Филоктет
Часть 31 из 40 Информация о книге
ФилоктетТы сам — не злой, но ты научен злымиДелам постыдным. Сами пусть творят их,А ты верни мне лук — и отплывай!НеоптолемКак поступить нам, други?Входит Одиссей.
ОдиссейНегодяй!990 Что ты опять надумал? Дай мне лук!ФилоктетУвы! Кто он?.. То голос Одиссея!..ОдиссейДа, Одиссея. Видишь ты его.ФилоктетЯ предан, я пропал… Так это онПоймал меня, лук у меня похитил!ОдиссейЯ, и никто другой, не отрицаю.ФилоктетСын, лук мой, лук верни…ОдиссейНет, не вернет,Когда бы и желал того, — но тыПлыть должен с нами, иль возьмут насильно.ФилоктетКак, негодяй последний, дерзкий плут, —1000 Насильно?..ОдиссейЕсли не поедешь волей.ФилоктетО Лемнос мой! О всемогущий пламень,Затепленный Гефестом! Как стерпеть,Что увезти меня он хочет силой?ОдиссейТак знай же: Зевс над этим краем царь.То Зевса воля, — я лишь исполнитель.ФилоктетПридумал!.. Прячась за спину богов,И их, подлец, в лжецов ты превращаешь.ОдиссейНет, чту их предсказанья… Ехать — должно.ФилоктетНет, говорю.ОдиссейДа, говорю: покорствуй!Филоктет1010 Ах я, злосчастный! Значит, я родилсяРабом, а не свободным.ОдиссейВовсе нет.С первейшими ты равен. Вместе с нимиВозьмешь и в прах повергнешь Илион.ФилоктетНет, ни за что… хотя бы пострадатьЕще не так пришлось на этой круче.ОдиссейЧто ж хочешь сделать?ФилоктетБроситься с утесаИ голову о камни раскроить.ОдиссейСхватить его! — Чтоб броситься не мог!ФилоктетО руки, руки вы мои! — лишились1020 Желанной тетивы… он вас скрутил…Ты, в ком святой и честной мысли нет,Как ты подкрался, как поймал меня!Юнцом, мне незнакомым, заслонился!Хоть нравом схож он не с тобой, скорее —Со мной, — твои он выполнял приказы.Раскаяньем он мучится теперь,Что прегрешил и причинил мне муку.Душа дурная, вечно с задней мыслью,Ты научил его лукавым козням, —1030 А он их чужд, он не хотел того.Меня связав, ты с острова увозишь,Где сам когда-то бросил одного,Без дома и без близких — труп живой.Увы!Погибни же! — не раз я так молился…Но радости мне боги не дают:Ты жив, доволен, — я же, злополучный,Знай бедствую, терплю за мукой муку.А ты и полководцы — два Атрида,1040 Чей ты слуга, — глумитесь надо мной.По принужденью ты отплыл, обманщик, [24]Под Трою с ними. Я же, горемычный,Семь кораблей привел им добровольно —И брошен был… ты утверждаешь — ими,Они твердят — тобой… На что я вам?Что вам во мне? Ведь я — ничто, я умерДля вас давно. Отверженный богами,Иль я теперь не хром и не зловонен?Как жертвовать и возлиять богам1050 При мне? Ведь я за это был покинут!Так пропасть же на вас! И пропадетеЧерез меня, коль правда есть на небе.А правда есть, да, есть — вы не приплыли бБедняги ради, сами по себе —Вам обо мне бессмертные вещали…О родина! О бдительные боги!Да покарайте ж, покарайте ихВсех наконец! — коль вы жалеть способны.Мне жить ужасно… Но едва услышу,1060 Что их уж нет, — забуду про болезнь!ХорИ на словах упорен и на деле…Не гнется он под тяжестью беды.ОдиссейСказать я мог бы много, если б времяПозволило, — но лишь одно скажу:Всегда я там, где быть велит мне дело.И если речь идет о честных людях,Так не найдется праведней судьи.Да, я рожден, чтоб все одолевать, —Но не тебя… Тебе я уступаю1070 Охотно. Развяжите же егоИ более не трогайте… ОстаньсяЗдесь: ты не нужен нам, твой лук — у нас.Наш славный Тевкр — он это дело знает,Да я и сам умею с луком ладить:Я мечу в цель уверенной рукой.На что ж ты нам?.. Броди себе одинПо Лемносу. Мы — едем. И, быть может,Меня ждет честь, сужденная тебе.