Звездная пыль
В течение всего прошедшего года они без устали работали над своей внешностью. Обе девочки обзавелись множеством длинноволосых париков, уложенных в прическу. Они обе были ярыми сторонницами туши для ресниц и теней для век от черных до бирюзовых. Им принадлежала дюжина тюбиков с губной помадой — от темно-красной до серебристой бледно-розовой, — а также кисточки и карандаши для губ. Они до тех пор учились ходить в модной обуви, которую купили и спрятали в глубине платяного шкафа Мими, пока не почувствовали себя на каблуках совершенно свободно. Они не забыли о чулках в сеточку и колготках всех цветов радуги. Навыки в шитье пригодились для того, чтобы сшить темные микро-мини-юбки, которые следовало надевать с джемпером в обтяжку. Груди их выросли настолько, что они вполне могли носить бюстгальтеры миссис Петерсен. Но девочки приобрели для себя модели подешевле, на что ушла часть карманных денег Мими.
— Мы выглядим в точности как шлюхи, — объявила Тереза как-то субботним вечером в сентябре. Ей как раз разрешили остаться у Мими на ночь. В ее голосе прозвучали нотки восторга. Она явно восхищалась собой. Девочки пребывали в «боевой раскраске» и соответствующих нарядах, потому что были в доме одни. Старшие Петерсены отправились на ужин в загородном клубе.
— Ты не права. Мы просто божественны. Ты выглядишь, как Джин Шримптон и Вивьен Ли в пору расцвета, но ты красивее и шикарнее их, — уверенно сказала Мими. — Я бы могла сойти за Верушку, если бы она не была такой огромной.
— А на самом деле мне все еще запрещают ходить на свидания. Ведь мне еще не исполнилось шестнадцати, как говорит мой отец. Да никто меня и не приглашает, — мрачно буркнула Тереза и бросилась ничком на кровать Мими.
— У меня есть идея, — вдохновенно пропела Мими.
— Нет уж, избавь меня, — вздохнула Тереза.
— Нет, ты все-таки послушай! Мы отправимся на вечеринку к Марку О'Малли! Не понимаешь? Вечеринка сегодня вечером, мы одеты, и мои родители ничего не узнают, если мы вернемся вовремя. Ой, Тереза, не будь такой занудой!
— Никакая я не зануда.
— Да брось! Мы всего лишь отправимся на вечеринку. Это ведь не один из смертных грехов, о которых ты все время вспоминаешь!
— Позволь тебя поправить. Мы собираемся тайком пробраться на чужую вечеринку, а это совсем не одно и то же, что «пойти на вечеринку».
— Ну и что с нами может случиться плохого? — настаивала Мими. — Нас попросят уйти? Не думаю, моя дорогая. Я ни минуты не сомневаюсь: стоит только Марку О'Малли нас увидеть, он будет просто счастлив, что мы почтили его дом своим присутствием. Он бы и сам нас пригласил, если бы знал о нашем существовании.
— Может быть, — Тереза пожала плечами. — Возможно, капитан футбольной команды школы «Гринвич» будет настолько сражен нашей красотой и очарованием, что станет умолять двух девчонок из монастырской школы не уходить с его вечеринки. Такая вероятность существует. Но почему-то его взгляд ни разу не задержался на нас, хотя мы не пропускаем ни одной игры. Так что забудь об этом и прекрати мне надоедать.
— Тереза, слушай меня внимательно. Я иду на эту вечеринку, и ты отправишься вместе со мной. Это так же очевидно, как и большой красный прыщ на кончике твоего носа. Мы проберемся в дом к Марку О'Малли. Ты давно уже влюблена в него, и мне надоело неделю за неделей выслушивать твои излияния. Ты тут изо всех сил изображаешь, как трудно тебя уговорить, а на самом деле я делаю тебе огромное одолжение. Неужели ты, лицемерка, думала, что я плохо тебя знаю? — воскликнула Мими. — Нужно только сменить эти чулки в сеточку на колготки. Чулки слишком старомодны на вкус старшеклассников. А потом нам останется только правильно себя вести. Мы же сколько лет тренировались, дурочка!
— Если даже я и соглашусь, мы не успеем быстро съездить туда и вернуться обратно.
— А ты забыла о существовании такси, моя маленькая конфирмантка?
— Ты настоящая, чистокровная, отъявленная сучка!
— И поэтому ты меня любишь!
— Похоже на то. Никакая другая причина мне в голову не приходит.
