Повелитель ночи
Он посмотрел на Кэрол.
— Ты улетаешь завтра утром?
Она молча кивнула.
— Во сколько?
— Очень рано. В аэропорту надо быть в половине шестого. Тетя Джулиана ночует у меня сегодня, но, думаю, она не проснется и не увидит, что я одна. А чем будешь заниматься ты?
Поедешь домой?
— Мой брат держит бар на Альфред-стрит.
Он никогда не закрывается раньше трех. Позвоню Бобби Стайлсу. Может быть, он согласится встретиться попозже.
— Я хочу поблагодарить тебя за все, что ты для меня сделал. Просто не представляю, что было бы, если бы не ты.
— Не за что. — Дереку вдруг стало тяжело разговаривать с ней. Такое бывало в школьные годы, когда какая-нибудь красивая девчонка обращала на него внимание. — На Фиджи сейчас, наверное, хорошо.
Боже, не нашел ничего лучше, как поболтать о погоде! Нет, приятель, ты безнадежен.
Лучше уж помолчи.
— Наверное, — равнодушно проронила Кэрол и отвернулась к окну.
Через несколько минут лимузин сбавил скорость, повернул и остановился у массивного каменного дома.
— Вот здесь я и живу.
— Ух ты. Ну и громадина!
— Да, великоват для одного человека. Но это семейный дом, и мои предки построили его еще в начале двадцатого века. Я здесь выросла, и тетя Джулиана категорически против продажи, хотя, как понимаешь, поддержание его в порядке обходится не дешево.
Снова наступила тишина.
— Ну, кажется, все, — пробормотала Кэрол.
— Я провожу тебя до двери, — неожиданно предложил Дерек.
Он открыл дверцу, обошел лимузин и помог Кэрол выйти. Держась за руки, они поднялись по широким каменным ступеням и остановились у массивной двери, над которой призрачно мерцал голубой фонарь. Кэрол повернула ключ в замке, открыла дверь и повернулась к Дереку.
— Ну, наверное, все…
— Не совсем. — Он вдруг подхватил ее на руки и перенес через порог.
— Что ты делаешь?! — удивленно вскрикнула Кэрол.
— Заканчиваю работу, — пробормотал Дерек. Он вошел в темный холл и осторожно закрыл за собой дверь.
— Если ты хотел произвести впечатление на водителя лимузина, то зря старался — я его наняла.
Дерек не ответил. Конечно, он не думал ни о каком водителе — ему просто нужна была какая-то причина, чтобы остаться с Кэрол еще ненадолго, чтобы прикоснуться к ней.
Они стояли друг перед другом, словно ожидая, кто же сделает первый шаг. В ту или иную сторону.
В какой-то момент ему показалось, что ее губы шевельнулись, наверное, Кэрол собиралась пожелать спокойной ночи и отправить его восвояси. Этого короткого импульса страха оказалось достаточно, чтобы подтолкнуть Дерека к действию. В команде он играл нападающего и часто брал игру на себя. К черту осторожность!
Осторожность — удел тех, кто согласен на ничью. Ему же нужна только победа.
Дерек сделал шаг вперед и поцеловал ее.
Поцеловал так, чтобы еще раз почувствовать и сохранить вкус ее губ. В Кэрол было что-то… располагающее. Он провел с ней почти целый день и даже не заметил, как пролетело время. С другими женщинами у него всегда возникали проблемы: они ловко маскировали свои желания и мотивы, либо заставляя его вести игру по непонятным правилам, либо вынуждая замыкаться и уходить в себя. Кэрол не жеманничала, не кокетничала, не выдумывала идиотских запретов, а просто позволяла веселиться и получать удовольствие. С ней ему не нужно было думать, как вести себя, что можно, а что нельзя, не нужно было притворяться и опасаться подвоха.
Дерек отстранился, но Кэрол обхватила его за шею и не отпускала. Он обнял ее за талию, и она тут же подалась навстречу. Жар ее тела перекинулся на него, распаляя желание, в котором быстро таяли остатки самоконтроля. Будь они новобрачными, сила страсти не позволила бы им добраться до спальни.
— Тебе надо идти, — пробормотала Кэрол, когда его жадные губы спустились на ее обнаженное плечо.
— Да.
— Мы оба пожалеем, если не остановимся сейчас.
— Да.
Она глубоко вздохнула и разжала объятия.
— Ты прав.
Дерек опустил руки и посмотрел ей в глаза.
— Иногда я совершаю ошибки.
Стоило Кэрол подать ему самый незначительный сигнал, опустить ресницы или едва заметно кивнуть, и он унес бы ее в спальню. Но в ее глазах застыла нерешительность. Нужны ли им обоим дополнительные сложности? Он сдержал слово, выполнил обещанное, получил расчет — пора уходить. Кроме того, Кэрол требовался жених на один день, а не постоянный любовник. Когда-нибудь она выйдет замуж за парня своего круга, а ему, похоже, на роду написано всю жизнь оставаться холостяком.
— Знаешь, мне было приятно побывать за тобой замужем, — с грустной улыбкой сказала Кэрол. — Спасибо, что выручил.
— А тебе спасибо за то, что дала заработать. Он протянул руку и погладил ее по щеке. Желаю хорошо отдохнуть на Фиджи. Надеюсь, ты найдешь мужа получше, чем Джейсон.
Она кивнула, и он шагнул к двери.
— А ты не хотел бы…
Дерек обернулся.
— Что?
— Я… — Она вздохнула и покачала головой. Нет, ничего. Не обращай внимания. Прощай, Дерек Мэддиган.
— Прощай, Кэрол Гринуэй.