После полуночи (Мужские забавы)
– Ты отвечаешь за нее.
– Ну конечно, – серьезно кивнул тот в ответ. Несколько минут они смотрели, как мальчик спускается вниз по ступенькам.
– Ты видела, как это произошло? – спросил ее Алан. Кейт кивнула:
– Наши машины стояли недалеко друг от друга.
– Малыш мужественно пережил этот удар.
– Да, черт побери. Но его трясло несколько часов подряд, – Кейт передернула плечами. – И меня тоже. Что произошло, Алан?
– Мы считаем, что это бомба, которую подложили в мотор. – Алан обнял ее за плечи. – Майкл включил зажигание, и… произошел взрыв.
– Бомбу… в машину? – переспросила она. – Но кто мог подложить ее?
– Майкл расследовал дела, связанные с наркотиками. Ты знаешь, какое это рискованное занятие. Мы вплотную подошли к одной очень большой организации. И нам обоим не раз угрожали. – Он пожал плечами. – А может быть, это кто-то из тех, кого он поймал в прошлом. Я не исключаю ни того, ни другого. Надеюсь, после того, как наши ребята из лаборатории установят, какого рода бомбу ему подложили, нам легче будет найти ответ.
К горлу опять подступила тошнота, когда Кейт вспомнила, как пылал погребальный костер.
– Непонятно, как они могли это сделать?
– Но ведь Майкл приезжал на эти соревнования каждый четверг?
Кейт кивнула:
– И по субботам.
– Значит, это было в порядке вещей. И те, кто следил за ним, наверняка знали, что он приедет и сегодня?
– Наверное, – не веря себе, она покачала головой. – Нет, невозможно. Как это могло произойти на школьных соревнованиях? Как можно подложить бомбу здесь? Где такое скопление народа. Тут яблоку упасть негде.
– Но на последних минутах матча на площадке никого не остается. Все родители хотят посмотреть, чем закончится игра. На какой-то небольшой промежуток времени на стоянке не осталось ни души. Есть такие мастера своего дела, которым хватит и нескольких минут.
– Но здесь столько других машин. И дети бегают на стоянке. Боже! Джошуа чуть было не поехал вместе с ними. – Кейт замолчала, потому что от ужаса у нее перехватило дыхание. – Это просто чудо, что никто из стоявших рядом не пострадал. Тот, кто задумал взрыв, – настоящее чудовище.
– Не сомневаюсь, – Алан отвел взгляд в сторону и не без труда выдавил следующий вопрос:
– По словам очевидцев, в машине была Женщина.
– Бенни. Бенита Чейз. Она работала в Центре генетики.
– У нее здесь есть кто-нибудь из родных?
Значит, предстоит известить еще и родных Бенни. Бедная девушка. Кейт почувствовала себя виноватой от того, что переживала смерть Майкла больше, чем смерть Бенни. Она была такой молодой, такой жизнерадостной…
– Родные мисс Чейз, – напомнил ей Алан.
Кейт попыталась сообразить, что же она знала о Бенни.
– Здесь она жила одна. Но, кажется, в Туксоне был дом ее матери. Точного адреса я не знаю.
– Мы найдем адрес матери в Центре. У нее в карточке он должен быть. – Алан встал. – Пойдем. Я отвезу тебя домой.
Где она останется один на один с Филис. Кейт встала, взгляд ее упал на автостоянку, освещенную светом мигалок полицейских машин и вспышками фотоаппаратов. Ей не хотелось видеть искореженный автомобиль Майкла.
– Где ты оставил свою машину?
Алан тотчас понял ее с полуслова:
– Тебе не хочется снова проходить мимо? Я уже отогнал твою «Хонду», она стоит у другого выхода.
– Спасибо, – она сжала ему руку. – Спасибо тебе за все, Алан.
– Не стоит, – он слегка замешкался. – Репортеры подъехали сюда почти в одно и то же время со мной. Советую тебе не отвечать на звонки. Это народ довольно бесцеремонный. Ты только еще больше расстроишься.
– Больше, чем сейчас? Сомневаюсь. Но у меня и в самом деле нет желания разговаривать с газетчиками.
– Понимаешь, им в голову приходит самое примитивное… – Алан никак не мог подойти к сути. – Ну ты понимаешь, разведенная жена… его новое увлечение…
Кейт словно громом пораженная посмотрела на Алана:
– Ты же сказал, что смерть Майкла связана с торговцами наркотиками…
– Конечно, – перебил он ее. – Но репортерам нужно чего-нибудь остренького. Я постараюсь держать их на расстоянии от тебя. Просто не отвечай на звонки, и все.