Выждав, чтобы после начала вечеринки прошло около часа, Тереза и Мими как ни в чем не бывало проскользнули в просторный дом Марка О'Малли и смешались с толпой. Им это удалось куда легче, чем они представляли себе в самых смелых своих мечтах, потому что они ничем не отличались от остальных девушек на вечеринке. В коротеньких юбочках, в туфлях на каблуках, накрашенные, Мими и Тереза выглядели старше своих лет. Посторонние вполне могли их принять за знакомых Марка из другой школы.
— Давай пропустим по глоточку для храбрости, — прошептала Мими.
— Черт возьми, Мими, мы же решили, что пить не будем, чтобы не потерять голову. Помни, нам еще нужно вызвать такси, чтобы вернуться домой.
— Господи, ну что ты в самом деле! Это же всего лишь фруктовый пунш, а ты у нас привыкла к крепкому виски. И потом, надо же чем-то занять руки. Будем держать стаканы. — Мими элегантно сделала глоток. — Здесь в основном ананасовый сок. Попробуй хотя бы, Тереза.
— Хорошо. Но мы не можем все время вот так стоять. Нам надо разделиться. Только не уходи далеко, чтобы я тебя видела.
— Я буду за тобой присматривать. О Марк, привет! Какая замечательная вечеринка! Ты пригласил столько народу.
— Что делать, пришлось. — Хозяин дома улыбнулся девушкам, отчетливо сознавая, что с ними не знаком. Но разве это имеет значение, когда девчонки такие хорошенькие? Пардон, ошибочка. Блондиночка и в самом деле хорошенькая, а вот темноволосая просто сногсшибательная. Не мог же он познакомиться с такой ослепительной красоткой, а потом забыть об этом.
— Кто хочет потанцевать?
— Спасибо, я нет, — быстро ответила Мими. — Я жду своего парня, он отошел на минутку. Тереза, почему бы тебе не потанцевать с Марком?
— Тереза, — повторил он. — Милое имя. Идем. — Он взял у Терезы из рук стакан с пуншем, отставил его в сторону, крепко взял ее за руку повыше локтя и увел.
— Вы умеете разговаривать, загадочная гостья? Или ваша подружка должна служить вам переводчиком?
— Я прекрасно могу обойтись и без нее, — отважно заявила Тереза, призвав на помощь все свои актерские способности. При ближайшем рассмотрении Марк О'Малли оказался еще лучше, чем на поле во время игры. Он был высоким, мускулистым, настоящим мужчиной. Его кудрявые волосы были подстрижены, как требовали школьные правила, яркие голубые глаза смеялись и лучились уверенностью в себе. Тереза не чувствовала ничего, кроме тепла его пальцев на своей руке.
— Сколько вам лет? — неожиданно спросил Марк.
— Восемнадцать, а что?
— Я подумал, что вы старше. По сравнению с вами другие девушки выглядят совсем детьми.
— Нет, мне всего лишь восемнадцать.
— Но у вас есть опыт?
— Что вы хотите этим сказать?
— Есть что-то такое в ваших глазах.
— Возможно, я, как говорится, рано постарела душой. — Тереза легко улыбнулась. Действительно, Мими была права — все оказалось очень просто.
— Старая душа в юном теле. Никогда не встречал такой сексуальной старушки раньше. Хорошее сочетание.
— Разве мы не будем танцевать? — поинтересовалась Тереза.
— Мне кажется, нам этого совсем не хочется, я не ошибся? Здесь так шумно, людно, каждый занят только собой. Когда танцуешь, нельзя поговорить, и потом кто-нибудь наверняка попытается увести вас от меня. Я думаю, нам стоит взять еще пунша, найти местечко поспокойнее и познакомиться поближе. Я знаю, где мы найдем покой.
— Но Мими…
— Ваша подруга вполне может сама о себе позаботиться, верно?
— Конечно, — Тереза засмеялась и почувствовала себя легко и свободно.
— Ведь это она уговорила вас тайком пробраться на мою вечеринку, так?
— О!
— Не смущайтесь. Я рад, что вы так поступили. В какой школе вы обе учитесь?
— Это всего лишь маленькая частная школа в Стэм-форде. Вы вряд ли о ней слышали.
— Где вы меня видели?
— На футбольном матче.
— Я польщен, что моя вечеринка заманила вас сюда. Или вы уже разбили сердце всем парням в Стэмфорде? Уж не ищете ли вы новых жертв, старая душа? Как ваша фамилия, прелестная незнакомка?