Капризы судьбы
Глава 4
Вернувшись домой и не застав своего пленника на месте, Милфорд позвал Эйлин в опустевшую каморку и, разметав постель по полу, потребовал от нее ответа, где Бельмонд. Она сказала, что не знает.
– Я оставил его связанным по рукам и ногам! – вскричал Милфорд.
Слуги обернулись на шум, но он окинул их сердитым взглядом, и они быстро удалились. Он посмотрел на Эйлин.
– Значит, ты его отпустила!
Эйлин сложила руки на коленях.
– Не говори глупостей, – заявила она, стараясь сохранить спокойный тон. – Что, по-твоему, я сделала? Выскользнула из своей комнаты посреди ночи, избила Джека до бессознательного состояния, а потом вывела Бельмонда из убежища? У каждой двери дома стоят твои охранники. Как я могла остаться незамеченной?
Милфорд прошелся по комнате.
– Что тебе сказал шериф? – спросила Эйлин.
– Он велел мне немедленно привезти Бельмонда к нему.
– Он узнал кольцо?
– Он согласился, что кольцо принадлежит шотландскому клану, но какому именно, ему неизвестно.
– Зачем ему понадобился Бельмонд?
– Люди короля Вильгельма говорят всем и каждому, что Вильгельм навсегда избавит Англию от якобитов. Шериф будет в гневе, узнав, что я упустил Бельмонда. Каким образом он выбрался на свободу?
Эйлин пожала плечами. Милфорд еще несколько минут расхаживал по комнате, потом приказал ей уйти. Она с радостью вернулась к себе в спальню и стала смотреть в окно на зимний пейзаж. Все утро шел снег, и следы Бельмонда занесло. В полдень снег прекратился, установилась тихая ясная погода. Эйлин облегченно вздохнула.
В холодном свете дня ее поступок казался чем-то невероятным. Надо же настолько лишиться разума, чтобы прокрасться в тайное убежище и освободить незнакомца! Да, но ей помогал Джек, что служило слабым утешением.
Почему она спасла Бельмонда? Руководило ли ею сочувствие одинокой женщины к красавцу мужчине, который попал в беду? Или здесь сыграла роль ее привязанность к шотландским корням? Она не сомневалась в том, что Бельмонд – якобит, а значит, сражался за те же идеи, что и ее отец.
Эйлин отошла от окна, села за письменный стол и взяла перо.
«Моя дорогая кузина Анна! – написала она на чистом листе бумаги. – Спасибо за приглашение».
Путь Нейла домой проходил долго и трудно, но, по счастью, обошлось без неприятностей. Неподалеку от Йорка он встретил людей Гленгарри и отправился на север вместе с ними, потом сел на корабль Маккензи. Как он и предполагал, на берегу Торридона его ждали Джейми и Дункан. Они стояли в толпе, радостно приветствовавшей вернувшегося вождя клана.
Нейл обнялся с братом и кузеном. Они похлопали его по спине, но он видел в их глазах тревогу и понимал, что у них накопилось немало вопросов. Они взобрались на холм, где стоял замок. Люди из их клана держались на почтительном расстоянии. Нейл понял, что ему не избежать объяснений.
– Только не спрашивайте меня, что случилось, – усмехнулся он. – В двух словах всего не расскажешь.
Дункан тихо выругался.
– Я знал, что не должен отпускать тебя одного!
– Ты пытался меня предостеречь, – мягко напомнил Нейл, взглянув на кузена. – Мне надо было прислушаться к твоим словам. В следующий раз я буду умнее. Как у вас дела?
Джейми и Дункан переглянулись.
– В целом все хорошо, – отозвался Джейми. – Но у нас завелся вор.
Нейл прищурился:
– Вор? И что же он крадет?
– Деньги и разные вещи, которые можно легко продать, – объяснил Дункан. – Мы думаем, кто-то из моряков. Моряк может продать вещи, не вызывая подозрений. Если вор плавает на моем корабле, я вздерну его на рее.
Нейл кивнул. Неприятная новость! Кражи порождают атмосферу подозрений и недоверия, а он хотел, чтобы его люди жили в полном согласии.
– Надеюсь, ты нашел короля? – спросил Джейми.
Нейл кивнул:
– Да, я его нашел. Он спросил, воевали ли мы при Килликранки и Бойне. Когда я ответил «да», он поблагодарил нас за наш вклад.