– Не беспокойся, не стану. Я выдерну шнур из розетки, – пообещала Кейт. – Так будет спокойнее и для Джошуа.
– Мы присмотрим за ним. – Алан крепко, но бережно взял ее под руку и повел вниз по ступенькам стадиона. – Тебе придется позаботиться о себе и о Филис.
* * *Когда они подъехали к ее дому, она никак не могла заставить себя выйти из машины. Кейт сидела и смотрела в окно на входную дверь.
Господи, как же ей этого не хочется, ведь только она войдет, Филис выйдет ей навстречу. И надо будет сказать…
Открыв ей дверцу, Алан пообещал:
– Завтра я позвоню тебе.
Она кивнула. Никуда не денешься. Надо выходить из машины. Надо идти домой. Сказать Филис, что Майкл…
Майкл… Нет, нельзя позволять себе снова впадать в оцепенение.
– Еще раз, спасибо, Алан. – И Кейт медленным шагом направилась к дому.
Смех Майкла. Его гневно сдвинутые брови. Непокорная прядка на лбу.
Живой и невредимый Майкл.
Слезы покатились по ее щекам, когда она открыла входную дверь.
Филис сидела перед телевизором.
– Как прошла игра? – спросила она, не поворачиваясь.
– Филис…
Свекровь резко обернулась. И, увидев лицо Кейт, вскочила с кресла:
– Что случилось? Что-нибудь с Джошуа?
– Нет. – Кейт изо всех старалась сдержаться и убеждала себя не распускаться. Надо набраться мужества договорить до конца. Подойдя к свекрови, она обняла ее. – Это не Джошуа.
* * *– Он навсегда останется для меня мальчиком, – прошептала Филис. – Его первый школьный день. Рождество… – Слезы струились по ее щекам. – Разве это не глупо? Я никогда не воспринимала его взрослым. И всегда думала о нем, как о мальчике. – Она закрыла глаза. Лицо исказилось от боли, пронзившей ее. – Они убили моего малыша.
– Филис… – Но подходящих слов Кейт так и не нашла. Сил хватило только на то, чтобы обнять ее и зарыдать вместе с ней.
Прошло несколько часов, прежде чем Кейт смогла наконец оставить Филис и поехать к Алану за Джошуа. Сын хранил молчание всю дорогу. И не проронил ни слезинки. Шок? Если да, то по-настоящему он начнет переживать только завтра. Им всем надо лечь и попытаться уснуть, чтоб передохнуть. Несмотря на то, что слез уже нет, угли продолжают тлеть в груди.
А может быть, и не так. В глазах снова появилась резь, как только она подумала о том, что Майка нет на свете.
Майкл…
* * *– Нам надо домой, – Кейт мягко потянула Филис от могилы. – К нам сейчас заедут друзья Майкла, чтобы выразить свое… сочувствие.
– Да, – сказала Филис, не трогаясь с места. – Это настолько несправедливо, Кейт. Ведь он был очень хорошим человеком.
Кейт сжала зубы, удерживая горячие слезы, навернувшиеся на глаза:
– Да.
– Мы не всегда соглашались друг с другом. Но даже в детстве он никогда не спорил, если не считал, что прав. Поэтому он и стал полицейским.
– Знаю.
– И они убили его.
– Филис…
– Все. Я молчу. Я понимаю, что тебе от этого становится еще труднее.
– Говори что хочешь. Только давай уйдем отсюда.
Свекровь оглянулась:
– Что, все уже ушли? А где Джошуа?
– Алан Эбланд с женой забрали его с собой.
– Мне всегда очень нравился Алан.
– Нам надо идти. Мы приедем сюда завтра.
– Сейчас, еще немного. – Взгляд Филис был устремлен на могилу. – Ты пока сама иди к машине. Я хочу побыть наедине с сыном. Попрощаться с ним.
Кейт не хотелось оставлять свекровь одну. Филис очень хорошо держалась все эти три дня после смерти Майкла, но Кейт видела, что она постоянно находится на грани срыва.
– Я подожду.
Взгляд Филис не отрывался от могилы:
– Кейт, мы всегда понимали с тобой друг друга. Не сочти меня жестокой или грубой, но я не хочу, чтобы ты оставалась сейчас здесь.