Похищенная любовь
– Я сам в растерянности, отец, – тихо промолвил Рене. – Это загадка. Я увидел ее в бинокль, она лежала недвижно, я почти не разглядел ее лица. Но во мне все перевернулось, и я понял, что без нее мне нет жизни.
Лицо Карно исказилось от ярости.
– Ты просто сумасшедший! – заорал он. – Ты несешь бред, который простителен только тринадцатилетнему неоперившемуся птенцу! – Он с трудом перевел дыхание и продолжил более спокойно, но злым, полным презрения и боли голосом: – Ты подобрал на берегу умирающую, сброшенную со скалы девчонку, проявив к ней жалость. Жалость! Это я еще как-то стерпел, но сейчас ты заявляешь мне, что она твоя судьба. Никогда за всю свою жизнь я еще не слышал подобной чепухи. Никогда, ни от кого!
Старик действительно переживал, это видно было по его лицу. Рене сумрачно молчал. То, что он сейчас сказал, не укладывалось в сознании Филиппа Карно, и отец безмерно страдал от того, что у его любимого сына, его преемника вдруг помутился рассудок. «Боже, он считает, что влюбиться – это самое постыдное, что может сделать мужчина, – с грустью думал Рене. – Ничто – ни убийство, ни воровство, ни мошенничество – не может так опозорить сына Карно, как внезапная, не поддающаяся никакой логике, неугодная семье влюбленность».
– Вы правы, отец, – попытался Рене смягчить удар, который невольно нанес старику своим признанием, – я сам не понимаю, что за затмение на меня нашло.
Карно-старший, немного успокоившись, заметил, что у него погасла трубка. Он не спеша принялся ее раскуривать, пытаясь справиться с расходившимися нервами.
, – Тем более она русская! – напомнил Карно.
– Да, ее зовут Лариса Чарская. – Рене не понимал, какое это имеет значение.
Филипп сделал глубокую затяжку и выпустил большое кольцо дыма. Внимательно проследил за ним, и лишь когда оно растаяло, продолжил беседу:
– Значит, она человек ниоткуда и ее никто не будет искать.
– Что вы хотите этим сказать, отец? – насторожился Рене.
– Я имел в виду совсем не то, о чем ты подумал, – усмехнулся Филипп Карно. – Помнится, я говорил тебе, что в случае неудачи ты сам будешь разбираться с девчонкой. – Отец отложил трубку и взялся за инкрустированный ножик для резки бумаг. Он внимательно разглядывал узоры на ручке, словно хотел найти там ответы на снедающие его вопросы: – Она может оказаться полезной на берегу. Женщина иногда способна сделать во много раз больше, чем мужчина. Да, Лариса э-э-э…
– Чарская. Это ее фамилия по отцу, – Рене все еще не уловил ход мыслей отца.
– Значит, она тебе нравится?
Рене молча кивнул. Он весь был как натянутая струна.
– А ты ей? – усмехнулся отец. – Ты ей нравишься? Впрочем, влюбиться за такой короткий срок дано не каждому. В этом смысле ты самородок. – Карно-отец почти издевался над сыном. – Это странно, Рене. К тому же у нее есть муж.
– Это не имеет никакого значения. Он давно считает ее мертвой. И он тоже умер для нее.
– Хорошо, Рене, даю тебе ровно месяц, начиная со дня ее появления в замке. – Отец был суров и серьезен. – Через тридцать дней либо она выйдет за тебя замуж, либо… Но выйдет по любви, без шантажа и насилия. Кроме того, даже в этом случае она должна будет пройти самое суровое испытание.
– Я вас понял, отец. – Решения главы клана не оспаривались, а лишь беспрекословно исполнялись.
– И еще одно. Как ты намерен поступить с Мари? Девушка тебя любит и, естественно, ей придется не по душе твое новое увлечение. А ты знаешь характер Мари. Запомни, сын: женщина в гневе опаснее мурены.
Как только за Рене закрылась дверь, Филипп поднялся, подошел к книжному шкафу, стоящему в глубине кабинета и стал перебирать старинные книги. После трубки это был второй проверенный способ успокоить нервы. «Если ты еще чему-то удивляешься, значит, ты еще живешь», – усмехнулся Карно-отец.
В старом доме на Кутузовском проспекте Орлов гостил несколько раз. Последний пришелся на день рождения Ларисы. Чарские жили здесь с тех давних пор, как Сергея Яковлевича назначили министром союзного правительства. Поднявшись на третий этаж, Юрий с минуту не решался позвонить. С тяжелым сердцем переступал он порог этого дома.