Джейми вскинул бровь:
– За наш вклад? Разве мы ему платили? Я что-то не припоминаю.
– Мы заплатили сполна, – подтвердил Дункан. – Я прекрасно помню каждую минуту.
Нейл вспомнил, как чуть не потерял брата в сражении при Килликранки.
– Мы едва не заплатили тобой, – заметил он, обращаясь к Джейми. – Король Яков… подавлен… и просит подписать клятву верности королю Вильгельму.
Джейми и Дункан резко остановились и уставились на Нейла.
– И все? – сердито спросил Дункан.
Нейл кивнул.
– Мы предоставлены сами себе. Во всяком случае, пока. Многие сторонники короля считают, что он оправится и снова начнет борьбу за трон. Но сейчас… – Он замолчал, вспомнив бледного усталого мужчину, который встретил его во Франции. Яков Стюарт не готов к новой войне против сильного и богатого короля Вильгельма. Им оставалось только ждать. Возможно, всю жизнь.
– Значит, ты подпишешь клятву? – спросил Джейми.
– Да, – откликнулся Нейл. – Король хочет, чтобы мы подписали.
– И тебе не грозила никакая опасность? А я собирался тебя спасать. Если бы я знал, где ты находишься, мы бы уже отправились в путь.
Нейл невесело усмехнулся:
– Ваша помощь не помешала бы. Я находился в Уорикшире.
– В Уорикшире? Что ты там делал? Ведь ты намеревался плыть домой.
– Я опоздал на корабль и доплыл только до Лондона. Дальше на север мне пришлось добираться через Англию. Меня… взяли в плен… в Уорикшире.
– Джейми почувствовал, что ты попал в беду, – оповестил Дункан.
Нейл пожал плечами.
– Да, мне пришлось несладко. – Он посмотрел на Дункана. – Я встретил твою кузину.
– Моя кузина во Франции? Какая именно?
– Я столкнулся с ней в Уорикшире.
– С кем? У меня нет родственников в Уорикшире, Нейл.
– Нет, есть. Я встретил дочь Катрионы. Ее зовут Эйлин Ронли.
У Дункана глаза полезли на лоб.
* * *Нейл полночи рассказывал родственникам о своих злоключениях, часто поглядывая на Дункана и замечая сходство между ним и Эйлин. Правда, ее глаза казались круглее, а волосы светлее. К тому же Дункан отличался от женственной красавицы Эйлин прежде всего тем, что был мужчиной. И все-таки их связывали бесспорные кровные узы. Жаль, что ему не удалось уговорить ее уехать вместе с ним. Сейчас она была бы здесь в полной безопасности и под их защитой.
Он благодарен ей за то, что она, рискуя собственным благополучием, помогла ему бежать и не сказала Милфорду о своих подозрениях. Но в его отношении к ней проскальзывало нечто большее – нечто недоступное его пониманию. Такое впечатление, что они уже когда-то встречались. Возможно, здесь сказывалась общая кровь Маккензи.
Мать Нейла и Джейми – дальняя родственница могущественного графа Сифорта, лидера клана Маккензи. В данный момент Сифорт сидел в тюрьме. Он – один из немногих титулованных шотландцев, кто заплатил высокую цену за поддержку короля Якова. Нейл и Сифорт годами обсуждали возможную женитьбу Нейла на кузине Сифорта, Фионе Маккензи. Большинство жителей Северного нагорья считали их брак делом решенным, но сейчас Нейл сомневался в его разумности.
Ему следовало очень осторожно выбирать себе невесту. Два года назад братья Маккарри могли обеспечить будущее клана удачными брачными союзами. Но Джейми женился на Эллен, кузине Данди, который возглавлял армию короля Якова в Шотландии и воевал против короля Вильгельма. После смерти Данди и краха якобитского движения брак Джейми стал скорее недостатком, чем преимуществом. Нейл знал, что его брат счастлив с Эллен, однако самому Нейлу придется очень тщательно планировать собственную женитьбу.
Нейл несколько часов подряд обсуждал свою поездку с Джейми, Эллен, Дунканом, мамой и бабушкой. Они говорили о короле Якове и будущем якобитов, о том, каким опасным стал Лондон для шотландцев, и о бывших соратниках короля Якова, переметнувшихся в стан короля Вильгельма и поклявшихся ему в верности.