Королева
— Пожалуйста… тетя Квини… проходите в дом, — пригласил он, старясь говорить без сарказма и быть учтивым.
Однако его слова прозвучали скорее как приказ, а не как просьба. Но что оставалось делать Квин? К тому же ее разбирало любопытство, по какой причине этот человек попал в тюрьму. Что он скажет в свое оправдание?
Когда же Коди Боннер стал рассказывать о том, что произошло, причем ничуть себя не оправдывая, у Квин в голове промелькнула мысль, что, возможно… правда, это только предположение… возможно, у нее сложилось о нем превратное мнение.
— Кто вы такая, черт возьми? — спросил он, скользнув по Квин тяжелым, недружелюбным взглядом,
— Папочка, это наша тетя Квини. Ты что, не помнишь?
Вопрос Джей-Джея прозвучал с такой непосредственностью, что у Коди екнуло сердце: вероятно, быстрая езда по ужасным дорогам лишила его не только сна, но и отбила память. Впрочем, румянец, вспыхнувший на щеках девушки, все прояснил: она самая обыкновенная самозванка! Ему еще предстоит выяснить, чем это им веем грозит.
— Меня зовут Квин Хьюстон. Я из Кредл-Крика, штат Теннесси. Шериф Миллер проверил все мои данные. Если вы сомневаетесь, можете навести справки у него.
Ее вздернутый подбородок и дерзкий взгляд зеленых глаз многое сказали ему. У девушки был сильный характер, вряд ли она обманщица.
Внезапно до него дошел смысл ее слов. При чем здесь шериф Миллер?
Донни прекрасно знал отца и вмиг почувствовал себя виноватым, увидев, как изменилось его лицо. А ведь это он способствовал тому, чтобы Квин поселилась у них в доме.
— Папа, дай я объясню, — начал он. — Мы не знали, что и думать, когда ты не приехал домой, Я решил, ты попал в аварию, или у тебя сломалась машина, или ты, возможно…
Вот этого Коди больше всего и боялся. Ребята сами со всем справились, но происшествие глубоко ранило их души. Он вздохнул: он снова и снова доставляет им неприятности, оставляя шрамы на сердце.
— Во всяком случае, — продолжал Донни, стараясь не выдать волнения, — когда ты не появился и на следующий день, я решил обратиться в полицию.
— О Господи! — тяжело вздохнул Коди, которому совершенно не хотелось иметь дело с властями. С него уже достаточно их вмешательства.
— Папа, прости, но что мне оставалось делать?
— Почему вы сердитесь из-за того, что он обратился к шерифу? — озадаченно спросила Квин. — Я бы наверняка поступила так же.
— Нас уже однажды забирали в полицию, — хмуро пояснил Уилл, удивив всех своей внезапной активностью.
— Интересно почему? — проворчала Квин.
— Вряд ли вы поймете, — ответил Донни. — И не потому, что папа не может быть хорошим отцом. Он был… вернее, есть, но в то время, когда он еще служил в армии… — Донни перевел дыхание, словно слова застряли у него в горле, но, пересилив себя, продолжил: — Вот уже почти год как умерла наша мама, и ее родители думают, что папа часто уезжает и не заботится о нас. Они подали прошение об опекунстве.
— Я нанял хорошую няню, и все шло хорошо, — пояснил Коди, — пока… — Он замолчал, не желая посвящать постороннего и воскрешать в памяти тот ад, через который ему пришлось пройти.
— Папа участвовал в войне в пустыне. Он герой! — гордо воскликнул Джей-Джей. Он вдруг перешел на шепот и со страхом добавил: — В моего папочку стреляли и сбили его самолет.
— О!
При упоминании об операции «Буря в пустыне» Коди Боннер заметно помрачнел.
Квин вовсе не собиралась выслушивать его россказни о сбитом самолете. Пусть лучше объяснит, где пропадал три дня и две ночи. К ее удивлению, он именно с этого и начал:
— Ничего бы не случилось, если бы я не остановился в Денвере, чтобы купить ребятам шорты. Когда я вышел из магазина, моего «блейзера» не было. Его украли.
— А вам понадобилось на покупки целых три дня? — презрительно хмыкнула Квин. Ее отец, Джонни Хьюстон, придумывал более правдоподобные объяснения после недели отсутствия, проведенной в беспробудной пьянке.
Коди вздохнул: эта женщина — настоящий бульдог, схвативший единственную кость во дворе, полном собак. У нее было предвзятое мнение о загулявшем папаше, и ничто не могло изменить его. Разочарование и злость, переполнявшие его прошедшие три дня, вдруг вырвались наружу:
— Нет, леди, я ездил не за покупками. Я, черт возьми, был на базе у врача. По совету одного из своих приятелей, А сейчас, если не возражаете, я продолжу.
Квин густо покраснела. И зачем она сидит здесь, выслушивая совершенно незнакомого ей человека? Он вернулся, и это главное. Теперь она спокойно может уехать, ей нет дела до его объяснений.
Под сердитым взглядом Коди Квин заерзала. Будь у нее хоть капля разума, она бы сейчас уже ехала в Сноу-Гэп. Правда, дом Боннера довольно далеко от города. Придется ей выслушивать его. А потом пусть отвезет ее в город. Она ждет не дождется, как бы продолжить путь в…
Чертов лжец! Из-за него она даже забыла, куда собиралась ехать. Ах да, в Аризону. Именно туда. И она там будет, обязательно будет, вот только купит билет на автобус.
— Конечно, продолжайте, — сказала она. — Мне не терпится услышать, что же с вами приключилось.
Он бросил на нее свирепый взгляд, но она выдержала его. Донни попытался разрядить обстановку.
— Как интересно! — воскликнул он. — Украли машину! Как же ты…
— Я еще не закончил! — взорвался Коди, зло взглянув на старшего сына. — В общем-то я сам виноват — оставил ключи в зажигании. Увидев, что машины на парковке нет, я сразу же вернулся в магазин и позвонил в полицию. Они попросили меня прийти в отделение и написать заявление. Я направился туда, но не прошел и шести кварталов, как увидел ее!
— Кого? — спросил Уилл. — Кого ты увидел?
— Машину. Свой «блейзер». Он стоял там. Мне вдруг показалось, что я просто выжил из ума и забыл, где припарковался. Окна машины были открыты, ключ болтался в зажигании. Правда, сев за руль, я понял, что кто-то определенно использовал автомобиль для веселой прогулки, так как все магнитофонные кассеты исчезли.
— О Господи, — простонал Донни. — И мои «Ганз энд Роузез» тоже?
Коди кивнул:
— К сожалению.
Квин не могла сдержать улыбки. У детей совсем другие ценности: им наплевать на украденную машину, а вот исчезнувшие кассеты — целое бедствие!