Килограмм молодильных яблочек
– Сколько?! – Карл поперхнулся и закашлялся.
– Четыре. Она этим занимается с семнадцати лет.
– Да, я знал… – ответил Карл, придя в себя и откинув волосы со лба, – я просто думал, что Яна была замужем шесть раз, а она всего лишь четыре…
– Сын, что ты говоришь! – воскликнул князь Штольберг, судорожно протирая запотевшие очки.
– Вы почти угадали! Сейчас она находится в браке пятый раз, причем ее муж вдвое старше ее. Госпожа Цветкова, выйдя замуж за некоего Бориса Шувалова, сразу же присвоила все его состояние. А вы говорите, что эта, извините, аферистка – ваша невеста!
Карл побледнел, а Кристин, наоборот, побагровев, вскочила со стула и принялась кричать, отчаянно жестикулируя:
– Я не могу больше слушать этот бред и это слово «невеста»! Да какая она невеста?!
– Кристин, замолчи! – пытался остановить ее Карл.
Он и Яна попросили Кристин подыграть им, и они почти убедили француженку, что Карл выдает Яну за свою невесту исключительно ради дела. Оставаться в приюте для животных француженка наотрез отказалась, и Карл взял ее с собой, представив как свою секретаршу.
– Это я, я – его невеста! Мы последние полгода были вместе, и я эту мошенницу не видела ни разу! Откуда она взялась и почему называет себя невестой моего Карла?!
Штольберг-младший схватился за голову, Яна, уничтоженная и раздавленная, отрешенно смотрела в сторону.
– Это еще не все, что я узнал о госпоже Цветковой. Факс выдал мне целый список уголовных дел, по которым она проходила в России как свидетель. Она была подозреваемой в ряде преступлений, она лежала в психиатрической клинике, и я, извините, Карл, не могу больше рисковать, я должен сделать то, что сделаю!
Патрик встал, подошел к Яне и защелкнул на ее худых запястьях наручники.
– Вы, Цветкова, задержаны до выяснения всех обстоятельств двойного убийства.
Княгиня вскрикнула, Карл попытался было воспрепятствовать аресту Яны и убедить Патрика оставить ее на свободе, но его попытки оказались тщетны. Кристин улыбалась. Полицейские повели Яну к машине, Карл бежал следом.
– Я вытащу тебя! Я обещаю!
– Ты даже не спросил, правда ли то, что наговорил про меня полицейский?
– Зачем? Мне все равно, сколько раз ты была замужем, мы оба знаем, почему ты оказалась в замке. Ты никого не обманывала и никого не убивала, я уверен в этом!
– Спасибо. – Яна с благодарностью посмотрела на Карла и села в полицейскую машину.
Карл вернулся в замок чернее тучи.
– Зачем ты это сделала, Кристин? – мрачно спросил он провинившуюся «секретаршу».
– Я сказала правду! – обиженно оттопырила губы Кристин.
– Сынок, мы так рады, что ты вернулся, – сказал князь, – здесь творятся страшные вещи!
– Неужели эта девушка Яна и вправду твоя невеста? Она же замужняя женщина! Чем ты занимался в Париже и в Лондоне, Карл? – засыпала вопросами сына княгиня.
Карл резко встал и пошел к выходу.
– Ты куда?! – вскричала Кристин.
– В участок! Мама, папа, разместите эту девушку в замке… считайте, что это тоже моя невеста.
– Карл!
– А что? Я – богатый жених! У меня много невест, мы проведем между ними турнир, конкурс, состязание, пусть победит сильнейшая! Может быть, сделаем ставки?
– Ты куда?! – повторила свой вопрос вторая невеста.
– Выручать из участка твою соперницу, дорогая!
– Карл, не делай этого! – попросила его мать. – Я, видит бог, хорошо относилась к этой женщине, но то, что я узнала о ней сегодня, это чудовищно!
Карл выскочил из замка, сел в свой «Мерседес» и помчался в полицию.
У Яны сняли показания и отвели в камеру предварительного заключения. Она была безучастна. У нее не было ни одной мысли по поводу этих загадочных убийств. Она боялась за Карла, так как внутренним чутьем понимала, что сейчас опасность может грозить ему.