Дверь открыл отец Ларисы, грузный мужчина с большими руками. На его осунувшемся лице застыла скорбь.
– Проходи, Юра. Спасибо, что пришел.
В прихожей появилась Александра Федоровна.
– Как же так, Юра, – она смотрела на него беспомощными заплаканными глазами. – Проводили дочку в Париж, радовались, что едет чуть ли не в рай земной, а она там… – Женщина зарыдала. – Утонула-а-а…
– Как утонула? – Юрий был искренне удивлен. – А кто вам сообщил об этом?
– Вадим позвонил, – мрачно объяснил Чарский. – Говорит, утонула в море, и больше никаких подробностей. Она любила плавать…
– И плавала прекрасно! – напомнил Юрий. – А где же был в это время Вадим? – Супруги в ответ лишь растерянно пожали плечами.
Значит, Лариса утонула, а этому негодяю хоть бы что?! Юрий был взбешен. Он-то надеялся, что гангстеры расправятся с Шуршиным. Эта сволочь, похоже, умудрился договориться со своими врагами, а Ларису спасти не захотел. И вот теперь неутешные родители оплакивают смерть единственной любимой дочери, после того как негодяй хладнокровно сообщил им о гибели дочери, причем даже не соизволил рассказать подробности. «Ну еще бы! – бушевал Орлов. – Не мог же он им объяснить, что чуть ли не сам убил свою жену!»
– А почему вас не вызвали на похороны? – спросил Юрий.
Чарские снова растерянно переглянулись.
– Но ведь тело не нашли, – неуверенно проговорил Сергей Яковлевич.
– Значит, тела никто не видел? – продолжал Орлов. – Тогда почему вы поверили, что она утонула?
– Но, Юра, – удивленно вскинул брови Чарский. – Если бы Вадим не был уверен, он не стал бы нам говорить с такой определенностью… Он бы сказал, что она просто пропала.
– Но как она утонула? Есть очевидцы? – Юрию было искренне жаль бедных стариков, но он не знал, как убедить их, что Лариса жива. «Как же вернуть им надежду?» – лихорадочно соображал он, продолжая расспросы, которые могли навести их на мысль о том, что дочь, возможно, и не погибла. – Значит, она ушла купаться в море, одна, и ее больше никто не видел? Только на берегу нашли ее халатик?
– Да, кажется, так сказал Вадим, – подтвердил Сергей Яковлевич. – Но если бы… – Он задумался. – Если бы Лариса не утонула, она бы уже объявилась…
Ну что ж, с последним доводом Юрию трудно было не согласиться.
– Ах, что же мы стоим в прихожей?! – всплеснула руками Александра Федоровна. – Юрочка, проходи в комнату.
– Да, да, конечно, – сказал Сергей Яковлевич и прошел вслед, все уселись в гостиной. Орлов чувствовал, что настроение Чарских постепенно меняется. Очевидно, им впервые пришло в голову, что сообщение о гибели Ларисы прозвучало несколько странно. Они не были на похоронах, поэтому им с трудом верилось, что любимая дочь умерла. Орлову удалось посеять сомнения в правдивости их бывшего зятя.
– То, что Лариса не вернулась в дом мужа, еще не доказывает, что она погибла, – заявил Юрий.
– Я тоже в глубине души не верю, – вздохнула Александра Федоровна. – Но я даже боюсь надеяться! Ведь куда-то же она исчезла. Если бы ее кто-то нашел, Вадиму бы сообщили.
– А если она в тяжелом состоянии? У нее может быть амнезия! – предположил Орлов.
– Такое бывает только в этих дурацких сериалах, – грустно покачал головой Чарский. – Я понимаю, Юра, вы любите Ларису, и вам трудно смириться со страшной реальностью…
– Я не верю, что она погибла! – решительно сказал Орлов.
– Почему? – с надеждой в голосе спросила Александра Федоровна.
– Я видел ее во сне. Ларисе угрожала страшная опасность, она едва не погибла. Но ей удалось спастись.
– Ах, во сне… – разочарованно махнул рукой Царский. – Не верю я ни в какие вещие сны. – Он с досадой встал и пошел на кухню.
– А я верю, Юрочка, – Александра Федоровна подсела к нему поближе. – Расскажи, что ты видел.