Прежде, чем уйти
Астор переоделся и отправился ужинать в клуб «Белая лилия». Он всегда ужинал именно там. Богатый полузакрытый клуб на окраине города вполне его устраивал. Во-первых, в «Белой лилии» его, кроме обслуги и хозяина, никто не знал, и Астор не беспокоился, что может встретить здесь своих коллег или журналистов. Полицейским не по карману посещать столь респектабельные и дорогие заведения. Во-вторых, Астор знал, что на втором этаже клуба находятся рулетка и карточные столы для элиты города. А поскольку азартные игры законами штата были запрещены, подобная осведомленность давала лейтенанту возможность пить, есть и развлекаться за счет хозяев заведения.
Заказав себе королевский ужин, Астор сидел в отдельном кабинете, облокотившись на спинку кресла, и потягивал джин. О конверте он вспомнил совершенно случайно, когда полез в карман за сигаретами. Достав его, он быстро распечатал пакет, но вместо ожидаемых денег обнаружил обычный лист бумаги, исписанный корявым почерком. Он нахмурил брови и погрузился в чтение.
«Три дня назад (20 июня в 2 часа ночи) на Парк-Плейс был убит Сэм Вильямс. Через 20 минут на Перкен-стрит изнасилована двенадцатилетняя Бэтти Грэйс. Оба зверских преступления совершили граждане нашего города: Тим Прайт, Дарэк Доу, Рокуэл Тибс и Бэрт Бэйли».
Астор еще раз перечитал записку, повертел ее в руках, но больше не нашел ни слова. Его губы растянулись в довольной улыбке. Значит, послание написано свидетелем, по каким-то причинам пожелавшим остаться неизвестным. Впрочем, это неважно. Астор увидел в этом клочке бумаги прекрасный источник дохода! Полицейский не сомневался, что сумеет прижать этих типов к стенке и заставит их «петь». Он имел немалый опыт в подобных делах. Если эти придурки живут в городе, то найти их проще простого. Кому-то следует сказать спасибо за этот клочок бумаги. Он дорого стоит.
Астор потер руки от удовольствия: что ни говори, а день сегодня выдался на редкость удачный.
Глава 5
1
Привратник шел впереди. Рокуэл Тибс еле поспевал за ним. Они миновали пальмовую аллею и вышли к белоснежному особняку. Двухэтажная вилла напоминала Белый дом в Вашингтоне и по архитектуре, и по цвету. Стриженые газоны, клумбы, усаженные розами, и покрытые мелким гравием дорожки. Они свернули на боковую аллею и направились к плавательному бассейну. «Мэр определенно решил стать президентом Соединенных Штатов», — заключил Тибс. Но беспокойство перед встречей с Бруксом не дало ему развить эту полушутливую мысль до конца.
Как среагирует старик на их выходку, он не знал, но был уверен, что по головке не погладит.
Дорожка вывела их на открытую площадку, огороженную кустарником, посреди которой располагался голубой, как небо, и огромный, как озеро, бассейн. Тибс сразу же увидел сухопарую, жилистую фигуру мэра. Генри Брукс стоял на трехметровой вышке. Через секунду он оторвался и прыгнул в воду.
Привратник подвел Тибса к бордюру и попросил немного обождать. Белый столик под зонтом, несколько соломенных кресел, стойка с напитками показались ему уютным местом для ожидания. Он устроился в одном из кресел и взглянул на тихую гладь воды, у которой согнувшийся привратник что-то говорил подплывшему Бруксу. После этой короткой беседы он вернулся к гостю и доложил, что мэр примет его.
Ждать пришлось недолго. Вскоре появился хозяин, шлепая сандалиями и запахивая на ходу махровый халат.
— Хорошо, что вы пришли, Тибс. Это избавило меня от лишних забот. Мне как раз надо с вами поговорить.
Тибс встал и пожал протянутую ему руку. Волнение еще больше захлестнуло его. Неужели уже все известно?
— Садитесь, Тибс. Хотите что-нибудь выпить?
— Мартини, если можно, — неуверенно произнес психиатр.
Брукс сделал два коктейля, бросил в них лед из серебряного ведерка и, усевшись в соседнее кресло, подал бокал гостю. Каждый ощущал влагу на своем теле: мэр обсыхал после купания, а Тибс взмок от напряжения.