«Во всем виновата моя самоуверенность! Как же! Еще в Москве я получила удар по своему самолюбию! Любимый муж посмел бросить меня! Этого не может быть, я же самая лучшая! Я сама всего достигну. Я заработаю денег. Я проживу без Ричарда. Я возьму сложное дело, приеду в Чехию и разберусь в смерти Варвары. Я сама, сама, сама… В итоге я даже не попала в то заведение, куда ехала, а сразу же вляпалась в неприятности, которые все-таки привели меня в тюрьму. Хорошо, что хоть Асю в этот раз я не взяла с собой и не втянула ее в опасное приключение…»
Невеселые размышления Яны были прерваны стуком открывающегося засова. Она подняла глаза и увидела Патрика в сопровождении двух полицейских.
– Что же вы за птица такая? – как всегда, улыбаясь, сказал он. – Стоило посадить вас за решетку, как ко мне в кабинет ввалилась толпа людей, готовых внести за вас залог. Они просто вынудили меня позвонить прокурору с просьбой выпустить вас под залог. И даже размеры назначенной залоговой суммы их не смутили. Конечно, имя и титул просящего за вас сделали свое дело. Но я отдам вас на поруки не Карлу Штольбергу, а вашему законному мужу.
– Ричард?! Он здесь?! – возликовала Яна.
– Дамочка, какой такой Ричард? Господин Шувалов – ваш последний денежный мешочек, ваш законный муж!
– Борис Ефимович здесь?! – Яна чувствовала себя Алисой в Стране чудес.
Полицейский начальник вывел Яну в комнату, полную людей, которые все встрепенулись при ее появлении. Карл Штольберг, причесанный, в белой рубашке и черных брюках, напомнил ей первого пионервожатого в ее зеленой юности. Пара полицейских в форме записывали, вернее, пытались это делать за громко и быстро говорящей высокой дородной женщиной в цветастом сарафане и белой панаме, в которой Яна без труда узнала свою домоправительницу Агриппину Павловну. Борис Ефимович в льняном костюмчике горчичного цвета и соломенной шляпе сидел на стуле и сердито стучал тростью о пол, видимо, этим выказывая свое возмущение сложившейся ситуацией. В платье из кружева ручной работы цвета слоновой кости и ажурных перчатках у окна стояла, словно статуя, Элеонора Мария Штольберг, держа под руку своего мужа князя Франтишека.
Яна в своем нелепом наряде, не принимавшая душ уже целые сутки, со спутанными волосами и в наручниках, чувствовала себя английской королевой…
– Вот она, ваша принцесса! – усмехнулся Патрик. – Сумма залога за вас, госпожа Цветкова, внесена. Можете идти, но думаю, что не стоит напоминать, чтобы вы не покидали территорию нашей страны, а еще лучше – нашего города.
– Вы всегда найдете ее, связавшись со мной, – заверил полицейского Карл.
– Вы-то что здесь делаете?! – наконец обрела дар речи освобожденная, обращаясь к Борису Ефимовичу и Агриппине Павловне.
– Ричард поднял бурю в стакане воды. Он всех поставил на уши, сказав, что ты попала в неприятную историю в Чехии. Сначала сюда уехали Ася с Сергеем, а затем и мы. Как я могу спокойно сидеть дома, думая, что, может быть, тебе нужна моральная или материальная поддержка? – ответила домоправительница.
– Это правда твой муж? – осторожно поинтересовался Карл, разглядывая ветхозаветного Бориса Ефимовича.
– Правда. И еще одна правда, что люблю я другого… – отмахнулась Яна.
– А эта женщина? – перевел взгляд темных глаз Карл на Агриппину Павловну.
– Моя домоправительница, по совместительству любимая женщина моего мужа.
– Она его любовница?! – выдохнул Карл.
– Да, а что тебя так удивляет? То, что Борис Ефимович еще не такой старик, как кажется?
– То, что ты так спокойно говоришь о том, что твой муж живет с другой женщиной.
– У нас, у русских, очень сложные, запутанные взаимоотношения, – снова отмахнулась Яна и обратилась к Агриппине Павловне: – С кем остался мой ребенок?
– Не волнуйся. Он вместе с дочками Аси под присмотром их няни Наташи, а еще я попросила присмотреть за ними и помочь пару моих приятельниц.
– А Ричард? – поинтересовалась Яна.
– Он не изъявил прямого желания помочь тебе или взять Вову к себе на время нашего отсутствия.
– Подлец, – вздохнув, сказала Яна.
– Тот парень, которого ты любишь? – уточнил Карл.