал руками Зау. Тогда Пётр схватил самокат и поднялся с ним по ступенькам в фургон. Hay мгновенно закрыла дверь:
– Я должна вам разъяснить. Вы имеете право послать вместо себя на дуэль кого-нибудь другого.
– Нет, я буду сражаться сам, – гордо возразил Пётр.
– Но пан Bay наверняка найдёт себе замену. А что, если он выставит против вас, например, медведя, – как вы будете защищаться?
Пётр стал в тупик, но потом возразил:
– А если мы будем драться пудингом?
– Как? Кто больше съест или кто лучше приготовит?
– Как угодно.
– Он выставит обжору или повара, и вы всё равно проиграете.
Пётр притворился несчастным:
– Ну посоветуйте мне что-нибудь.
Танцовщица задумалась, но через минуту радостно щёлкнула пальцами.
– Придумала. Либо сражайтесь тем, чем владеете здесь только вы один, либо вам придётся послать вместо себя на дуэль того, кого никто не сможет победить или перехитрить.
– А можно здесь найти кого-нибудь в таком роде? – усомнился Пётр.
В это время раздался стук в дверь фургона и послышался резкий голос пана Bay:
– Мы ждём! Надеюсь, вы не намерены уклониться от дуэли?
– Этого я вам сказать не смогу, – ответила Hay. – Но подумайте хорошенько, вы наверняка что-нибудь придумаете. Я верю, что вы победите пана Вау. Он что-то слишком назойливо интересуется, кто я на самом деле. А может быть, он уже знает? Когда будете выбирать, кого послать на дуэль вместо себя, вспомните, что танцовщица – не просто танцовщица, что она может быть вам полезна. Всё зависит от вас!
Но ещё более настойчивый стук в дверь заглушил её последние слова.
Танцовщица вытолкнула Петра за дверь.
– Надеюсь, вы не боитесь? – язвительно заметил Bay.
– Вас? – удивился Пётр.
И сквозь стеклянный шлем было видно, как лицо пана Bay покраснело от обиды.
– Что же вы выбрали? – Вопрос директора звучал успокаивающе.
Пётр как раз решал: пушку или пудинг? Драться самому или послать вместо себя кондитера?
Но положение спас пан Тау:
– Знаете что, друзья? Пойдёмте ко мне, выпьем чаю. Там обо всём и договоримся. Какой смысл стоять на улице!
Все набились в конусообразную машину; доехали до дома пана Тау, влезли по верёвочной лестнице (Тау дважды упал) и расположились в одной из комнат дома. На этот раз не в кабинете, а в гостиной. В комнате было только пять подушек, на которые они сели, и пять столиков, где был уже приготовлен чай с пудингом.
– Может быть, будем драться пудингом? – спросил пан Bay.
– Нет, – покачал головой Тау, – этот пудинг вы можете спокойно съесть. Для дуэли он слишком мал.
Все сняли стеклянные маски и принялись за еду. Пётр снова повеселел. Наверняка по дороге он что-то придумал.
– Я жду! – крикнул Bay. – Выбрали вы, наконец, оружие?
– Выбрал, – спокойно ответил мальчик, – но я боюсь, что вы сразу откажетесь от дуэли, как только узнаете её условия.
– Ха! – зло засмеялся клоун. – Ха! – повторил ок. – Ха! – Он выпрямился и ударил себя кулаком в грудь. – Меня вам так просто не испугать. Я не боюсь ни вас, ни пани Hay, которая, разумеется, из ненависти ко мне поспешила дать вам совет. Да если бы пани Hay выбрала себе десять или двадцать таких сообщников, как вы, я победил бы их всех одной левой рукой!
May тихонечко спросила: – А пани Hay – её вы тоже бы победили? Но Bay не расслышал её вопроса (наверное, потому, что он был задан таким тихим голосом) и окинул горделивым взором присутствующих:
– Пусть господа и барышня будут свидетелями, что я заранее принимаю все условия дуэли, какими бы они ни были.
– Хорошо, – взволнованно сказал Пётр. – Итак, если пан Зау согласен (Зау только злобно фыркнул), мы будем драться... (в комнате воцарилась напряжённая тишина)… вопросами и ответами.