— Вы нашли донора по тем данным, которые получили от меня? — неожиданно спросил Брукс.
На секунду психиатр растерялся. Он сейчас был так далек от всего этого, что вопрос застал его врасплох.
— Донора?… Пока нет, сэр. Мы занимаемся этим вопросом, но с такой кровью нам попадались пока только женщины. К сожалению, они не пригодны для…
— Вот что, Тибс. Меня не интересуют ваши исследования. Донор нужен срочно. Обстоятельства складываются так, что операцию необходимо сделать через две недели. Это крайний срок.
— Я понимаю, сэр, но…
— Хирурги готовы к операции? — резко оборвал его Брукс.
— Да. Они набили руку на черных. Было прооперировано четыре пары. Мы выезжали на остров, там закончили еще три эксперимента. Пересадка проходит удачно. В последнем случае почка работала больше часа.
— Ну, а дальше? — мэр начинал раздражаться.
— Все наши подопечные подохли. Это естественно, параметры их крови не совпадали. Несовместимость. Эксперимент и не требовал большего.
— И вы не могли среди такой оравы подобрать доноров?
— Каким образом? Мы вылавливали наших пациентов на улице, а не подбирали по медицинским данным. Их у нас не было и быть не могло.
— Значит, все упирается в донора, — заключил мэр. — А в остальном вы готовы?
— Да, сэр. Нужен здоровяк с параметрами крови, которые вы нам передали, и без побочных явлений… ну и, разумеется, со здоровыми почками. Также важно, чтобы этого человека в дальнейшем не разыскивали. Ведь его придется выбросить на помойку.
— Ну это уже ваши трудности, Тибс. Поторопитесь. Помните — две недели!
Мэр допил коктейль и встал.
— У вас есть ко мне вопросы?
— Да, сэр. Я для этого и пришел. Брукс рассмеялся.
— Очевидно, я старею. Совершенно забыл, что вы явились без вызова. — Он сел на место. — Только покороче, у меня много дел.
Психиатр проглотил слюну и срывающимся голосом изложил свою историю. Он рассказал, как они в воскресенье хлебнули немного лишнего, как встретили ночью двух черномазых, как закололи одного и как убежал второй. Лицо Брукса постепенно мрачнело, потом стало наливаться кровью, но Тибс выложил все. И про девчонку, и про то, как ее привезли к нему в больницу, и про ее мать, которая намерена обратиться в газеты и к прокурору и уже подала заявление в полицию. Не успел Тибс поставить точку, как это сделал мэр, обрушив кулак на крышку стола. Стаканы посыпались на кафельный пол и разлетелись вдребезги.
— Как вы могли дойти до этого? Идиоты! — гремел его мощный голос.
— Мы немного выпили, ну и расслабились…
— Заткнитесь! Накануне таких дел они расслабились, кретины!
— Девчонка показалась нам соблаз…
— Молчать! Мне плевать на девчонку. Вы упустили негра! А что, если этот ублюдок явится в полицию? Галлахеру это только на руку. Он снимает показания, невзирая на цвет кожи.
— Но что же делать? — упавшим голосом спросил Тибс.
Брукс встал и начал ходить по ковровой дорожке. Тибс не отрывал глаз от разъяренного мэра. Он почувствовал, как желудок прилип к ребрам.
Наконец, тот остановился. Некоторое время он что-то обдумывал, затем вернулся к столу.
— Вот что, Тибс. Бросьте все свои дела и займитесь поисками негра. Вы должны найти его раньше, чем это сделает шериф. У вас больше шансов. Только вы можете его узнать. Я не могу подключить к этому делу других людей. Кого они будут искать? Чернокожего? Их семьдесят процентов в городе. Найдите его немедленно. Двое суток на поиски.
— Мы найдем его, сэр, — уверенно сказал Тибс, в душе сильно сомневаясь в этом. Они его не запомнили. Ночь, винные пары, затуманенный мозг. Тибс не очень беспокоился насчет негра, он был уверен, что тот не пойдет в полицию. Мэра можно успокоить, хлопнув другого черномазого. Что Тибса беспокоило больше всего — так это девчонка, лежавшая в его клинике, и се бешеная мамаша.
— Этого парня надо «спустить», как только вы его обнаружите.
— Будет сделано, сэр.